有奖纠错
| 划词

1.La période des fêtes est faste pour la confiserie .

1.节日期间是甜食行业的大日子。

评价该例句:好评差评指正

2.J’aime bien manger des confiseries.

2.我非常喜欢吃糖。

评价该例句:好评差评指正

3.Aujourd'hui cette activité chocolatière se réduit au Pays Basque à de la simple confiserie fine, et fort réputée.

3.如今这项克力工业活动巴斯克地区已经变成了致并享有盛名的糖果业。

评价该例句:好评差评指正

4.À titre d'illustration, on a cité l'exemple d'un produit développé collectivement, d'origine africaine, qui permet de fabriquer une confiserie à haute valeur nutritive.

4.举出了一种非洲产品的基础上进行联合产品开发,以便生产一种营养价值很高的糖果的案例来说明这一问题。

评价该例句:好评差评指正

5.Le séchage solaire peut également offrir une solution acceptable dans le domaine de la confiserie et dans celui des industries alimentaires, chimiques et pharmaceutiques.

5.太阳能烘干技甜食制作、食品加工、化工和制药行业也是有用的。

评价该例句:好评差评指正

6.En ce qui concerne les besoins en produits à base de viande, lait et produits laitiers, confiserie, ils sont presque entièrement satisfaits par les importations.

6.几乎所有经过工业加工的肉制品、牛奶和奶制品以及糖果点心都是进口的。

评价该例句:好评差评指正

7.En 1876, Daniel Peter, un fabricant suisse de confiseries a inventé la première tablette de chocolat au lait en ajoutant du lait concentré au chocolat.

7.1876年,一位瑞士糖果师最先想克力中加入浓缩牛奶,从而创造了第一板牛奶克力。

评价该例句:好评差评指正

8.Par exemple, le Groupe a remonté la trace de ces lignes de crédit jusqu'à KenAfric Industries Limited, fabricant d'articles de confiserie et de chaussures sis à Nairobi.

8.例如,专家小组查给予KenAfric Industries Limited的这种信贷之一,该公司是内罗毕之外设立的一家糖果和鞋类企业。

评价该例句:好评差评指正

9.Le Hamas a tué Sasson Nuriel, employé d'une fabrique de confiserie de Cisjordanie qui entretenait des relations étroites avec des commerçants palestiniens, simplement parce qu'il était israélien et juif.

9.哈马斯杀害西岸糖果厂工作并与巴勒斯坦商人有密切联系的Sasson Nuriel,不过是因为他是以色列人和犹太人。

评价该例句:好评差评指正

10.Chocolat édulcoré : Riche et crémeux avec une saveur de chocolat plus douce et une plus grande dose de beurre de cacao et de sucre. Souvent utilisé dans les confiseries ou tablettes commerciales.

10.口感醇厚馥郁,克力香更加柔和,含量最多的是可可脂和糖。经常被用于制作甜食和板条克力。

评价该例句:好评差评指正

11.La deuxième phrase de l'article 37 a été invoquée par un tribunal arbitral dans une affaire où le vendeur avait livré des confiseries avant que l'acheteur n'ait fourni la garantie bancaire requise par le contrat.

11.卖方买方尚未提供合同规定的银行担保之前即已交付糖果产品的情况下,一家仲裁庭援引了第三十七条第二句。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alvéoloclasie, alvéoloplastie, alvéolyse, alvéonaire, alvin, alvinolithe, alvite, Alvodine, alymphocytose, Alypine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

1.On retrouve ce bonbon à Paris, dans cette confiserie.

我们巴黎的这家找到了这款糖

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

2.Cette confiserie espagnole ressemble à du nougat.

西班牙看上去像牛轧糖。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Deuxième étape pour Christine : l'achat des confiseries.

购买

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

4.Un calisson c'est une petite confiserie à base d'amandes je crois et de melons.

