有奖纠错
| 划词

Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.

交警给我开具了一份超速违章单。

评价该例句:好评差评指正

Gare à la contravention pour excès de vitesse!

当心超速违章!

评价该例句:好评差评指正

Toute livraison à une date ultérieure constitue une contravention au contrat.

迟于这一时间的任何交付构成违约。

评价该例句:好评差评指正

Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.

买方未修改信用证构成了违约行为。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces mesures sont autant de graves contraventions aux obligations internationales d'Israël.

所有这些措重违反了以色列的国际义务。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités étaient en contravention avec les règlements et règles de l'ONU.

这些做法违反了联合国条例和细则。

评价该例句:好评差评指正

La loi érige en infraction et sanctionne toute contravention à de telles dispositions.

法新规定了一项犯罪行为,并为违反此种命令的行为确定了刑罚。

评价该例句:好评差评指正

Pouriez-vous me payer la contravention?

我支付违章罚款吗?

评价该例句:好评差评指正

En livrant les pantalons défectueux, le vendeur avait commis une contravention fondamentale au contrat.

卖方由于交付的牛仔裤有缺陷而重违约。

评价该例句:好评差评指正

Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.

法院称,不履约应当构成根本违反合同,因为这必然是故意行为。

评价该例句:好评差评指正

Le non-respect de ces obligations constitue une contravention ou un délit, selon les cas.

不遵守法律规定的义务,根据案情,可构成违规行为或犯罪。

评价该例句:好评差评指正

La partie intéressée ne commet pas de contravention au contrat si son comportement est justifié.

如果中止行为公正合理,中止履行义务的一方当事人就没有违反合同。

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, la responsabilité contractuelle découle de la contravention à une obligation contractuelle.

合同约定的赔偿责任通常随违背合同约定的义务而来。

评价该例句:好评差评指正

Elle prévoyait des amendes pour un certain nombre d'infractions définies comme “contraventions”.

法规定了对若干“轻微”犯罪的罚金。

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur allemand avait allégué une contravention aux articles 35, 36, 38 et 39 de la CVIM.

德国买方声称,《销售公约》第35条、36条、38条和39条遭到违反。

评价该例句:好评差评指正

Les contraventions sont les infractions définies par une loi.

不法行为属于由法规确定的犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les autres contraventions relèvent à présent du droit disciplinaire.

所有其它与军令相抵触的行为均归入纪律法的范围。

评价该例句:好评差评指正

En règle générale, une exécution tardive ne constitue pas en soi une contravention essentielle au contrat.

通常,迟延交货本身不构成根本违反合同。

评价该例句:好评差评指正

Toute contravention à cette interdiction était considérée comme équivalant à un acte de corruption.

违反这一规则就等于犯有腐败行为。

评价该例句:好评差评指正

Ce fait devait être considéré comme une contravention essentielle au contrat de la part de l'acheteur.

应当将这种情况视为是买方根本违约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


用炸药炸碉堡, 用粘鸟胶粘捕, 用长杆击落核桃, 用长刨刨, 用这锅做的食物, 用蒸汽, 用蒸汽的, 用正确的法语, 用正确的指法演奏, 用之不竭的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il pourrait recevoir une contravention sur plusieurs routes.

它可能会在很多路上被开罚单。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Alors, est-ce que vous allez me donner une contravention ?

所以,你是要给我开违章通知吗?

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Vous n’aurez pas de mal à dresser cent contraventions par jour alors.

这么说你每天开一百张罚单应该不

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais non, je blague pour la contravention, mais pas pour la vitesse.

不,我是在开罚单的玩笑,但不是在开超速的玩笑。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le non-respect de cette obligation peut entraîner une contravention pouvant atteindre 1 500 €.

如果不这样做,会面临高达1500欧元的罚款。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

J'étais tellement rapide qu'il m'a déjà donné une contravention pour excès de vitesse.

我的速度太了,他已经给了我一张超速罚单。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Journaliste : Et vous avez reçu donc la contravention chez vous ?

那么您在家收到了罚单吗?

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Vous allez devoir attendre votre tour comme les autres, miss contravention.

你得和其他人一样去排队,交管

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

Ils étaient en contravention. Ils s’étaient glissés dans le jardin, et ils y étaient restés.

他们违犯了规章,溜进了公园,他们就在里面待下来。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

C'est de ma faute, alors? Si vous ne partez pas immédiatement, je vous dresse une contravention. C'est le règlement.

那是我的错吗?如果您不立刻离开,我会给您开罚单。这是规章制度。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il est même interdit dans certains pays, où on met des contraventions aux intrépides baigneuses qui s'aventurent à défier la loi.

一些国家甚至禁止游泳,并向敢于违法的勇敢游泳者发放罚单。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le gouvernement actuel envisage de passer à une contravention.

现政府正在考虑开票。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)

Le reste est financé par les contraventions sur le non-respect de la législation environnementale.

其余资金来自对不遵守环境立法的罚款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est elle qui reçoit la contravention et qui doit l'adresser au conducteur.

她收到罚款并必须将其发送给司机。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

17 millions d'avis de contravention chaque année.

每年收到 1700 万张罚款通知。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Elles réclament la suppression de ces contraventions, ainsi que du point perdu.

- 他们要求取消这些罚款,并要求取消损失的分数。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

10 contraventions à son nom à elle, qui n'a pas le permis.

她名下有10张票,但她没有驾照。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Aujourd'hui, je ressens beaucoup d'inquiétude parce que j'ai peur de recevoir d'autres avis de contravention.

- 今天,我感到很担心,因为我害怕收到其他罚款通知。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Aucune contravention mais une obligation: redescendre.

没有罚款, 但有一项义务:回去。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Gwenaëlle : Quelques... Voilà ! Quelques jours plus tard, une dizaine de jours plus tard, j'ai reçu une contravention de 68 euros.

一些… … 是的!大约十天之后,我收到了68欧元的罚款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


用肘挤人, 用肘轻推某人, 用肘依靠/支撑, 用注射器滴入, 用庄重的语调, 用紫外线照射, 用自由式游泳, 用字, 用字健忘的, 用字母(表示)的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接