1.La taxe doit être comptabilisée distinctement dans les écritures comptables.真人慢速
1.税款必须在会计帐薄中清晰记录。
2.Toutes les recettes sont comptabilisées selon le système de l'exercice.
2.所有收入均按权责发生制入帐。
3.Tous les autres ajustements de change sont comptabilisés comme recettes ou dépenses accessoires.
3.其他所有汇率调整数作为其他收支入帐。
4.Une provision pour non-recouvrement éventuel de cette somme a été comptabilisée dans les comptes créditeurs.
4.为这笔应收款可能冲销而预留的款项已列入应付账款。
5.Le secteur du bâtiment est souvent comptabilisé dans une rubrique distincte des biens d'équipement.
5.同资本设备支出分开列出。
6.Elle est comptabilisée comme charge se rapportant aux exercices antérieurs.
6.这些款项记作以往年度支出的调整数。
7.Une fois les votes comptabilisés, l'arrêt est quasiment prêt.
7.票计算完毕后,判决就差不多准备好了。
8.Elles doivent donc être comptabilisées comme recettes de l'exercice correspondant.
8.这种收入应在该期间内予以。
9.Les dépenses y afférentes seront comptabilisées dans les coûts de développement.
9.有关支出将作为发展费用入账。
10.Nous comptabilisons ces actions en termes de bonnes pratiques à vulgariser.
10.我们为这些努力是应当让他人了解的最佳做法。
11.Ces remboursements sont comptabilisés en tant que dépenses du Fonds.
11.这类偿还所缴税款的费用列为衡平征税基金的支出。
12.Ils sont directement comptabilisés comme des dépenses dans les états financiers.
12.在财务报表中,它们直接记作支出。
13.Comptabiliser dans le PNB les travaux non rémunérés effectués par les femmes.
13.在国民生产总值中应计入妇女不收报酬的工作。
14.Les quantités transportées sont comptabilisées chaque jour afin d'éviter les détournements.
14.每天都对流量进行核对,以保没有原油被转运他处。
15.Il n'y a pas de montant comptabilisé pour le passif éventuel.
15.帐目中未为或有债务作出准备。
16.Le Fonds a comptabilisé la totalité de ce montant comme charges à payer.
16.人口基金全额记录了这项应计负债。
17.Elles doivent être octroyées de manière transparente, suivies et comptabilisées de manière rigoureuse.
17.奖励的提供必须透明,必须受到监测,必须有严格的会计制度。
18.Le Comité estime que la valeur du bâtiment devrait être comptabilisée à l'actif.
18.审议委员会为,应将该大楼的价值作为资产披露。
19.De l'avis général, il serait absurde de comptabiliser un gain dans ces circonstances.
19.通为,凭直觉,不应当在这种情况下收益。
20.Il existe une réelle opportunité vers la paix qu'il faut chercher à comptabiliser.
20.实现和平的机会实存在,我们必须抓住这个机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.On en a comptabilisé une dizaine d'espèces différentes.
我们得大约有十种不同品种的蝉。
2.Ce sont dans ces régions que l’on comptabilise le plus grand nombre de personnes ayant contracté la maladie.
这些地区感染该疾病的人数最多。
3.Tout est comptabilisé espèce par espèce, tous les oiseaux qui passent au large du Cap Gris-Nez.
所有的东西都是按种类计算的,所有的鸟类都会经过格里斯-涅斯角。
4.Ce camping affichait complet, mais la gérante a déjà comptabilisé 10 départs anticipés.
这个露营地已经满了,但经理已经统计出有 10 个人提前出发。机翻
5.Hier, 33 200 nouveaux cas étaient comptabilisés contre 20 000, une semaine plus tôt.
昨天记了 33,200 新病,周前为 20,000 。机翻
6.Et elle aussi comptabilise ensuite les 'likes' sous ses photos.
然后,她也会计算照片下的" 喜欢" 。机翻
7.Le biologiste comptabilise le passage des migrateurs à l'intérieur des passes.
- 生物学家计算通行证内的移民通道。机翻
8.A la même période aujourd'hui, on en comptabilise 177, soit une baisse de 20 %.
今天同时,有 177 个,减少了 20%。机翻
9.Le titre Djadja comptabilise plus de sept cents millions de vues sur YouTube.
标题 Djadja 在 Youtube 上的浏览量超过 7 亿次。机翻
10.Le titre Djadja comptabilise plus de sept cents millions de vues sur YouTube.
标题Djadja在YouTube上有超过七亿的观看次数。机翻
11.Au mauvais endroit au mauvais moment... Sur son véhicule, 34 impacts de balle comptabilisés.
- 在错误的时间错误的地点......在他的车辆上,记了 34 个弹孔。机翻
12.Le dernier bilan officiel de l'OMS l'organisation mondiale de la Santé comptabilise 4033 morts.
世界卫生组织对世界卫生组织的最新官方评估显示,有4033人死亡。机翻
13.Et depuis le terrible séisme au Népal, l'UNICEF comptabilise au moins 2,8 millions d'enfants qui doivent être secourus.
自尼泊尔发生可怕地震以来,联国儿童基金会已统计出至少有280万儿童需要救援。机翻
14.P.Moscovici: Il y a 2 façons de comptabiliser cela.
- P.Moscovici:有两种计算方法。机翻
15.On va attacher des plaques quadrillées pour comptabiliser le nombre d'impacts d'insectes tout en circulant.
- 我们将附加网格板以计算循环时的昆虫撞击次数。机翻
16.En 2022, elle comptabilise 1,7 milliard d'utilisateurs dans le monde, dont 150 millions dans l'Union européenne et 15 millions en France.
2022,TikTok在全球拥有17亿用户,其中在欧盟拥有1.5亿用户,在法国有1500万用户。
17.Deux fois par mois, ils relèvent les pièges et tentent de comptabiliser les ours en les identifiant génétiquement.
他们每两次设置陷阱,并尝试通过基因识别来统计熊的数量。机翻
18.Les 16 836 cas de variole du singe comptabilisés par l'OMS jusqu'à présent l'ont été essentiellement dans les pays d'Europe.
迄今为止,世界卫生组织记的16836猴痘病主要集中在欧洲国家。机翻
19.Les ours polaires ne sont pas comptabilisés.
北极熊不在统计之列。
20.Visuellement on regarde et on a différents critères de défauts et je les classe en fonction des défauts et après je les comptabilise.
我们看橄榄的外观,我们有不同的缺陷标准,根据缺陷我将它们分类,然后进行记。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释