有奖纠错
| 划词

1.Les chamois bondissent dans la montagne.

1.跳跳。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diopside, diopsidite, diopsimètre, Diopsis, dioptase, dioptoscopie, dioptre, dioptrie, dioptrique, dioptromètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Donc on ne chasse pas le chamois ici.

所以我们不能猎杀

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

2.C'est un grand prédateur, il va limiter la population de certains autres animaux, comme les chamois, on les chasseront.

熊是强大的捕食动物,它可以限制某些其他动物的数量,比如熊会追捕羚

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

3.Bah la Castor tu sors du Domaine des Trois Chamois là !

海狸滑道得先出“”啊!

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

4.Ah ouais je sort du domaine des Trois Chamois hé !

哦对,我出了

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

5.Les trois Chamois c'est quoi ? C'est Trompe la mort, le Belvédère et la Castor !

是什么?“死亡陷阱”、“观景台”和“海狸滑道”!

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.Mais c'est très curieux également un chamois. Tu vois, il est tout seul, lui. Souvent, ce sont les mâles qui sont seuls.

但这是个好奇的岩你看,都是一只独行。往往是雄性动物会单。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

7.Ils partagent leur territoire avec près de 6 000 chamois.

它们与近6000只麂子分享它们的领土

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

8.Des chamois scrutés, photographiés par les randonneurs les plus attentifs.

最细心的徒步旅行者仔细观察并拍照。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

9.Je vois des chamois qui se promènent là-haut, qui cherchent l'air frais.

- 我看到,寻找新鲜空气。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

10.A chaque fois, on chasse les chamois.

- 每次,我们都会猎杀机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

11.Mais la star du paysage, c'est cette famille de chamois installée en contrebas du sentier.

- 但景观的明星是安装小径下方的这一家族机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

12.Elle essaya de le suivre, mais Marius marchait lestement et avec d’immenses enjambées ; c’était un hippopotame entreprenant la poursuite d’un chamois.

她决计要跟踪他,但是马吕斯走得飞快,一步跨好远

「悲惨世界 Les Misérables 第部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

13.Nous y retrouvons Jean-François et son objectif, fixé notamment sur des chamois qui côtoient les randonneurs.

, 我们找到了让-弗朗索瓦和他的目标,特别是与徒步旅行者擦肩而过的麂皮机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

14.Dans son objectif, un sujet de prédilection: les chamois de ce site protégé.

- 就其目标而言,一个最喜欢的主题:这个受保护地点的麂皮机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

15.Chaque année, on y va, et j'attendais chaque année qu'on voie les chamois.

- 每年,我们都会去,我每年都等我们去看机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

16.Parfois, je peux m'asseoir une demi-heure à attendre que le chamois s'habitue à moi.

有时我可以坐半个小时,等待麂皮适应我。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

17.Dans cet état subalpin, on peut avoir la chance d'observer de nombreux rapaces protégés, mais également des chamois, des mouflons et des marmottes.

这片亚高山带,您可能有幸看到许多受保护的猛禽,还有和土拨鼠。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

18.En général, ce sont des animaux qui sortent le matin. Au lever de soleil, parce que le but de la journée, c'est quand même d'aller manger. C'est un ruminant, le chamois également.

一般来说,这些动物都是早上出来。日出的时候,因为它们一天的,目标就是去吃饭。这是一种反刍动物,也是如此。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

19.Il bondit comme un chamois, armant son fusil tout en courant, et parvint en moins d’une minute au sommet de la petite colline opposée à celle où il avait aperçu le voyageur.

他像一只似的跳向前去,一边跑,一边他的马枪装上了弹药,一会儿,就到达了一座小山顶上。这座山正和他看见旅客时所站的座遥遥相对。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

20.Il est en fait le refuge pour de très nombreuses espèces : le chamois, le lynx, la Truite fario, le Cincle plongeur qui est un excellent bio-indicateur de la qualité des eaux.

事实上,它是众多物种的栖息地,比如猞猁、褐鳟鱼,还有水翅雀——它是水质的绝佳生物指标。

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diphosphoro, diphtérie, diphtériolysine, diphtérique, diphtéroïde, diphtongaison, diphtongue, diphtonguer, Diphyes, diphylétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接