有奖纠错
| 划词

1.Il faut réparer les dommages causés.真人慢速

1.应该对的故障进行修复

评价该例句:好评差评指正

2.L'averse a causé la chute d'un pan de mur.真人慢速

2.暴雨冲毁了一堵墙。

评价该例句:好评差评指正

3.Depuis la rencontre, elles se causent souvent ensemble.

3.自从那次会面后,她们常一

评价该例句:好评差评指正

4.Depuis la rencontre, ils se causent souvent ensemble.

4.自从那次会面后,他们常一

评价该例句:好评差评指正

5.Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

5.泥石流是由近日的暴雨的。

评价该例句:好评差评指正

6.Le glissement de terrain a été causé par les pluies torrentielles de ces derniers jours.

6.滑坡是由近日的暴雨的。

评价该例句:好评差评指正

7.En face de toi, trois officiers causaient.

7.三位军官我面前

评价该例句:好评差评指正

8.Négligence est tenu de causer un incendie!

8.不小心会火灾的!

评价该例句:好评差评指正

9.Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

9.海啸了灾难性的后果。

评价该例句:好评差评指正

10.Les guerres ont causé des victimes innombrables.

10.战争已了无数的受害者。

评价该例句:好评差评指正

11.Tres bien! bonsoir. Demain matin, nous causerons.

11."很好!晚安。咱们明天一早"

评价该例句:好评差评指正

12.Depuis cetterencontre, Passepartout et Fix causèrent souvent ensemble.

12.自从这次会面以后,路路通和费克斯就常常聊天

评价该例句:好评差评指正

13.Sur le banc d'autrefois nous reviendrons causer。

13.(当时的长椅上我们将重新).

评价该例句:好评差评指正

14.Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

14.这封信家庭里一种深刻的激动了。

评价该例句:好评差评指正

15.Ils causent de la pluie et du beau temps.

15.他们聊天。

评价该例句:好评差评指正

16.Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.

16.大雾导致高速公路上堵塞的汽车大规模连续相撞。

评价该例句:好评差评指正

17.Le père et le fils continuent de causer ensemble.

17.父亲和儿子不停地聊天

评价该例句:好评差评指正

18.La neige épaisse a causé la rupture des fils télégraphiques.

18.大雪压断了电报线。

评价该例句:好评差评指正

19.Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.

19.火灾对这栋居民楼了轻微损害。

评价该例句:好评差评指正

20.Cela est souvent causé par un défaut d’étanchéité du bouchon.

20.酒被氧化的原因通常是因为它的瓶塞密封性不足。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


benzanisidine, benzanthracène, benzanthrone, benzatine, benzaurine, benzazide, benzazimide, benzazol, benzchrysène, Benzedrine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(上)

1.Les canards qui veulent traverser l'autoroute A6 ont causé un grave accident.

要穿过高速公路A6的鸭子造成了严重的交通事故。

「中级法语听力教程(上)」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

2.Cela vaut aussi pour les ultraviolets, ces rayons qui causent les coups de soleil.

紫外线也是如此,紫外线会导致晒伤。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Ça serait plus pratique si on causait la même langue, franchement.

说真的,如果们用相同的语言交流将会更实用。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

4.Ces habitudes sont étroitement liées aux dommages réels causés à ton cerveau.

这些习惯与对大脑造成的实际损害密切相关。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
《狮子王》音乐剧

5.Je crois qu'il faut que vous et moi oh causer très bientôt.

你和很快就能说话

「《狮子王》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.La nuit, regarder une éclipse lunaire sans protection ne te causera aucun mal.

在晚上,观看没有保护的月食不会对你造成任何伤害。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

7.Et restez attentif aux bruits de grondement causés lors des écroulements de pierres.

而且要注意岩石坍塌引起的隆隆声。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

8.Pourtant, ce fut l'espace lui-même qui lui causa le plus grand choc.

最令她震惊的是星空。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

9.Quelque événement grave devait s’être produit, qui causait toute cette agitation. Une grande catastrophe peut-être.

定发生什么交通事故了,才引起这样的骚动,也许会是场惨祸。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

10.Avant les vaccins, la poliomyélite causait de graves handicaps.

在疫苗出现以前,脊髓灰质炎对人类造成了巨大的伤害。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

11.Le rhume est causé par un virus.

感冒是由病毒引起的。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
科学生活

12.Son inhalation peut causer la mort par asphyxie.

吸入该物质会导致窒息死亡。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

13.Je lui ai déjà causé tant de chagrin !

已经给他造成那么多的痛苦了!

「红与黑 Le rouge et le noir 第」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

14.Maintenant, si vous le permettez, nous allons causer tranquillement.

现在,假使您允许,们来心平气和地谈谈

「悲惨世界 Les Misérables 第三」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

15.Et tous deux se mirent en route. Passepartout causait toujours.

于是他们就齐去了。路路通话匣子打开就没个完。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

16.Éloignez-vous un peu, et laissez-moi causer avec monsieur.

“你们站远点,让和这位先生谈谈。”

「悲惨世界 Les Misérables 第三」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

17.Cette réponse causa des éblouissements à Eugénie.

这段话使欧也妮阵眼花。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

18.Donne-nous-la, et rentre chez toi, voilà un écu pour le dérangement que nous te causons.

“把梯子给们,然后回屋里去。这是埃居,算们打扰你的报偿

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

19.Il causait en danois avec un homme de haute taille, vigoureusement découplé.

他正在用丹麦话和位看来身强力壮的高个子谈话。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

20.Le thermomètre marquait douze degrés au-dessous de zéro, et quand le vent fraîchissait, il causait de piquantes morsures.

这时温度计指在零下12度,寒风凛冽刺骨。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


benzhydramide, benzhydramine, benzhydrazide, benzhydrindène, benzhydrindone, benzhydrol, benzhydrylamine, benzhydrylidène, benzidamine, benzidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接