有奖纠错
| 划词

Dans ces zones, les utilisations extractives, comme la pêche et le captage, sont interdites.

“不得拿取”区内禁止捕鱼和收集等拿取活动。

评价该例句:好评差评指正

Celles en amont du bassin de captage subissent l'influence de l'écoulement des eaux souterraines.

位于汇水地区高处滨河湿地受到地下水水量

评价该例句:好评差评指正

Nous avons pris l'engagement d'accroître la superficie des forêts et des zones de captage d'eau.

我们已承诺增加泰国林区和集水区。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, l'on procède au captage et à l'enregistrement de l'énergie réfléchie ou émise par l'objet étudié.

其手段是通过对目标物所反射或者释放能量进行遥感和记录。

评价该例句:好评差评指正

Parmi celles-ci, il convient de citer les mises en défens et le captage des eaux superficielles.

有些计划是使一些林区不作放牧之用,其次是抽取表层水。

评价该例句:好评差评指正

La déforestation et la détérioration des zones de captage de l'eau se poursuivent sans contrôle adéquat.

毁林和贮水区破损一直在持续,没有适当控制措施。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement des réservoirs d'eau pour les captages de toit est une priorité pour le Gouvernement depuis toujours.

多年来为屋顶集水区提水箱已为政府优先考虑事情。

评价该例句:好评差评指正

La démolition des aires de captage d'eau par Israël constitue un autre problème auquel se heurtent les Palestiniens.

巴勒斯坦人面临另一个问题是,以色列拆毁其集水池。

评价该例句:好评差评指正

Il affirme également que le captage dans les aquifères avait déjà quasiment déjà cessé au moment de l'invasion.

它还表示入侵时从蓄水层抽水几乎已经停止。

评价该例句:好评差评指正

Le captage et le stockage du carbone en sont aux premiers stades de mise au point et de démonstration.

碳捕捉与储存尚处于早期开发与示范状态。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux projets de formation professionnelle et d'étude sur le captage des eaux, ils ont été menés à bien.

物处理项目正处于执行阶段,职业培训和贮水水文学项目已告

评价该例句:好评差评指正

Quant aux projets de formation professionnelle et d'étude sur le captage de l'eau, ils ont été menés à bien.

物处理项目正在执行阶段,职业培训和贮水水文学项目已告

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, d'après la Jordanie, le captage accéléré dans l'aquifère a entraîné une salinisation des eaux souterraines et des eaux d'irrigation.

约旦还说,从地下蓄水层加速取水导致了地下水和灌溉水盐碱化增加。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des mesures sont prises sur tout le périmètre de captage de la mer Baltique en vue de réduire la pollution d'origine tellurique.

还在波罗海整个汇水盆地采取了措施,以减少来自陆上污染。

评价该例句:好评差评指正

Parmi leurs activités, on peut citer l'approvisionnement en eau et la remise en état des puits, ainsi que des aires de captage de l'eau.

活动有水、水井复原以及贮水池区。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe souhaitait appeler l'attention sur les co-avantages de la maîtrise des polluants organiques persistants produits involontairement et sur la différence entre élimination et captage.

该小组希望提请注意到控制无意产生持久性有机污染物所带来共同利益,并注意到消除与截除区别。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie invite tous les gouvernements et toutes les entreprises de bonne volonté à travailler avec l'Institut mondial pour le captage et le stockage du carbone.

澳大利亚邀请所有友好国家政府和企业参加“全球碳捕获和存储研究所”工作。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi de zais (petites excavations) et de demi-lunes pour le captage de l'eau a donné des bons résultats au Burkina Faso, au Mali, au Niger et au Tchad.

利用洞穴和半月形坑池集水做法在布基纳法索、乍得、马里和尼日尔等国获得功。

评价该例句:好评差评指正

Il sera nécessaire de surmonter les obstacles institutionnels, juridiques et techniques à l'emploi et à la diffusion des technologies de captage et de stockage du carbone.

需要解决在经济划算地采用和推广碳吸收和储存技术方面存在体制、法律和技术障碍问题。

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie affirme en particulier que les taux de captage des eaux souterraines ont augmenté du fait qu'il fallait approvisionner les réfugiés et les immigrants involontaires.

