有奖纠错
| 划词

De temps en temps, une servante se lève et va remplir au cellier la cruche au cidre.

女佣不时地站起来到酒窖里把苹果酒

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


膝部擦伤, 膝部磨损长裤, 膝的半月状软骨, 膝的前面, 膝反射, 膝盖, 膝关节, 膝关节病, 膝关节充气造影, 膝关节积液,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精选

J'allai demeurer dans le cellier ; tiens ! d'où tu es, tu peux en voir l'intérieur.

从此,我就住在食物储藏室了。看,从你那可以望见那里面。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Le cellier a l'odeur de caca qui est dans cette pièce.

这个房间储藏室有大便

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Ainsi, justement derrière ma tente, je me fis une grotte qui me servait comme cellier pour ma maison.

这样,帐篷算是我住房,房后山洞就了我地窖。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

La pharmacie de l’hôpital, petit bâtiment ajouté à la maison et pris sur le jardin, avait été transformée en cuisine et en cellier.

原来医院药房是间小房,通正屋,盖在园里,现在已改为厨房和贮藏食物地方了。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Au matin, la fenêtre du cellier était couverte de givre, formant les plus jolies arabesques qu'un Bonhomme de neige pût souhaiter ; seulement, elles cachaient le poêle.

早晨,地下室窗玻璃上盖满了一层了美丽花,以至于雪人不能再期待了;仅仅因为窗上花却把火炉遮住了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La pièce où Jean Valjean entra était un rez-de-chaussée voûté et humide, servant de cellier dans l’occasion, donnant sur la rue, carrelé de carreaux rouges, et mal éclairé d’une fenêtre à barreaux de fer.

冉阿让走进了一间有拱顶潮湿地下室,有时这是当作酒窖用。昏暗光线从一扇有铁栏杆开向街心红格玻璃窗里射进来。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Nota : Durant tout ce temps je travaillai à faire cette chambre ou cette grotte assez spacieuse pour me servir d'entrepôt, de magasin, de cuisine, de salle à manger et de cellier.

这几天,我工作主要是扩大洞室。这样,这个山洞了我贮藏室和军火库,也是我厨房、餐室和地窖。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et qui servait maintenant de bûcher, de cellier, de garde-magasin, pleine de vieilles ferrailles, de tonneaux vides, d’instruments de culture hors de service, avec quantité d’autres choses poussiéreuses dont il était impossible de deviner l’usage.

现在当柴房、库房、储藏室用,里面搁满了废铁、空桶、不能再用农具,还有很多积满了灰尘、摸不清派什么用场东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

3000 personnes se sont pressées en début d'après-midi devant la petite église Saint-Martin au Cellier, près de Nantes.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Aujourd'hui encore, des admirateurs viennent du monde entier jusqu'à sa tombe du Cellier pour y déposer un petit mot ou un bouquet.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


膝外翻的(人), 膝下, 膝下承欢, 膝下内动脉, 膝下外动脉, 膝痒搔背, 膝折带, 膝折面, 膝肘位, 膝状神经节,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接