有奖纠错
| 划词

1.La fatigue consécutive à une longue marche.

1.疲劳是由走长路引起的。

评价该例句:好评差评指正

2.Il existe également deux paragraphes 19 consécutifs.

2.此外有两个相连的段落都编为第19段

评价该例句:好评差评指正

3.En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.

3.2014年,汇率已经九年上涨。

评价该例句:好评差评指正

4.Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un mandat supplémentaire consécutif.

4.即将卸任的缔再度连选连任一个任期

评价该例句:好评差评指正

5.Les mesures correctives consécutives aux conflits ne semblent pas être suffisantes.

5.仅仅依靠冲突结束后的补救措施看来是不够的。

评价该例句:好评差评指正

6.L'exercice financier est biennal et court sur deux années civiles consécutives.

6.财政周期应为由两个的日历年构成的两年期

评价该例句:好评差评指正

7.L'exercice est un exercice biennal qui comprend deux années civiles consécutives.

7.财务期为两年期,由两个的日历年组成

评价该例句:好评差评指正

8.L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien.

8.专家得出结论认为,死亡系由部损伤造成。

评价该例句:好评差评指正

9.Le Viet Nam a été le seul pays à publier trois rapports annuels consécutifs.

9.越南是唯一发布了第三次年度报告的国家

评价该例句:好评差评指正

10.L'exercice normal de la Convention est un exercice biennal comprenant deux années civiles consécutives.

10.《公》的正常财务期为由两个日历年构成的两年期

评价该例句:好评差评指正

11.Les populations locales ont participé de différentes manières aux opérations de relèvement consécutives au raz-de-marée.

11.社区以各种式参与海啸灾后复苏。

评价该例句:好评差评指正

12.Les bénéfices de la formation devraient encore être accrus en menant des projets pilotes consécutifs.

12.应该通过开展后先行项目进一步提高培训的好处。

评价该例句:好评差评指正

13.5 L'exercice budgétaire de l'Organisation est un exercice biennal qui comprend deux années civiles consécutives.

13.5 本组织的财政期为两年,由两个连日历年构成。

评价该例句:好评差评指正

14.Les nominations n'ont pas à être consécutives et un juge ad litem n'est pas rééligible.

14.任用不必连,专案法官不得重新重用。

评价该例句:好评差评指正

15.Les nombres consécutifs comme 123456789 .

15.像123456789就是的数字。

评价该例句:好评差评指正

16.Ce projet est présenté pour la deuxième année consécutive.

16.这是第二年提出关于这个专题的决议草案

评价该例句:好评差评指正

17.Ils ne peuvent être choisis pour des mandats consécutifs.

17.审计委员会的成员不得连任。

评价该例句:好评差评指正

18.Elle a siégé au Parlement pendant deux mandats consécutifs.

18.她在议会任期两届。

评价该例句:好评差评指正

19.La dernière phase couvrirait la période consécutive aux élections.

19.第四阶段将是选举之后的时期。

评价该例句:好评差评指正

20.Ils ne peuvent exercer plus de deux mandats consécutifs.

20.成员任期以连任两届为限

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autographe, autographie, autographier, autographieur, autographique, autographisme, autogreffe, autogrippage, autogrue, autoguidage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

1.Les affections respiratoires consécutives au Covid-19 pourraient donc être soignées au moyen d’un simple spray.

因此,由新冠病毒引起的呼吸系统疾病可能只需要通过喷雾来治疗。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2.Elle a remporté trois titres, dont deux consécutifs en 1987, puis en 2011 et en 2015.

它赢得了三次冠军,其中包括1987年两次夺冠,然后是2011年和2015年。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

3.C’est la troisième année consécutive que nous sommes en queue de peloton.

这是第三年我们被抛在后头了。

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
科技生活

4.Les manchots ne dorment alors pas plus de 4 secondes consécutives !

在此期间,这些企鹅的时间不会超过4秒!

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
科技生活

5.Installée sur un coléoptère, cette caméra est capable de fonctionner durant six heures consécutives.

这款安装在甲虫上的摄像头可以工作六小时

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

6.Dieu soit loué, nous avons connu deux périodes consécutives de longues ères régulières, dit Newton.

“上帝也保佑,两个这样长的恒纪元。”牛顿说。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

7.Elle était décorée aux couleurs vert et argent des Serpentard pour célébrer leur septième victoire consécutive.

礼堂里用代表林的绿色和银色装饰一新,以庆祝他们七年赢得了学院杯冠军

「哈利·波与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

8.Une descente de sept heures consécutives ne se fait pas sans une grande dépense de forces.

一连七小时往下走不可能不消耗大量的体力。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

9.Cette année, après trois victoires consécutives, je voulais quand même laisser une chance à mes copains.

是的,三次夺冠之后,今年,我想给我的朋友们一个机会。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

10.Danny va-t-il poursuivre son incroyable parcours et offrir à Hélène Darroze une quatrième victoire consécutive ?

丹尼是否会继他的惊人表现,为艾伦·达罗兹带来第四次胜利呢?

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
科技生活

11.Durant plusieurs nuits consécutives, l'équipe scientifique a relâché quelque 200 moustiques affamés, non infectés au paludisme.

几晚科学团队释放了大约200只饥饿但未感染疟疾的蚊子。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年6月合集

12.En Algérie, les manifestants étaient justement dans la rue pour le 18e vendredi consécutif.

在阿尔及利亚,抗议者第18个星期五走上街头机翻

「RFI简易法语听力 2019年6月合集」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

13.Pendant deux années consécutives il lui fit ordonner en sa présence le menu de la maison, et recevoir les redevances.

连着两年,他教欧也妮当他的面吩咐饭菜,收人家的欠账。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

14.Il y a eu 2 années de gel consécutives.

2年霜冻机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

15.La dette gouvernementale augmente depuis quatre trimestres consécutifs.

政府债务已四个季度上升机翻

「CRI法语听力 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

16.Il fait 43 degrés depuis 19 jours consécutifs.

19天气温达到43度机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

17.Les prix alimentaires ralentissent également pour le 4e mois consécutif.

食品价格也第四个月放缓机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

18.Contre toute attente, B.Magimel est récompensé pour la deuxième année consécutive.

- 尽管困难重重,B.Magimel 第二年获得奖励机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

19.5e jour de grève consécutif pour ces salariés à bout de nerfs.

这些员工第 5 天罢工。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

20.La France chauffe, surchauffe pour la 3e fois consécutive en 2 mois.

- 法国正在升温,两个月内第三次过热。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autolite, autolocalisation, autologue, autolubrifiant, autolubrifiante, autolubrification, autolysat, autolyse, autolyser, autolysine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接