有奖纠错
| 划词

Des conventions ont été signées après les guerres mondiales.

世界大战后签订了一些协议。

评价该例句:好评差评指正

Peu de pays ont ratifié ces conventions.

批准公量有限。

评价该例句:好评差评指正

Israël est partie à plusieurs conventions antiterroristes.

以色列是一些反恐怖主义条

评价该例句:好评差评指正

Il a également adhéré aux conventions internationales pertinentes.

还遵守有关际公

评价该例句:好评差评指正

Résolus à appliquer intégralement les conventions internationales pertinentes.

坚决彻底地实施有关际公

评价该例句:好评差评指正

Elle se prépare actuellement à ratifier ces conventions.

目前正在准备这两项公

评价该例句:好评差评指正

L'Estonie a signé et ratifié plusieurs conventions internationales.

爱沙尼签署和批准了几项际条

评价该例句:好评差评指正

Les parties concluent des conventions générales, sectorielles ou régionales.

各当事方结总、部门或区域协定。

评价该例句:好评差评指正

La Tanzanie a ratifié huit conventions relatives au terrorisme.

坦桑尼已批准了8项关于恐怖主义问题

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes partie de nombreuses conventions des Nations Unies.

我们成为众多联合方。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi partie à 49 conventions de l'OIT.

它也是际劳工组织49个公

评价该例句:好评差评指正

D'autres révisions et amendements sont envisagés pour certaines conventions.

正在考虑对一些公进一步做出订正和修正。

评价该例句:好评差评指正

Nous invitons donc les États à ratifier les conventions existantes.

因此,我们敦促各批准现有

评价该例句:好评差评指正

Son pays est partie aux conventions internationales relatives aux drogues.

是各项际禁毒公

评价该例句:好评差评指正

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳动协议中产生任何要求也必须得到遵守。

评价该例句:好评差评指正

Elle a en outre ratifié 69 conventions de l'OIT.

塞尔维共和批准了69项劳工组织

评价该例句:好评差评指正

La Tunisie a ratifié plusieurs conventions internationales et régionales pertinentes.

突尼斯说,它已批准了与打击恐怖主义有关一系列际和区域公

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la République de Moldova est partie aux conventions en question.

摩尔多瓦是所指

评价该例句:好评差评指正

Cette règle devrait en principe être identique pour les deux conventions.

原则上这样冲突规定在两项公中是相同

评价该例句:好评差评指正

Le Japon aura ainsi ratifié les 12 conventions contre le terrorisme.

这将使日本完成所有12项反恐怖主义公批准过程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


massetige, massette, masseur, massiau, massicot, massicoter, massier, massif, massif central, massification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Il nous faut rompre avec les conventions du passé.

“我们不能再用常规思维。”

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Choisir de braver les conventions, ignorer les révérences, revendiquer un cœur rebelle.

选择挑战传统,无视教条,取之心。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Soyez heureux, selon les conventions sociales auxquelles vous sacrifiez nos premières amours.

您为了服从社会的惯,牺牲了我们的初恋,但愿您在社会的惯之下快乐。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'objectif est donc de jouer des conventions, et d'explorer de nouvelles formes artistiques.

所以,我们的目标是玩转传统,探索新的艺术形式。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Il me semble que cette scène représente la mésentente d'un couple uni par des conventions sociales.

我认为这个场景揭示出由社会习俗引起的夫妻间的不合。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Pr Andreï: Les unités de mesure ne sont jamais que des conventions.

计量单位从来都只是惯

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Tu travailles sur des conventions ? Oui, c'est une des dernières qu'on a fait signer cette année.

你在做一些协定吗?对,这是我们今年最近协助签订的其中一份。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Ca sert surtout pour se taper des fans de GOT dans les conventions et ça déjà pas trop mal.

它主要用于在大会上打权游的粉丝,但也不会很痛。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

En plus de l'abondance de gags, l'humour des Nuls se caractérise par un rapport très décomplexé aux conventions narratives.

除了大量的笑点,Les Nuls组合的幽默还表现在对叙事常规的大胆突破。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une femme qui se moque des conventions.

- 一个蔑视传统的女人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Ils ne respectent pas les conventions de Genève.

他们不内瓦公约。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Une décision controversée, car l'espèce est protégée par les conventions internationales.

一个有争议的决定,因为该物种受到国际公约的保护。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Maîtriser souverainement ses refus : Hollywood et ses règles, Paris et ses mondanités, le luxe et ses conventions.

掌握时尚拒绝陈规:拒绝好莱坞及其规则、 拒绝巴黎及其社交规范,拒绝豪奢及其保守传统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pourtant, la Namibie ne respecte pas ces conventions et a bien l'intention de continuer.

然而,纳米比亚不这些公约并打算继续这样做。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Tourner le dos aux conventions et à cette barre, qu'il veut franchir à tout prix.

- 背弃惯和这个他想不惜一切代价越过的酒吧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

En 2006, le pays avait décidé de respecter les conventions des Nations-Unies contre l'exécution capitale.

2006年,该国决定联合国禁止执行公约。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Lui aussi fait fi des conventions.

他也无视惯

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Nombre de conventions ont été signées pour compléter et renforcer la Déclaration.

已经签署了许多公约,以补充和加强《宣言》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les conventions ont été signées aujourd'hui.

协议于今天签署。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Et nous avons de très bonnes conventions certainement en Suisse, basées à Genève qui gèrent les produits chimiques.

当然,我们在瑞士和内瓦都有非常好的公约,负责管理化学品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


massorétique, massothérapie, massue, massuyite, mastaba, mastard, mastectomie, master, mastère, mastic,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接