具体而言,约旦说,地下水抽取率上升,以便向难民和非自愿移民水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


词根, 词根变化, 词根的, 词根语, 词话, 词汇, 词汇词, 词汇单位, 词汇的, 词汇丰富的语言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年10月合

On n'est pas loin d'une zone de captage.

我们离区不远。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Par endroits, les tuyaux de captage ont été emportés par les flots.

在某些地方,管被海浪冲走。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Plus la pastille est grosse, plus la capacité du captage est importante.

颗粒越大,捕获能力越大。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

C'est le cas pour ce point de captage dans l'Ain.

艾因的这个点就是这种情况。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Un captage d'eau minérale pour vérifier sa qualité, sa quantité en sous-sol.

矿泉质量,在地下室的数量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合

Le captage de CO2 fait partie des solutions. - Autre inconvénient, ce type de captage consomme beaucoup d'énergie.

CO2 捕获是解决方案之一。- 另一个缺点是,这种类型的捕获会消耗大量能量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合

Elles rejoignent ensuite les sources et les captages qui alimentent les villages en eau potable.

他们加入为村庄提供饮用的泉区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Les pollutions sont la 1re cause de fermeture de captage aujourd'hui et sur ces 20-30 dernières années.

污染是当今以及过去 20-30 年来流域关闭的主要原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

K.Baste: Ces derniers mois, les décisions de fermeture des stations de captage d'eau potable se sont enchaînées.

- K.Baste:近几个月来,关闭饮用站的决定仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le captage de Missillac n'est malheureusement pas le seul frappé par cette problématique.

不幸的是,米西拉克流域并不是唯一受到这一问题影响的地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le diméthyle sulfamide a pollué le captage du Castellet, dans les Alpes-de-Haute-Provence, fermé depuis plus d'un an.

二甲基磺酰胺污染了上普罗旺斯阿尔卑斯省的卡斯特莱特流域,该流域已关闭一年多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Lorsque le seuil des 3 microgrammes est dépassé, le captage est fermé.

当超过 3 微克阈值时,捕获将关闭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ces employés du syndicat des eaux ont fermé la station de captage début juin, après la découverte d'une pollution aux pesticides.

在发现农药污染,这些工会员工于六月初关闭了站。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Une situation qui inquiète les autorités sanitaires, obligées de fermer des captages alors que l'eau devient une denrée de plus en plus rare.

这种情况令卫生当局感到担忧,他们被迫关闭区, 而却变得越来越稀有。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Les pastilles bleues, ce sont tous les captages d'eau potable.

- 蓝点都是饮用区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

L'artificialisation engendre une perte de biodiversité mais rend aussi les sols plus vulnérables aux inondations et réduit leur potentiel de captage du CO2. Comment réduire concrètement la part du béton?

- 人工化导致生物多样性丧失,但也使土壤更容易遭受洪侵袭,并降低二氧化碳捕获潜力。具体如何减少混凝土用量呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Dans la Vienne, 4 stations ont également dû fermer à cause d'un autre fongicide: le chlorothalonil, retrouvé lui aussi à l'état de traces dans 16 captages autour de La Rochelle ces derniers jours.

在维埃纳,由于另一种杀菌剂:百菌清,最近几天在拉罗谢尔周围的 16 个区也发现了这种杀真菌剂, 4 个监测站也不得不关闭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

Comme la nappe phréatique qui alimente ce point de captage, toutes celles en rouge sur cette carte sont à des niveaux très bas. Certaines zones affichent même des niveaux jamais atteints depuis que les mesures existent.

- 就像为这个抽象点供的地下位一样,这张地图上所有红色的都处于非常低的平。 一些地区甚至显示出自措施实施以来从未达到的平。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

Une pompe va être installée dans cette chambre de captage.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合

Il y a quelques mois, l'une de nos équipes avait visité en Islande la plus grande usine au monde de captage de CO2 dans l'air ambiant.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


词牌, 词频, 词谱, 词穷, 词穷理拙, 词曲, 词人, 词首的辅音, 词讼, 词素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接