有奖纠错
| 划词

1.Cette usine produit principalement la clôture métallique.

1.这个工厂主要生产铁栅栏。

评价该例句:好评差评指正

2.Pompe, le type d'acier, une machine de type clôture.

2.泵类、铸钢类、机封类。

评价该例句:好评差评指正

3.(France) Dirickx haute clôture, à la porte de haut niveau série.

3.(法国)德瑞克斯围栏系大门系

评价该例句:好评差评指正

4.Le Président prononcera la clôture de la session.

4.将由主席宣布本届会议闭幕

评价该例句:好评差评指正

5.Infrarouge et d'alarme, de la radio clôture, tiré sur la sonde.

5.及红外报警、对射栅栏对射探头。

评价该例句:好评差评指正

6.La Présidente prononce la clôture de la trente-quatrième session.

6.主席宣布第三十四届会议闭幕。

评价该例句:好评差评指正

7.La Présidente déclare la clôture de la vingt-neuvième session.

7.主席宣布,第十九届会议闭幕。

评价该例句:好评差评指正

8.On devine un bâtiment important doté d'une haute clôture.

8.那里有栋大建筑物,周围建有墙。

评价该例句:好评差评指正

9.Les entrepôts sont entourés de hautes clôtures et de barbelés.

9.仓库周围有围栏和有刺铁丝网。

评价该例句:好评差评指正

10.Voilà ce que les Palestiniens appellent hypocritement une simple clôture.

10.而以色人欺骗性地将此个围栏。

评价该例句:好评差评指正

11.La clôture était à20 mètres et il se tenait un peu en delà .

11.篱笆在20米开外,他站在篱笆之外点.

评价该例句:好评差评指正

12.Le rapport final sera diffusé après la clôture de la réunion.

12.最后报告将在会议结束时分发。

评价该例句:好评差评指正

13.Autoroute garde-corps, clôture sites sportifs, le réseau routier de la ceinture verte de protection.

13.速公路护栏,体育场所围网,马路绿化带防护网。

评价该例句:好评差评指正

14.Il a également été proposé de mentionner la clôture de la procédure.

14.另有与会者建议提及程序的终结。

评价该例句:好评差评指正

15.Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

15.如缔约国会议赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

评价该例句:好评差评指正

16.Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

16.名单上的人都发了言之后,主席可宣布辩论结束

评价该例句:好评差评指正

17.Cette rigueur doit demeurer sans faille jusqu'à la clôture de l'affaire.

17.在有关此事的调查结束以前,必须保持这种严肃认真的态度。

评价该例句:好评差评指正

18.Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.

18.如委员会赞成结束辩论,主席应宣布辩论结束

评价该例句:好评差评指正

19.Le Président déclare ensuite la clôture de la vingt-neuvième réunion du Comité permanent.

19.主席宣布常设委员会第十九届会议结束

评价该例句:好评差评指正

20.Le Président prononce la clôture de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale.

20.主席宣布大会第六十三届会议闭幕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arius, arizona, arizonite, ARJ, arkansas, arkansite, arkélite, arkhangelsk, arkose, arkosique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

1.La Bulgarie et la Hongrie ayant construit des clôtures pour rendre leurs frontières étanches.

保加利亚和匈牙利封锁了边境围墙

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.Rita Skeeter était appuyée contre la clôture du jardin de Hagrid et regardait le désastre.

丽塔·斯基特靠在海格菜园子的栅栏上,看着这一幕闹剧。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.Ron riait tellement qu'il dut se tenir à la clôture pour ne pas tomber.

罗恩只有抓住篱笆才站得住,他实在笑得太厉害了。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

4.Harry essaya alors de dénouer la corde qui l'attachait à la clôture.

哈利开始摸索着解开把巴克比克拴在篱笆上的绳子

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

5.Mais Vincent aimait l'idée que ce soit la seule fille qui clôture cette belle histoire, donc très honorée.

但文森特喜欢这个想法, 由唯一一个女生来结束这个美丽故事,非常荣幸。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

6.L'affichage public n'est pas réglementé, on cloue publicités et informations aux arbres, aux clôtures et aux murs d'immeubles.

时在公共场合发布内容不受监管,广告和信息被钉在树木上,栅栏上,以及筑物的墙壁上。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

7.Je vais me préparer pour la montée des marches pour la clôture du festival.

我要为戛纳电影节闭幕式的走秀做准备。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

8.C’est la clôture de mon interrogatoire, dit Andréa au digne intendant… Au diable l’importun !

“那末我们的谈话就此结束,”安德烈对那可敬的管家说,“那该死的捣蛋鬼!”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

9.Comme une clôture invisible les protégeait, l'animal a decidé de le charger lui.

由于有一道无形的栅栏保护着他们,这只动物决定向他发起进攻。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

10.Les arbres et les poteaux de clôture commencent à s'affaisser ou à tomber.

树木和围栏柱开始下塌。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

11.Dans cette clôture se cache une petite baraque appuyée à la ruine restée debout.

栅栏里隐藏着一间小木棚,紧靠在那堵要的危墙下面。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.Harry, Ron et Hermione passèrent par-dessus la clôture et le suivirent.

哈利、罗恩和赫敏赶紧爬过栅栏,跟了上去。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

13.Et pour cause, à la clôture de l'enquête, il est mort depuis plus de 20 ans.

而且理由充分,调查结束的时候,他已经死了20多年了。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

14.Au bal de clôture de l'année, les jeunes danseront leur 1re valse au bras de leurs parents.

在今年的闭幕舞会上,年轻人将和父母跳第一支华尔兹。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.De l'autre côté, au sud, la clôture monastique contenait le cloître et les bâtiments de la communauté.

在另一侧,在南部,道院围墙包围着内院和社区筑。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.Cette fois-ci, lui et son compatriote Pierre Odry profitent d'une promenade pour courir vers la clôture du fond du parc.

这一次,他和他的同胞皮埃尔·奥德里(Pierre Odry)利用散步的机会跑到公园底部的围栏上。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

17.Même les fantômes de Poudlard évitent de venir jusqu'ici, dit Ron, tandis qu'ils contemplaient la maison, appuyés contre la clôture.

“就连霍格沃茨的鬼都不来这里。”罗恩说,他们靠着篱笆向上看着这幢鬼屋

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

18.Une période probatoire qui durerait jusqu'à ses trente ans était recommandée avant toute révision ou clôture du dossier.

终结档案之前,有必要对他观察到三十岁为止。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.Il entendit Dudley qui tentait de s'enfuir à l'aveuglette, trébuchant à chaque pas, se cognant contre la clôture.

他听见达力踉踉跄跄冲过去,撞在小巷边的栅栏上,脚底下摇摇晃晃

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

20.On voit les petites clôtures, les arbres, les fleurs qu'il restait.

- 我们看到了小栅栏树木,留下的花朵。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Arménien, armenite, arménite, armer, Armeria, armérie, armes, armet, armeuse, Armigeres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接