有奖纠错
| 划词

1.Précédemment, une entente entre cimenteries avait été dénoncée, et des amendes d'un montant de 10 millions d'euros avaient été imposées.

1.在此之前,一个水泥罚款1000万欧元。

评价该例句:好评差评指正

2.Toutefois, elle a dû suspendre la fabrication des fours en raison de l'interruption du contrat concernant la cimenterie de Kufa.

2.然而,由Kufa水泥厂合同中断,它迫停止了制造。

评价该例句:好评差评指正

3.Par ailleurs, la Mission aide la Holderbank à disposer d'une carrière de pierre à chaux pour alimenter la cimenterie Sharr.

3.派团并正帮助Holderbank获得一个向Sharr水泥厂供货所需的石灰岩采石场。

评价该例句:好评差评指正

4.Un accord de location de la cimenterie de Sharr a été signé avec Holderbank, un investisseur suisse, le 13 juin.

4.13日同瑞士投资者霍德银行签订了一项租用沙水泥厂协定。

评价该例句:好评差评指正

5.Enka demande une indemnité d'un montant total de US$ 5 199 715 pour les pertes liées au projet de cimenteries à Tasluja et Kerbela.

5.Enka要求赔偿在Tasluja和Kerbela水泥厂项目上遭受的损失,总额为5,199,715美元。

评价该例句:好评差评指正

6.La société est née de Pengzhou Ville dans le Sichuan cimenterie machines d'usine, plus tard rebaptisé Qi Pengzhou City, Sichuan Machinery Plant.

6.我公司的前身是四川彭州市水泥厂机械分厂,后更名为四川彭州市奇峰机械厂。

评价该例句:好评差评指正

7.Autres questions pratiques. Le traitement de déchets solides dans un four de cimenterie impose des modifications majeures du four rotatif.

7.对固体废物进行处理的水泥窑需要对旋转式窑 进行重大改进。

评价该例句:好评差评指正

8.Les concentrations de PCDD et de PCDF mesurées dans les poussières de fours de cimenterie se situent entre 0,4 et 2,6 ppb.

8.据报导,水泥窑灰中含有的多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃含量从0.4ppb至2.6ppb不等,70 ,71 。

评价该例句:好评差评指正

9.Commercialisation. Des fours de cimenterie ont été utilisés au Canada, aux Etats-Unis et en Europe pour le traitement de déchets dangereux.

9.加拿大、美利坚合众国和欧洲等国已建造了用处理各类危险废物的水泥窑。

评价该例句:好评差评指正

10.Toutefois, il a été signalé que les fours de cimenterie offraient un potentiel de traitement d'importantes quantités de déchets, compte tenu de leur débit élevé.

10.然而另据指出,具有高能力的水泥窑有能力处理数量较多的废物。

评价该例句:好评差评指正

11.Types de déchets. Comme indiqué ci-dessus, l'incinération en four de cimenterie a été pratiquée sur les PCB, mais devrait être applicable à d'autres POP.

11.如上所窑在消除多氯联苯方面成功率较高,但亦可适用其他持久性有机污染物。

评价该例句:好评差评指正

12.Trois cimenteries, toutes filiales de grandes sociétés multinationales, ont été condamnées à des amendes d'un total de 28,5 millions d'euros pour leur participation à une entente.

12.三家水泥公司均为大型跨国公司的子公司,因参加水泥卡罚款2850万欧元。

评价该例句:好评差评指正

13.À cet égard, le Département du commerce et de l'industrie a conclu ses négociations concernant le contrat de gestion de 10 ans de la Cimenterie Sarr.

13.在这方面,贸易和工业部现在已经结束一项关Sarr水泥厂的10年管理合同的谈判。

评价该例句:好评差评指正

14.Les concentrations de PCDD et de PCDF mesurées dans les poussières de fours de cimenterie se situent entre 0,4 et 2,6 parties par milliard (ppb) (UNEP 2004b).

14.据报导,水泥窑内多氯二苯并对二恶英和 多氯二苯并呋喃的浓度为十亿分之0.4和2.6之间不等11 (环境署 2004b)。

评价该例句:好评差评指正

15.Enka demande une indemnité de US$ 112 559 (IQD 35 006, convertis par le requérant en US$ 112 822) pour un paiement échelonné non effectué dans le cadre du projet concernant la cimenterie de Failuja.

15.Enka要求赔偿Failuja水泥项目的未付进度款112,559美元(伊拉克第纳35,006,索赔人折算成112,822美元)。

评价该例句:好评差评指正

16.Emissions et résidus potentiels. Les émissions potentielles sont notamment les suivantes : dioxyde de carbone, poussières de four de cimenterie, chlorure d'hydrogène, PCB, PCDD, PCDF et vapeur d'eau.

16.潜在排放物和残留物:潜在的排放物包括二氧碳、水泥窑灰氢、多氯联苯、多氯二苯并对二恶英、多氯二苯并呋喃和水蒸汽。

评价该例句:好评差评指正

17.Rares sont les pays qui possèdent un programme de lutte contre les ententes et qui n'ont pas eu à engager des poursuites contre une ou plusieurs ententes entre cimenteries.