卡里松是一用杏仁和甜瓜制作的小

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Food Story

5.Dans cette confiserie à l'ancienne, c'est Julien qui est l'artiste de la bûche de Noël.

这个老式的里,朱利安是圣诞节木柴蛋糕的艺术家。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Food Story

6.La base, pour la confiserie, c'est la cuisson du sucre.

- 的基础是煮糖。机翻

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合

7.Et si le pop-corn et les confiseries sauvaient l'industrie du cinéma?

花和糖拯救了电影业会怎样?机翻

「JT de France 2 2023年2月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

8.A Bray-Dunes, dans cette confiserie, elle atteint même 40 %, selon ce vendeur.

据这位卖家介绍,布雷迪讷的这这一比例甚至达到了 40%。机翻

「JT de France 2 2023年8月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

9.Dans cette usine de confiserie vosgienne, 260 000 visiteurs se pressent derrière ces vitres.

- 孚日山脉的这家工厂,260,000 名游客橱窗后面。机翻

「JT de France 3 2023年8月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

10.Sur les réseaux sociaux, on les prendrait presque pour la nouvelle confiserie à la mode.

- 社交网络上,我们几乎会把它们视为新的时尚机翻

「JT de France 2 2023年11月合」评价该例句:好评差评指正
Food Story

11.Pour faire des confiseries à mes enfants.

- 给孩子们做机翻

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Food Story

12.Toute la confiserie a un élément identique, c'est le sucre.

所有的都有相同的元素,即糖。机翻

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

13.2000 sites très exactement, sont ouverts aux visiteurs en France, comme des biscuiteries ou des confiseries.

法国有 2000 个地点向游客开放,例如饼干厂或机翻

「JT de France 3 2023年8月合」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年5月合

14.Connu comme le " roi du chocolat" , il contrôle un important groupe de confiserie appelé Roshen.

他被称为“巧克力之王”,他控制着一个名为Roshen的大型团。机翻

「CRI法语听力 2014年5月合」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合

15.La raison est assez simple: les ventes de confiseries représentent près de 30% des recettes.

原因很简单:销售占收入的近 30%。机翻

「JT de France 2 2023年2月合」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

16.Avez-vous déjà observé des familles en train de remplir des sachets de bonbons sur un stand de confiserie ?

您是否曾经看过一家一家摊上往糖袋里装糖机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
ohlala法语练习

17.Enfin, tu peux trouver dans les foires, les pomme d'amour. Une pomme d'amour est une confiserie constituée d'une pomme fraîche entourée de sucre cuit, souvent coloré en rouge.

最后,你还可以市上看到les pomme d'amour, 这是用苹做的,糖浆淋上苹,颜色是红彤彤的。

「ohlala法语练习」评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

18.Une épreuve pendant laquelle ils devront repousser leurs limites également réinterpréter une des plus célèbres confiserie française.

一次磨难中,他们将不得不突破极限,这也重新诠释了法国最著名的之一。机翻

「谁是下一任糕点大师?」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合

19.Comment la petite confiserie, créée en 1920 par un dénommé Hans Riegel à Bonn est devenu Haribo, un fleuron économique, une fierté pour de nombreux Allemands ?

1920年,一个名叫汉斯·里格尔(Hans Riegel)的人波恩创建的小型,是如何成为Haribo的经济旗舰,是许多德国人的骄傲?机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合」评价该例句:好评差评指正
Food Story

20.Eh bien, nous arrivons chez l'artisan pâtissier-chocolatier qui donne, donc, les cours, qui vont me permettre de pouvoir découvrir les vraies techniques de la confiserie, pour pouvoir, ensuite, les faire moi même.

- 嗯,我们到达工匠糕点厨师巧克力谁,因此,课程,这将使我发现的真正技术然后,能够,使他们自己。机翻

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amarantoïde, amarate, amareyeur, amargosite, amaril, amarile, amarillite, amarillose, amarinage, amarine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接