Cet enfant aime bien son papa,parce que son papa cuisine très bien.
这个小孩很爱他爸爸,因为他做菜很美味。
Surtout,dis-lui bien que je viendrai demain.
特别要告诉他我明天回来的。
Ce nouveau livre est bien mieux que l'ancien.
这本新书比之前那本好多了。
Ils veulent parler français bien que une partie de mots leur manquent.
尽管有些法语词汇不知道怎么说,但他们还想用法语来表达。
Peut-être bien que cet homme est absurde.
也许这个有些失去理性。
Cache-toi bien, que l'on ne te retrouve.
好了,别让。
C'est une chose bien agréable que de...
…一件十分愉快的事情。
Bien que malade, il est allé au travail.
尽管生病,他还去上班了。
Il joue un rôle important bien que discret.
他起的作用尽管不显眼,但却很重要。
Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.
植物和动物一样也能呼吸。
Je crois bien que son père est petit fonctionnaire .
”“ 我想她的父亲一定一个小职员。”
Jouissez de vos projets aussi bien que de vos accomplissement.
享受自己的工作项目,并努力做好它。
C'était bizarre bien que je ne sache pas pourquoi.
感觉很奇怪,尽管我也不知道为什么。
Bien que la maison soit petite, elle est très confortable.
虽然房子很小,但却很舒适。
On voit bien que vous êtes pas du pays, vous!
大家一眼就能看出,您呐,您不本地.
J'était très contente,bien que le commerce ait échoué.
虽然交易没有成功,但我依然很开心。
J'accepte, bien que rien ne m'y contraigne.
我接受,尽管什么也没强迫我。
On voit bien que vous etes pas du pays, vous !
很显然们不同乡。
Je crois bien que je ne te donnerai plus rien.
"我想,我以后再也不会给东西了。
Cette émission concerne les femmes aussi bien que les hommes.
这个广播节目既涉及女, 也涉及男。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu sais très bien que j'adore les animaux!
你非常很喜欢动物!
Elles sont tellement bien que je vais les imprimer.
想把它打印出来。
Je sais très bien que tu as épuisé tes réserves.
很你已经没有查克拉了。
Évidemment ! Tu sais bien que j’ai horreur des menteurs !
当然!你知道讨的人!
L’aimer, lui ? Oh non, bien sûr que non !
“爱他?他?哦不,当然不!”
Mais bien sûr que si tu as CNN!
当然你也有CNN频道!
Eh bien que fait-on maintenant ? Bonne question.
那现在要干什么呢?好问题。
Je le savais bien que c'était lui.
知道这就是他。
Vous savez bien que je n’y dormirai pas.
“您很在自己家里是睡不着的。”
Peut-être bien que vous ne connaissez pas ça.
也许你不知道这件事。
J'aimerais bien que ce soit mon anniversaire.
如果是过生就好了。
Il faudra bien que nous vivions quand même !
“这辈子反正能打发完!
Je sais bien que j'ai tout raté !
“知道每门都不及格!”
Je vois bien que c'est une fille, imbécile.
看出这是个女孩儿了,白痴。
Tu l'as lit moins bien que moi, maman.
妈妈, 你讲的没有讲的好。
J'aimerais bien que tu croques dans ma biscotte.
想让你咬的“饼干”。
JOSEPH ;Finalement, c’est peut-être bien que tu sois là.
J : 总之,有你在可能还不错。
Bien que nécessaire à la vie, cela reste étrange !
虽然是生活必需的,但很奇怪!
Et on voit bien que c'est un enjeu.
可以地意识到这是一个问题。
Et vous voyez bien que cette évolution est problématique.
你能看到,这种发展是很有问题的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释