Des succès indispensables pour compenser le recul du marché national.
巨大成功弥补了国内市场倒退。
La beauté du paysage compense la fatigue de voyage.
景弥补了旅途。
La beauté du paysage compense le manque de confort.
丽景色弥补了不舒适感觉。
Il faut trouver une façon pour compenser la vente de disques.
“必须找到补偿唱片销量损失方法,要让人们意识到在网上买音乐比盗版要好。
Il a donc ajusté la réclamation pour compenser ce risque.
因此专员小组对索赔额作了调整以抵消“夸大损失可能”。
Nous voyons un simple fait, la gravité et la rotation se compensent mutuellement.
我们看到一个简单事实,引力和旋转互抵消。
L'autorité de la Cour n'est compensée par aucun contre-pouvoir.
法院权力没有受到适当制衡制度约制。
Ces augmentations étaient largement compensées par des économies dans d'autres domaines.
这些增长超出了在其他方面提高效率而得到节省所能抵消范围。
Les enfants handicapés ont aussi des besoins spéciaux pour compenser leur handicap.
残疾儿童还有补偿其残疾特殊需求。
La perte de recettes est en partie compensée par une baisse des dépenses.
开支水平下降部分抵消了入减少。
Les baisses prévues à certaines rubriques sont largement compensées par des augmentations prévues ailleurs.
一些项目入减少,但因其他项目入增加而大体得到抵充。
Les bailleurs auront généralement la possibilité de compenser leurs pertes en relouant le bien.
出租人通常有机会通过转租财产来减轻损失。
Nous sommes en train de réfléchir à la manière de compenser cette perte très regrettable.
我们现在正在评估如何以最佳方式填补这一非常令人遗憾差距。
L'insuffisance des ressources ne peut être uniquement compensée que par la fourniture de ressources.
只能提供资金来纠正缺乏资金情况。
Cette augmentation est partiellement compensée par la réduction des dépenses liées à l'acquisition des progiciels.
所需资源总额增加,但是因为购置成套软件所需资源减少而部分抵。
De ce fait, le Comité a ajusté la réclamation pour compenser ce risque.
所以,小组对索赔作了调整,以抵消此种“多报可能”。
Le coût du volume d'importation à compenser est calculé à l'aide d'un prix de référence.
计算需补偿进口量费用时借助了物价参照值。
Pour compenser, je t'offrirai quelque chose.
作为补偿,我会送给你些东西。
Les ajustements compensent "le risque de surestimation" constaté.
这些调整抵消所指出“多报可能性”。
Certaines organisations et délégations compensent déjà leurs émissions.
有些组织和代表团已开始抵消它们排放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette permanence est heureusement compensée par un système de repos.
幸运的是,这种持久性被一种休息系统所平衡。
Pour réduire toutes ses émissions de CO2, certains proposent de les compenser.
为了减少所有二氧化碳的排放,某些人建议抵消它。
Cependant, cette relative atrophie des cellules nerveuses était compensée par de meilleures connexions entre elles.
然而,神经细胞的这种相对萎缩通过它们之间更好的连接而得到补偿。
Et surtout, pourquoi compenser nos voyages en avion ?
尤其,为什么要抵消我们乘飞机?
En fait, notre métabolisme compense les besoins en énergie en utilisant moins de calories.
事实上,我们的新陈代谢通过消耗较少的卡路里来补偿能量需求。
Écoutez, pour compenser votre perte de temps, nous vous offrons la réparation.
为了补偿您损失的时间,这次免费为您维修。
Ces résultats postérieurs compensaient enfin l'énorme budget investi dans Côte Rouge.
有了后来的这些研究和成果,红岸的巨额投资总算是有了一点点回报。
Pour compenser l’apport des glucides, l’organisme active un métabolisme différent, appelé cétose.
为了补偿碳水化合物的摄入,人体会激活另一种新陈代谢方法,即酮症。
La technique d'Éric compensaient avec un accompagnement peu calorique, comme cette crème de potimarron.
埃里克的技巧,做出了低热量的配菜,例如这种南瓜奶油。
La majorité de l’enveloppe vient surtout compenser leur déséquilibre démographique, qui subsistera après la réforme.
大部分的制度主要是用来平衡他们的人口,这在革后仍将存在。
Dans ces moments-là, ils peuvent changer de sujet et parler encore plus pour compenser.
在那些时刻,他们会通过题,多多说来弥补。
Et à côté de cette science imprudente, rien sur les Pères qui puisse compenser cette tendance.
而且除了这种轻率的学问之外,对于能够抵消这种倾向的教宗们一无所知。”
C’est ça qui me manque. Mais bon, il y a d’autres choses qui compensent, donc c’est pas mal non plus.
这就是我所想念的。但是,还有其他因素可以弥补这一点,所以也还可以。
J'ai renoncé à l'argent de ma dernière commission, histoire de compenser de ma démission un peu abrupte.
" 我放弃了上次任务所得的钱,以此补偿我的突然辞职。"
Dès que l'on détourne le regard, le cerveau interprète les signaux reçus et compense en inversant les couleurs.
只要我们把目光移开,大脑就会对收到的信号进行解释,并通过颠倒颜色来进行补偿。
Qui pouvait affirmer en effet que l'éternité d'une joie pouvait compenser un instant de la douleur humaine ?
其实谁又能肯定说,永恒的欢乐可以补偿人间一时的痛苦?
Justement, pour apporter du poids dans une recette et on va compenser un ingrédient que l'on a retiré.
它只是用于增加配方的重量,并补偿被去除的成分。
Pour compenser une augmentation du stress, certains peuvent manger davantage de malbouffe, tandis que d'autres peuvent perdre l'appétit.
为了弥补增加的压力,有些人可能会吃更多的垃圾食品,而另一些人可能会失去食欲。
Les épidémies ont ravagé les populations indiennes et l'apport d'esclaves pour compenser s'est limité à la côte atlantique.
流行病袭击了印第安人,奴隶的为补偿所做的贡献仅限于大西洋沿岸。
C'est parce que la distance et la masse se compensent pour qu'on ait une image qui se ressemble.
这是因为距离和质量相互抵消,使我们得到一个相似的图像。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释