有奖纠错
| 划词

Ces plantes enjolivent ton balcon.

这些植物装扮你的

评价该例句:好评差评指正

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气一放晴,就可以重新粉刷了。

评价该例句:好评差评指正

On l'aperçoit du balcon.

我们从上看到了他。

评价该例句:好评差评指正

Guillaume, regarde sur le balcon, le chat!

你看!上有只猫!”

评价该例句:好评差评指正

Il y a une terrasse, un petit balcon.

有一、一

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅的座位。谢谢你。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir ouvert le balcon de l'ensemble du paquet, pas de la même manière.

打开后整就像没有封装一样。

评价该例句:好评差评指正

La chambre n'a pas de balcon.

这房间太小。

评价该例句:好评差评指正

La vue du balcon n'est pas banale.

上的景色还不错。

评价该例句:好评差评指正

Une vigne enguirlande le balcon.

〈比喻〉葡萄藤盘绕

评价该例句:好评差评指正

J'ai un balcon d'où j'ai une très belle vue.

(d’où=de ce balcon)我有,从那里望去风景很美。

评价该例句:好评差评指正

Du balcon, nous observions le carrousel des voitures sur la place de l'Opéra.

我们从上观赏歌剧院广场来来往往的车流。

评价该例句:好评差评指正

Le dispositif occupe une superficie de petits balcons et le toit peut être facilement installé.

本设备占地小,和楼顶均可方便安装.

评价该例句:好评差评指正

George se présenta , et on lui donna une chambre au deuxième étage, avec balcon sur la rue .

乔治来了以后, 旅馆就给他开了 一房间, 房间在三楼, 临街。

评价该例句:好评差评指正

Certainement du luxe… un balcon.

还有,算奢侈的了。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont assises là-haut au balcon.

这些代表现在正坐在旁听席上。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante (50) sièges sur les 333 sièges situés au balcon seront attribués aux organisations non gouvernementales.

区共333座席,其中50将分配给非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

Des cabines pour réunions bilatérales seront installées aux deuxième et troisième balcons de la salle de l'Assemblée générale.

大会堂二楼和三楼露区将设立临时双边会议间。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux opérateurs: balcon cadre du champ, invisible fenêtres, le soleil, chambre, bureau portes, contrôlée à distance de voiture de Tocumen.

无框框,隐形纱窗,光房,套装门,遥控汽车库门。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, les magistrats tiennent audience sur leur balcon ou dans des maisons privées, car les tribunaux ne sont plus utilisables.

在某些地方,由于法院房屋摇摇欲坠或被夷为平地,治安法官在凉或在私人家庭里举行听证会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嫌风的, 嫌钙的, 嫌乎, 嫌贫爱富, 嫌弃, 嫌隙, 嫌新娘太漂亮, 嫌阳的, 嫌疑, 嫌疑犯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Rieux alla au balcon et Cottard l'y suivit.

厄走到上,柯塔尔也跟着他走出来。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Lorenzo s'était accoudé au balcon de son bureau.

,洛伦佐双肘撑的栏杆上。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Non, il n’y a pas de balcon dans son appartement.

没有,她的寓没有

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Toutes les femmes étaient aux balcons.

女人们都上。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Est-ce qu’il y a un balcon dans l'appartement de Marie ?

玛丽的寓有吗?

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Tous les gens sont sortis au balcon et ont applaudi pour la République.

所有的人都走到了上,为共和国鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
的意义

On y trouve le fameux balcon de l’héroïne de Shakespeare ainsi que sa statue.

我们可以看到那个著名的,属于莎士比亚的女主角,还有她的铜像。

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Vous ne jetez pas les feuilles, mais vos feuilles tombent sur mon balcon !

你们没有扔叶子,但是你们的叶子落了我的上!

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Devant la fenêtre, le balcon était gris.

窗外上是一片灰色。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc voilà, on voit le papa Noël, le père Noël qui est au balcon.

我们看到了圣诞老人,他上。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Je me suis aussi lavé les mains et, pour finir, je me suis mis au balcon.

我洗了洗手,最后,上了

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Chacun avait ses prétentions ; les moins affairés louaient des balcons pour voir l’entrée du roi.

每一个人都有所要求,那些闲人则租用以观看国王进城。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

La caissière : Il reste seulement des places à 40 euros, au premier balcon.

只有40欧元的座位了。二楼看

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji vit du linge étendu au balcon et même quelques pots de fleurs aux fenêtres.

罗辑看到了晾外面的衣服,甚至还看到了有的窗上放着的几盆花草。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Si on l’apercevait remontant au balcon, ce serait une circonstance difficile à expliquer.

“如果有人看见绳子直通到上,那可就说不清了。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Que ne pouvait-elle s’accouder sur le balcon des chalets suisses ou enfermer sa tristesse dans un cottage écossais.

她多么盼望瑞士山间别墅的上凭栏远眺,或者把自己的忧郁关苏格兰的村庄

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu peux récupérer le balai sur le balcon stp ?

请你到上拿一下扫帚好吗?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Par contre ça n'enlève pas l'envie aux gens de vouloir décorer un petit peu leur balcon, tu vois.

另一方面,这也不能消除人们对装饰的想法。你看。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Sa main frappait à petits coups la grille du balcon.

他用手轻轻敲着的栏杆。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Voilà le balcon d’où Charles IX a tiré sur le peuple.

“这就是查理九世对民众射击的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


显得疲劳的, 显得脾气很坏, 显得十分勇敢, 显得坦率, 显得有偏见, 显得长, 显而易见, 显而易见的, 显而易见的道理, 显而易见的事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接