有奖纠错
| 划词

1.Les convois devraient éviter autant que possible les itinéraires peu sûrs et congestionnés ainsi que les zones bâties.

1.车队行驶的路尽可能避不安全、筑物多的地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


兵团, 兵无斗志, 兵燹, 兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处, 兵役合同,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Peste

1.Il respirait fortement et les regardait avec des yeux congestionnés.

他大声呼吸着,用充血眼睛注视着他们

「鼠 La Peste」评价该例句:好评差评指正
La Peste

2.Il souffrait d'oppression et paraissait plus congestionné que d'habitude.

他感到气闷,而且充血面部显得比平时还红得多。

「鼠 La Peste」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

3.Son foie était horriblement congestionné, son cerveau attaqué, et déjà il était impossible qu’il reconnût personne.

肝脏充血达到可怕程度大脑也受到了感染,他已经认不清任何人了。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
La Peste

4.Justement, le docteur trouva le concierge devant la maison, adossé au mur près de l'entrée, une expression de lassitude sur son visage d'ordinaire congestionné.

正好看见门房站在大楼进口处旁边,背靠着墙,他那平时充血脸上有一种厌倦表情

「鼠 La Peste」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

5.Des éclats de verre volèrent en tous sens et la tante Marge s'ébroua comme un chien mouillé, son visage congestionné ruisselant de vin.

玻璃碎四面八方,玛姬姑妈因生气而激动起来,眼睛眨巴着,酒在她那张大脸上直往下流。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
法语纪录

6.Il n'y a pratiquement pas d'espace pour se stationner, et les rues sont continuellement congestionnées.

几乎没有停车位,街道一直很拥挤机翻

「法语纪录」评价该例句:好评差评指正
La Peste

7.Une expression douloureuse se lisait sur son visage, et la fatigue de tous ces jours où il avait payé de sa personne avait tracé des rides sur son front congestionné.

面容分明有一种痛苦表情,而且这些天他全力以赴进行工作已在他充血脸上刻下了一道道皱纹

「鼠 La Peste」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

8.À cette époque, la circulation à Paris est anarchique, congestionnée par les omnibus et les voitures tirées par les chevaux, il est alors indispensable de trouver un nouveau moyen de transport.

当时巴黎交通十分混乱,公共汽车和马车十分拥堵,因此寻找一种新交通工具势在必行。

「精彩视频短合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

9.L'idée est que si vous voulez emprunter un itinéraire déjà congestionné, vous paierez plus cher, alors que vous avez des options qui permettent de délester l'itinéraire déjà bien chargé.

- 这个想法是, 如果您想走一条已经拥挤路线您将支付更多费用, 同时您可以选择卸载已经繁忙路线。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

10.À cet instant, le verre de vin que tenait la tante Marge lui explosa dans la main. Des éclats de verre volèrent en tous sens et la tante Marge s'ébroua comme un chien mouillé, son visage congestionné ruisselant de vin.

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丙酮氯仿, 丙酮宁, 丙酮醛, 丙酮树脂, 丙酮酸, 丙酮酸血, 丙酮酸盐, 丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖, 丙酮溴仿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接