有奖纠错
| 划词

1.La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

1.束缚的真理,自由的起点。

评价该例句:好评差评指正

2.La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

2.品品质在生过程中受到严格控制。

评价该例句:好评差评指正

3.Notre société est l'exploitation d'une variété d'ordinateur-sophistiqués contrôlée machines-outils CNC.

3.我公司主要经营各种精密的CNC电脑控制机床。

评价该例句:好评差评指正

4.La frontière avec l'Albanie devrait être mieux contrôlée.

4.应当更好地控制同阿尔巴尼亚的边界

评价该例句:好评差评指正

5.Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.

5.拒绝被检查抗拒法律.

评价该例句:好评差评指正

6.Dans certains cas, l'utili-sation de l'essence était mal contrôlée.

6.在有些下,对汽油的控制很松

评价该例句:好评差评指正

7.La prolifération non contrôlée des armes légères demeure un fléau mondial.

7.小武器和轻武器无控制地泛滥,这仍项世界祸患。

评价该例句:好评差评指正

8.Dans le cadre de ce système, toute la production sera contrôlée et réglementée.

8.根据这制度,所有生将受到监测和管制。

评价该例句:好评差评指正

9.Son exécution sera systématiquement contrôlée et donnera lieu à l'établissement de rapports.

9.动计划的执将得到系统的监测和报告。

评价该例句:好评差评指正

10.L'on sait que cette société est contrôlée par les plus hauts responsables congolais.

10.众所周知,这家公司将由刚果最高级官员所控制

评价该例句:好评差评指正

11.La correspondance du clergé serait parfois contrôlée par les autorités afin de prévenir tout prosélytisme.

11.教士的通信往往被当局管制,以防止任何传道活动。

评价该例句:好评差评指正

12.Avec l'aide de l'OTAN, nous développons notre Force de sécurité contrôlée par des civils.

12.我国正在北约的帮助下组建由文官控制的安全部队。

评价该例句:好评差评指正

13.Bien que d'une manière générale la situation se stabilise, elle doit encore être étroitement contrôlée.

13.同时,联合国和非政府组织继续在基隆多、恩戈齐和穆因加的脆弱县区采取扩大援助措施

评价该例句:好评差评指正

14.Son efficacité devra être contrôlée dans la pratique.

14.应监测这制度,检查其实际效力。

评价该例句:好评差评指正

15.Une certaine forme de prostitution contrôlée existe à Sint Maarten.

15.圣马丁岛存在受约束的卖淫。

评价该例句:好评差评指正

16.L'activité des animateurs est contrôlée et évaluée par des superviseurs.

16.方案推广人的工作由监督员进监督和评价。

评价该例句:好评差评指正

17.L'application de ce protocole est contrôlée lors des réunions quadripartites hebdomadaires.

17.根据其中的规定,双方同意彼此更密切地合作打击犯罪,并与联格观察团合作改善当前的安全气候(见S/2003/1019,第10段)。

评价该例句:好评差评指正

18.C'est là une démarche positive qui doit toutefois être activement poursuivie et contrôlée.

18.个良好步骤,但必须予以积极实施和控制

评价该例句:好评差评指正

19.Cette production contrôlée est estimée à 42,2 millions de barils de pétrole.

19.控制量估计为4,220万桶石油。

评价该例句:好评差评指正

20.La qualité des produits alimentaires est contrôlée à tous les niveaux de la chaîne alimentaire.

20.品质量在食品连锁的所有各个阶段都得到监督

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板, 壁灯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

尚密码

1.Le 23 janvier 1945, la Haute Couture devient une appellation juridiquement contrôlée.

1945年1月23日,高级定制成为了法律保护

「尚密码」评价该例句:好评差评指正
5钟慢速法语

2.Même la zone d'attente à l'aéroport de Roissy a été contrôlée positive !

甚至戴高乐机场的候机区也检测出了阳性!

「5钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Elle est contrôlée et elle est bonne.

它被管控着,它很好用。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Food Story

4.La température est contrôlée ou elle est naturellement...

温度被控制或是自然的。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

5.Les explosions s'y produisent de manière contrôlée.

可以控制发生爆炸

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

6.Chaque paire qui arrive est contrôlée, lampe à UV.

在这儿的每一双鞋都会经过检查有紫外线灯。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

7.Depuis le début des années 2000, une partie du pays est contrôlée par un mouvement rebelle, les Houthis.

从21世纪初以来,也门的一部被叛乱党-胡赛人所控制

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
《三2:黑暗森林》法语版

8.Le projet de fusion nucléaire contrôlée avait été divisé en quatre branches, chacune orientée dans une direction différente.

可控核聚变项目设立了四个研究支,别按不同的研究方向进行。

「《三2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

9.Cette usine est contrôlée par ordinateur, 90% des travaux sont assumés par des robots.

这个工厂计算机控制,90%以上的工作都是机器人来完成。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

10.On les filme et photographie alors qu'elles semblent se déplacer de façon contrôlée.

他们摄制和拍照,因为这些光线似乎在运动的过程中受到控制

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.En 1324, en Egypte, alors contrôlée par le sultanat Mamelouk, arrive une étrange caravane.

1324年,在当穆鲁克苏丹国控制的埃及,抵达了一支奇怪的商队。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三3:死神永生》法语版

12.Je la reconnais, c'est l'androïde contrôlée par les intellectrons ! ajouta Guan Yifan.

“我知道她,智子控制的机器人。”关一帆说。

「《三3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

13.Oui, cette usine est contrôlée par ordinateur, 90% des travaux sont assumés par des robots.

是的。这个工厂计算机控制,90%以上的工作都是机器人来完成。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
法国制造

14.Ici, la température est contrôlée à 23 degrés et l'humidité relative est fixée à 50%.

这里的温度控制在23度,相对湿度设定在50%。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

15.A cette époque, officiellement, la ville est une république mais elle est contrôlée en fait par les grandes familles marchandes.

,官方上,这个城市是共和国控制,但实际上大商人家族控制

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三2:黑暗森林》法语版

16.Si la technologie de fusion nucléaire contrôlée est effective, les recherches sur la conception des vaisseaux spatiaux vont débuter immédiatement.

可控核聚变技术一旦实现,上就要开始太空飞船的研究了。

「《三2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Son abbaye, proche de Paris, est en effet en territoire anglo-bourguignon et contrôlée par le parti opposé.

圣德尼修道院位于巴黎附近,实际上是在盎格鲁-勃艮第的领土上,反对党控制

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

18.Il bénéficie d'une AOC, ça veut dire appellation d'origine contrôlée et d'une AOP, appellation d'origine protégée.

它享有AOC(原产地控制)和,AOP(原产地保护)认证。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
《三2:黑暗森林》法语版

19.Et alors ? Pourquoi les chercheurs sur la fusion contrôlée ne pourraient-ils pas partir dans l'espace ?

“研究可控核聚变就不能上太空?

「《三2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

20.C'était la seule capitale régionale contrôlée par la Russie.

它是唯一俄罗斯控制的地区首都。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


壁镜, 壁龛, 壁垒, 壁垒分明, 壁垒森严, 壁立, 壁立千仞, 壁炉, 壁炉的柴架, 壁炉隔热屏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接