Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.
欢迎有识之士进行询价比较。
Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.
其次,应该利相优势。
Il ne contient pas non plus de données statistiques comparatives.
另外,也没有提供比较统计数据。
Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.
现有可比时间序列数据有助于及时做出适当决策。
La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.
大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言。
Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».
统计比较分析详细结将转交“D”专员小组审议。
Cette souplesse rend difficile toute analyse comparative.
这种灵活性使比较分析难以进行。
Toutefois, l'avantage comparatif est une notion évolutive.
因此,多元化思想似乎与这一基本原则相矛盾。
Le prochain rapport devra présenter davantage de données comparatives.
下一次报告应包括更多可比数据。
Et une analyse comparative des réponses aux deux questionnaires.
关于两套问题所作答复比较性分析。
Un bref examen comparatif permet d'apprécier ce changement.
粗比将揭示这一变化。
Il estime avoir un solide avantage comparatif dans ce domaine.
微额供资特别股认为它在推进这种方式方面具有很强比较优势。
Un tableau comparatif des soumissions est annexé au présent document.
本文件附件载列了管理局收到建议标书相互比较简表。
L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.
然而,比较优势论点在许多方面是有缺陷。
Les banques ne peuvent escompter un avantage comparatif dans ce domaine.
银行无法企望在这一领域获得比较优势。
Deux aspects spécifiques de la démarche du Fonds illustrent cet avantage comparatif.
特别举出了两个方面说明资发基金办法具有这种比较优势。
Nous proposons donc d'urgence les avantages comparatifs de notre présence établie.
因此,热切希望能通过在当地既有存在来发挥相优势。
Elle fournit des données comparatives sur les candidats ventilées selon le sexe.
它包括与候选人性别相关可比数据。
Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.
工发组织之所以能发挥作是因为它在许多领域具有比较优势。
Le perfectionnement des statistiques ventilées par sexe permettait une analyse comparative par sexe.
进一步开发性别统计数字使可以进行性别问题比较分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" mieux" c'est le comparatif de bien.
Mieux是bien的。
Il y a également le comparatif « aussi que » .
也同样有“aussi que”。
Vous pouvez utiliser le « ne » explétif après un comparatif de supériorité ou d'infériorité.
你们可以在高或者低的后使用赘词“ne”。
Lorsqu'il est utilisé comme un comparatif ou un superlatif devant un nom ou un verbe.
当它用在名词或动词前,被用作词或最高词时需要发音。
Le premier cas où vous pouvez l'utiliser, c'est après un comparatif.
第一种你们可以使用它的情况,是在后。
« Meilleur » est un adjectif comparatif de supériorité de « bon » .
“meilleur”是“bon”的,是个形容词。
Après quoi, l'ordinateur a lancé une analyse comparative des deux images.
接,计算机对两个图像进行。
Donc c'est le comparatif de supériorité de... de... de bon, bien sûr.
所以这当然是bon的了。
Alors en effet, les adjectifs qui expriment une qualité absolue n’admettent pas le comparatif ou le superlatif ou difficilement.
其实,表达某种绝对品质的形容词不存在或者最高。
Dans cette phrase affirmative, il y a le comparatif de supériorité « plus que » .
在这个肯定句中,存在高的“plus que”。
Si oui, dites-moi lesquelles dans les commentaires, comme ça, on pourra faire une petite étude comparative.
如果是的话,请在评论处告诉我是哪些品牌。这样,我们就能进行研究了。
À titre comparatif, vous pourriez y faire entrer le mont Everest tout en longueur et avoir encore de la place.
相下,你们可以把珠穆朗玛峰搬过来,而且还有空间。
Petit comparatif à la fin de ce journal.
本刊末尾的小。
C’est très triste car aujourd’hui nous avons perdu quelqu’un de comparatif.
这是非常可悲的,因为今天我们失去了一个的人。
Et oui, le comparatif et le superlatif sont les points de grammaire les plus simples.
是的,和最高是最简单的语法点。
J'aime regarder notamment des comparatifs sur YouTube, en fait ce qui est important pour moi, c'est surtout la qualité de la caméra.
我喜欢看YouTube上的和类似的,实际上对我来说最重要的是相机的质量。
Vous pouvez également utiliser le « ne » explétif après un comparatif d'égalité comme « aussi que » ou « autant que » .
你们同样可以使用赘词“ne”在一个同等中,如“aussi que”或者“autant que”。
L'analyse comparative de femmes avec ou sans traitement contraceptif oral montre clairement que l'hypothalamus est plus développé chez les femmes qui prennent la pilule.
对接受或未接受口服避孕药的女性进行的分析清楚地表明,服用避孕药的女性下丘脑更发达。
Nous avons choisi de faire un comparatif sur quelques produits phares à la fois en Belgique, en Italie, en Allemagne et en France.
我们选择对利时、意大利、德国和法国的几款旗舰产品进行。
Donc si on résume, « Mieux » est un adverbe qui complète le verbe et qui est le comparatif de supériorité de « bien » .
因此,如果我们总结一下,“Mieux ”是一个修饰动词的副词,是“bien”的高。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释