有奖纠错
| 划词

1.Produits soumis à la même clientèle hautement!

1.产品一致受到的高度评价!

评价该例句:好评差评指正

2.Bienvenue à la clientèle à la consultation.

2.广大来点咨询。

评价该例句:好评差评指正

3.Ventes outre-mer ont départements spécialisés, grandes et stables clientèle.

3.海外设有专门的销售部门,拥有大量稳定的户群

评价该例句:好评差评指正

4.Nous offrons à notre clientèle quatre formules de paiement.

4.提供四种付款方式。

评价该例句:好评差评指正

5.Bien entendu, porte-à-porte de la clientèle en espèces est la bienvenue.

5.当然,对于现款上门提货的更是迎。

评价该例句:好评差评指正

6.Dans les projets de travaux publics sont une clientèle relativement stable.

6.公司在市政工程项目方面有相对稳定的

评价该例句:好评差评指正

7.La société a toujours adhérer à la clientèle que nous voulons faire.

7.公司始终坚持想要的就是我在做的。

评价该例句:好评差评指正

8.Division I a toujours été axée sur la clientèle, l'hospitalité sincère.

8.我司一为中心诚心

评价该例句:好评差评指正

9.Bienvenue à la clientèle enquête, il doit y avoir plus de réponse satisfaisante!!

9.广大来电询价,一定有最满意的答复!!!!

评价该例句:好评差评指正

10.Bienvenue à la clientèle personnalisé comme, ou pour rendre visite à l'usine.

10.广大来样定做,或者来厂参观。

评价该例句:好评差评指正

11.Factory engagement à fournir bon service à la clientèle, afin d'assurer la crédibilité.

11.本厂承诺,对提供良好的服务信誉保证。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.

12.户是企业生存下去的唯一根源。

评价该例句:好评差评指正

13.Tout le monde est convaincu que ce produit va se faire une clientèle considérable.

13.大家都坚信该产品会拥有大批的

评价该例句:好评差评指正

14.En outre, l'usine peut aussi la couleur à la clientèle personnalisé à-fait échantillons.

14.另外,本厂还可以根据来色来样进行定做。

评价该例句:好评差评指正

15.La Société a une clientèle stable.Richesse de l'expérience dans la vente de produits.

15.本公司拥有稳定的群体.丰富的产品销售经验。

评价该例句:好评差评指正

16.Notre société a toujours adhéré à la clientèle, comme Toshiba, Morningstar, BenQ, InFocus, Sony.NEC.

16.我公司一贯坚持以为本作为东芝、晨星、明基、富可视、索尼.

评价该例句:好评差评指正

17.Les trois ont Ziying Dian, une large clientèle de ressources, un degré élevé de crédibilité.

17.拥有三家自营店,户资源广,信誉度高。

评价该例句:好评差评指正

18..Excellente qualité et de la bonne réputation que nous avons gagné unanime de la clientèle.

18.过硬的质量和良好的信誉使我赢得了广大的一致称赞

评价该例句:好评差评指正

19.Nous adhérons à la même clientèle pour maintenir la distance zéro de votre communication d'entreprise!

19.奉行同保持零距离的业务沟通!

评价该例句:好评差评指正

20.Il cherche à satisfaire sa clientèle.

20.他力图让他的满意

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sonnez, sono, sono-, sonographe, sonolite, sonoluminescence, sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 2

1.J’aime bien le contact avec la clientèle.

很喜欢和客户打交道

「Compréhension orale 2」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

2.Pour ma part, moi-même aussi mais ça reste la clientèle.

也是但它仍然是客户

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

3.La Doc défile au pied des tops et attire une clientèle branchée.

模特们穿着马丁靴走秀,吸引了潮流的客户

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

4.Les centres Siam sont ultra modernes et attirent une clientèle jeune et aisée.

暹罗中心是极其有现代感的并且吸引很多年轻、富有的顾客

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

5.Elle allait, au contraire, reprendre des ouvrières et se faire une nouvelle clientèle.

她要做的事倒是恰恰相反,她要重新招收女工,另拉主顾

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

6.À l'ambassade, on reçoit une clientèle qui est habituée des restaurants de luxe.

在大馆,们接待的客户习惯于高档餐厅。

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

7.Monsieur Cayol: Comment est-ce que vous contactez la clientèle ?

您怎么联系客户

「商务法语教程」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

8.Et, tandis qu’il rebouclait son carton, il discourait ainsi sur la clientèle du médecin.

他扣上纸匣子的时候,就这样谈论医生的病人

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
Food Story

9.Il espère ainsi séduire une nouvelle clientèle.

他希望能吸引新客户

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

10.Alors si vous comprenez rien, sachez que notre clientèle non plus, hein, et elle adore ça.

如果您听不明白,没事,们的顾客也听不懂,但他们就是喜欢。

「精彩视合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

11.Par contre, on a complètement perdu notre clientèle saoudienne.

们完全失去了们的沙特客户

「精彩视合集」评价该例句:好评差评指正
Food Story

12.Sylvestre Wahid n'a qu'une seule obsession conquérir cette nouvelle clientèle avec une cuisine haut de gamme.

Sylvestre Wahid只有一个执念,那就是用高质量的菜肴征服这个新的客户群。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

13.Cette clientèle fortunée, il fallait auss il'habiller !

有钱的客人也得穿衣服!

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

14.Avez-vous bien sélectionné votre marché et votre clientèle ?

您选定好市场和客户群了吗?

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

15.Les grands hôtels français en restent d'ailleurs équipés pour ne pas décevoir leur clientèle étrangère et fortunée.

法国大型酒店仍然配备了坐浴盆,以免让富有的外国客人失望。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

16.(Trop forte ! ) Élisabeth a une clientèle cosmopolite et même internationale !

(太强了!)伊丽莎白有一个世界性的甚至是国际性的客户群

「艺术家的小秘密」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

17.Volontiers. Avez-vous bien sélectionné votre marché et votre clientèle ?

好的,您选定市场和客户群了吗?

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

18.Oui, en effet, les hommes représentent 15 % de ma clientèle.

是的,事实上,在客人中,男人占了15%

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Food Story

19.Convaincu qu'il représente notre avenir gastronomique, il a imaginé des menus l'entomophagie qu'il propose à sa clientèle.

他坚信自己代表了们美食的未来,他已经想出了提供给顾客的食虫菜单

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

20.Myriam : Si, mais c’est la clientèle du café qui a changé et que j’aime moins.

不是,是咖啡馆的客人么换了,不喜欢了。

「Compréhension orale 2」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soprano, sorabes, sorbaire, sorbant, sorbaria, sorbe, sorbet, sorbetière, sorbier, sorbine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接