有奖纠错
| 划词

1.Mais on chercha vainement du bois ou des broussailles sèches.Sable et pierres, il n'y avait pas autre chose.

1.但是这里遍地都是沙石,找不到任何树枝或干枯荆棘

评价该例句:好评差评指正

2.127. Avant 1740, Norbulinka était une terre brute en friche avec des herbes sauvages, des fourrés et des broussailles.

2.十八世纪四十年,罗布林卡还是一片野兽出没,杂草、矮柳丛生荒地

评价该例句:好评差评指正

3.La position 8-32 a été sensiblement endommagée par un feu de broussailles provoqué par les tirs des FDI.

3.32阵地因色列国防军开火引起灌木失火而严重被毁。

评价该例句:好评差评指正

4.Il a avancé dans les broussailles au nord de la zone sans se faire remarquer et a franchi la ligne de démarcation militaire.

4.他偷偷穿过共同警备区北边灌木丛,越过军事界线进入南边。

评价该例句:好评差评指正

5.Quelques heures plus tard, ayant été informés d'activités terroristes suspectes dans la zone, les soldats y sont retournés et sont tombés dans un piège tendu par des terroristes cachés dans les broussailles.

5.几个小时之后,他们接获该地有恐怖子活动报告,立即返回该地,却遭到躲藏在灌木丛里恐怖伏击。

评价该例句:好评差评指正

6.Un tableau est présenté, détaillant comté par comté les 997 kilomètres carrés de zone selon qu'ils contiennent des maisons et des cours, des infrastructures, des terrains agricoles, des routes ou allées pare-feux contre les incendies de forêts, des prairies et des pâturages, ou encore des broussailles.

6.请求中载有一个按照各县表格,997平方公里区域按照房屋和院落、基础设施、农田、森林消防道路/线路、草地和草场及矮树丛类。

评价该例句:好评差评指正

7.Il est le fruit d'une collaboration entre la Defence Imagery and Geospatial Organisation (DIGO), la CSIRO Land and Water, et l'organisme gouvernemental Australian Geosciences qui se sont regroupés pour concevoir et établir un système qui aiderait à protéger les Australiens contre les feux de broussailles.

7.它是防卫图像和地球空间组织、英联邦科学和工业研究组织土地和水资源处及澳大利亚地球科学院共同合作结果,它们共同设计和建立了一个有助于在发生灌木火灾时保护澳大利亚国民系统

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ozonide, ozonisateur, ozonisation, ozonisé, ozonisée, ozoniser, ozoniseur, ozonité, ozonolyse, ozonomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

1.Son chapeau était jeté à quelques pas dans les broussailles.

帽子落在几步外

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.Ils virent Winky, l'elfe de maison, sortir des broussailles à côté d'eux.

家养小精灵闪闪正奋力从灌木丛中钻出来。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

3.Il n'éprouve donc aucun problème à se nourrir de broussailles dotées de grosses épines.

因此,它可以放心吃那些装有大刺灌木

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Elle écrasait les broussailles sur son passage en produisant un bruit que Harry estimait tout à fait inutile.

赫敏一边斩钉截铁回答一边穿过丛林,弄出一阵在哈利看来完全没有必要巨大动静。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

5.Il se jeta résolûment dans la mêlée des broussailles.

他果断钻进了缠手绊脚荆棘丛

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

6.Ils revinrent bientôt avec leur charge de broussailles.

他们很快就捡了许多回来

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

7.Pas un arbre, si ce n’est quelques bouquets de bouleaux nains semblables à des broussailles.

除了一些得象灌木桦树以外,一棵树也没有

「心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
国家

8.En arrivant en bordure de désert, la forêt se mue en un labyrinthe de broussailles rabougries.

到达沙漠边缘后,森林变成了一个灌木丛迷宫。

「国家理」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

9.L’agile Thaouka bondissait au-dessus des broussailles, et aidait son maître à frayer un passage aux chevaux qui le suivaient.

打着丛莽就把这种蛇惊走了。那匹矫健桃迦马也在荆棘梢头腾跃着协助主人为后来马匹开路。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
包法利人 Madame Bovary

10.Il ne se détournait pas. Elle courut après lui, et, se penchant au bord de l’eau entre des broussailles .

他没有转过头来。她又追上去,弯腰站在水边草丛中。

「包法利人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

11.Elle était dans ces broussailles odorantes sur les collines, dans la mer, les pays libres et le poids de l'amour.

在芬芳荆棘丛中,在山冈上,在大海岸边,在自由国度里,在有分量温柔之乡。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

12.C'est un cheval qui vit dans les broussailles.

这是一匹生活在灌木丛机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

13.Mais on chercha vainement du bois ou des broussailles sèches. Sable et pierres, il n’y avait pas autre chose.

但是这里遍都是沙石,找不到任何树枝或干枯荆棘

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

14.Vers trois heures, le chien disparut dans les broussailles, et de sourds grognements indiquèrent bientôt qu’il était aux prises avec quelque animal.

将近三点钟时候,它钻到灌木丛里不见了一阵咆哮声说明它在和什么动物揪打。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

15.Tiens l’enfant, prends-le que je retire son lit des broussailles ; je ne veux pas que tu te piques les mains.

“接住孩子,抱好了,让我把他床从荆棘丛里拉出来;我不想让你戳痛手。”

「魔沼 La Mare au Diable」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

16.Un moment après, un gros chien sortit des broussailles, puis un autre, et un autre encore.

过了一会儿,一只大狗从灌木丛中出来然后是另一只,又是一只。机翻

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

17.Ces migrants avaient la veille réussi à rejoindre Lesbos et se cachaient depuis dans les broussailles.

这些移民前一天设法到达莱斯博斯岛,此后一直躲在灌木丛机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

18.L'opération consiste à brûler les broussailles entre les deux feux, pour les priver de leur combustible.

该操作包括在两场大火之间燃烧灌木丛,以剥夺它们燃料。机翻

「RFI简易法语听力 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

19.Il y a beaucoup de maisons entourées de broussailles.

- 有许多房子被灌木丛包围机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

20.Des troncs qui brûlent encore de l'intérieur, des broussailles, des racines même.

树干仍然从内部燃烧,灌木丛甚至树根。机翻

「RFI简易法语听力 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


P.O.D., P.O.E., p.o.s., p.p., p.p.c.m., P.prés., p.q., p.-s., p.s.f., p.s.u.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接