17.有反卡方案而没有对一个或多个水泥进行起诉的国家极为少见

评价该例句:好评差评指正

18.Les poussières provenant des fours de cimenterie devraient donc dans toute la mesure du possible être réintroduites dans les fours, le résidu final pouvant nécessiter une élimination dans une décharge spéciale.

18.因此,回收的水泥窑灰在实际可行的最大范围内应送回窑内,而余下部分可能需要在专门设计的土埋场作处置。

评价该例句:好评差评指正

19.Pour ce qui est de la commercialisation à grande échelle, la MINUK a lancé la procédure d'appel d'offres pour deux entreprises, le complexe de production de nickel Ferronikeli et la cimenterie Mrusha.

19.大规模商业,科索沃派团已就Ferronikeli镍矿和冶炼厂及Mrusha水泥厂这两家企业开始招标。

评价该例句:好评差评指正

20.Certains succès ont été rencontrés : la cimenterie Sharr à Blace (région de Gnjilane), l'entreprise de BTP de Mirusha à Klina (région de Pec) et l'entreprise de transformation alimentaire « Progress Foods » à Prizren.

20.其中成功的范例包括Blace的Sharr水泥厂(Gnjilane 地区),Klina的Mirusha建筑公司(Pec地区)和Prizren的食品加工厂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vaincu, vainement, vainqueur, vair, vairé, vairée, vairon, vaisseau, vaisseau Luo, vaisseaux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

1.Des cimenteries, des assieries, des grandes zones portuaires, c'est de la chimie.

化肥厂、大型港口区,这些都是化学相关企业。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

2.A une quarantaine de kilomètres de Doha, c'est une immense cimenterie au milieu du désert.

距多哈约四十公里,是沙漠中一座巨大机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

3.En transformant cette ancienne cimenterie, R.Bofill avait l'ambition de muer la laideur en oeuvre d'art.

- 通过改造这座旧R.Bofill 立志将丑陋变成艺术品。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

4.Dans le Tarn, la manifestation d'opposition à l'A69. Un groupe d'activistes a incendié une cimenterie.

在塔恩,反对派向A69示威。一群活动人士放火焚烧一家机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

5.Enfin, en 1973, l'architecte a un coup de coeur pour cette ancienne cimenterie en banlieue de Barcelone.

终于,在1973年,建筑师这座位于巴塞罗那郊区机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

6.Au sud de Nantes, cette cimenterie flambant neuve veut incarner cette bascule écologique.

在南特南部,这个全想要体现这种生态转变。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

7.Plusieurs dizaines de personnes avancent masquées en combinaison blanche à l'assaut d'une cimenterie.

- 数十人穿着白色工作服,袭击一家机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年11月合集

8.Le groupe franco-suisse Lafarge, a-t-il financé l'organisation Etat islamique pour continuer à faire fonctionner une cimenterie en Syrie?

法瑞集团拉法基是否资助伊斯兰国组织继续在叙利亚经营机翻

「RFI简易法语听力 2017年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

9.C'est pour dénoncer la pollution que les militants ont attaqué cette cimenterie au nord de Marseille.

- 为谴责污染,武装分子袭击马赛以北这家机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

10.Nous suivons notre contact à l'intérieur de la cimenterie.

- 我们在内跟踪我们联系人机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

11.Après notre tournage, nous avons tenté de joindre son employeur, la société qui gère la cimenterie.

拍摄结束后,我们试图联系他雇主,管理公司机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

12.Dans la banlieue de Barcelone, cette ancienne cimenterie reconvertie semble défier les règles de l'architecture.

在巴塞罗那郊区, 这座由旧改建而成建筑似乎违背建筑规则。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

13.Les groupes français avaient-ils connaissance des conditions de vie et de travail des ouvriers de leurs fournisseurs que nous avons rencontrés dans la cimenterie?

法国团体是否解我们在遇到供应商工人生活和工作条件机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

14.Dans une autre affaire, 2 groupes de BTP français, Vinci et Bouygues, sont soupçonnés d'avoir utilisé le béton d'une cimenterie dans laquelle les salariés seraient maltraités.

在另一起案件中,2 个法国建筑集团 Vinci 和 Bouygues,被怀疑使用据称虐待员工混凝土。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

15.Cet après-midi, quelques centaines de manifestants violents s'attaquent à des entreprises engagées sur le chantier de l'autoroute A69. Ils prennent aussi pour cibles les camions de cette cimenterie.

今天下午,数百名暴力示威者袭击在 A69 高速公路施工现场工作公司。他们还瞄准这家卡车机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

16.Si cela ne suffit pas, les industries les plus énergivores seraient aussi mises à contribution, comme les aciéries ou les cimenteries, obligées d'interrompre leur production en cas de nécessité.

如果这还不够,还将要求能源最密集行业,如钢铁厂或在必要时被迫中断生产。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

17.Il y a aussi urgence vis-à-vis du climat et de nos émissions de CO2. - Un exemple de cimenterie plus verte encore trop rare aux yeux du gouvernement, qui veut accélérer.

气候和我​​们二氧化碳排放量也很紧迫。 - 在希望加快建设速度政府眼中, 绿色例子仍然很少见。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


valenciennes, Valentien, valentin, valentine, valentinite, Valentino, valentinois, valéral, valérate, Valeriana,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接