有奖纠错
| 划词

1.Reposant sur les résultats de deux études, une méthode de lutte intégrée contre les ravageurs a été appliquée dans les plaines d'Erbil afin de maîtriser l'infestation du blé par les poux et les cochenilles.

1.根据两项调查的结果,埃原地区已开始用综合虫方法,介壳虫病害侵蚀小麦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


敝人, 敝屣, 敝衣, 敝帚自珍, , 婢女, 婢仆, 婢学夫人, , 赑屃,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年2月合

1.Dans le Var, les habitants se tournent vers des entreprises pour tenter d'éradiquer la cochenille.

在 Var,居民求助于公司试图根除胭脂机翻

「JT de France 2 2023年2月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合

2.C'est un traitement biologique à base d'huile essentielle d'orange amère qui assèche les cochenilles et les tue.

- 这是一种基于苦橙精油的生物疗法,可以使虱变干并杀死它们。机翻

「JT de France 2 2023年2月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合

3.Pour l'instant, aucun produit n'est homologué contre la cochenille-tortue du pin.

- ,没有对松虱的产品注册。机翻

「JT de France 2 2023年2月合」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

4.Certains bonbons contiennent également des produits extraits de la cochenille asiatique, qui servent à les enrober ou à leur donner une couleur rouge vif.

有些糖果甚至含有从亚洲介壳的提取物,用于使糖果裹以糖衣,或者使它们呈现明亮的红色。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

5.Mais même la grenadine, le colorant utilisé n'est pas de la cochenille, donc vous vous rappelez le petit insecte écrasé, non ça va être de l'anthocyane qui est extrait des raisins. L'antésite !

但即使是石榴石,使用的染料也不是胭脂所以你还记得那只小碎的昆虫,不,它会是从葡萄中提取的花青素。伊迪斯特!机翻

「夏日清凉指南」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, , 碧波,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接