有奖纠错
| 划词

1.Israël poursuit le bouclage des territoires palestiniens de Jenina à Toulkarma.

1.以色列继续推行从Jenin到Tulkarm的巴勒斯坦领土。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette assistance sera maintenue tant que le bouclage et les troubles persisteront.

2.如果冲突和关闭边界的情况持续下去,将继续提供援助。

评价该例句:好评差评指正

3.Israël s'est engagé à mettre fin aux bouclages et à déplacer ses forces.

3.以色列保证将取,并重新部署部队。

评价该例句:好评差评指正

4.Il faut lever les bouclages et cesser d'entraver l'acheminement des biens humanitaires.

4.应当解除,人道主义物资的供应不应受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

5.Israël invoque des raisons de sécurité pour justifier les bouclages et autres mesures décrites ci-dessus.

5.以色列提出安全因素来为上文所述的和其他措施辩护。

评价该例句:好评差评指正

6.La Norvège engage donc vivement Israël à lever les bouclages et permettre la libre circulation.

6.因此,威敦促以色列取关闭,允许自由通行。

评价该例句:好评差评指正

7.Les mesures israéliennes destinées à diminuer les bouclages n'ont toujours pas eu de retombées positives.

7.以色列采取的宽松的措施迄今为止没有对些失业率产生积极影响。

评价该例句:好评差评指正

8.Toutefois, en période de bouclage, cette possibilité n'existe pas.

8.关闭期间已没有能。”

评价该例句:好评差评指正

9.Bouclages de la Cisjordanie et de la bande de Gaza.

9.全面关闭西岸和加沙地带.作为以色列公定休假日的安全措施,以色列当局在报告期内数次全面关闭西岸和(或)加沙地带,在加沙地带和西岸总共长达七天。

评价该例句:好评差评指正

10.Israël a imposé un «bouclage» de la Cisjordanie pendant plusieurs jours.

10.以色列对西岸实施了若干天的“”。

评价该例句:好评差评指正

11.Bouclage total de la Cisjordanie et de la bande de Gaza.

11.全面关闭西岸和加沙地带。

评价该例句:好评差评指正

12.Le bouclage a eu pour effet de graves difficultés économiques et humanitaires.

12.关闭造成了严重的经济和人道主义困难。

评价该例句:好评差评指正

13.Couvre-feux et bouclages internes en Cisjordanie et dans la bande de Gaza.

13.西岸和加沙地带的宵禁和内部关闭。

评价该例句:好评差评指正

14.Elle rappelle la nécessité d'une levée immédiate des bouclages des territoires palestiniens.

14.欧盟再次指出,必须立即取在巴勒斯坦各领土实施的关闭措施。

评价该例句:好评差评指正

15.La question du bouclage du financement pour les élections interpelle la communauté internationale.

15.有关保证选举资金的问题是国际社会的关切。

评价该例句:好评差评指正

16.Les bouclages ont entravé l'accès aux services de santé et d'éducation.

16.道路关闭限制了人们获得保健和教育服务的能力。

评价该例句:好评差评指正

17.La population de Gaza souffrait déjà énormément après plus de 18 mois de bouclage.

17.加沙的民众遭受了长达18个多月的重大磨难。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Coordonnateur spécial surveille les incidences de ces bouclages et en rend compte périodiquement.

18.特别协调员对的影响进行了监测并定期提出报告。

评价该例句:好评差评指正

19.En ce qui concerne les bouclages, la bande de Gaza est la plus touchée.

19.“就而言加沙地带受到的冲击最大。

评价该例句:好评差评指正

20.J'ai demandé à diverses reprises à Israël de mettre fin aux bouclages et au blocus économique.

20.我一再呼吁以色列停止关闭边界及结束经济

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


garde-côte, garde-feu, garde-fou, garde-frontière, garde-ligne, garde-malade, garde-manger, garde-meuble, garde-meubles, gardénal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年7月合集

1.Le bouclage concernait l'ensemble du secteur.

关闭是全部门机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2022年8月合集

2.Pour les Gazaouis, après pratiquement une semaine de bouclage hermétique, le plus important c'est la réouverture des points de passage.

对于加沙人来说,经过近严密关闭,最新开放过境点。机翻

「RFI简易法语 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2022年12月合集

3.Le bouclage, la fermeture, l'encerclement de Soyapango a permis aussi de nombreuses arrestations, c'est ce qu'a annoncé hier soir le président du Salvador Nayib Bukele.

Soyapango 关闭 关闭、 包围也导致了无数人被捕,这是萨尔瓦多总统纳伊布· 布克勒昨晚宣布机翻

「RFI简易法语 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

4.Malgré le bouclage de la ville et des 56 millions d’habitants de cette province en janvier 2020, la pandémie démarre à la veille des fêtes du nouvel an chinois.

尽管该市于2020年1月关闭,该省有5600万居民,但大流行始于中国新年庆祝活动前夕。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
IFCEN P2018 S3 décembre

5.Aujourd'hui, c'est le jour du bouclage.

「IFCEN P2018 S3 décembre」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


garrottage, garrotte, garrotter, Garrulus, gars, Garsaultia, Garumnien, Garyocar, Gascon, gasconisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接