有奖纠错
| 划词

1.Cela criminaliserait aussi les parents qui appliquent des punitions corporelles raisonnables.

1.它还会判定使用合理体罚管教孩子父母有罪。

评价该例句:好评差评指正

2.Les accidents de voiture, les blessures corporelles et les troubles mentaux augmentent également.

2.交通事故、创伤和精神疾病也有所增加。

评价该例句:好评差评指正

3.L'article 7 de la Constitution garantit le droit à la vie et à l'intégrité corporelle.

3.《宪法》第7条保障生命权和人身不可侵犯权。

评价该例句:好评差评指正

4.Les visiteurs doivent eux aussi se soumettre à une fouille corporelle avant de quitter la prison.

4.此外,亲属必须经过搜查才允许离开监狱。

评价该例句:好评差评指正

5.Elle consiste à étudier ce que les gens mangent et à le comparer avec leur indice de masse corporelle.

5.将人们摄入食物与他们体重进行对比。

评价该例句:好评差评指正

6.La sévérité de l'acte commis (par exemple des blessures corporelles) est établie par une évaluation médicale.

6.犯罪情节严重程度(例如,是否造成身体重伤通过法医鉴定来确定。

评价该例句:好评差评指正

7.En Bosnie-Herzégovine, seuls 3 % des enfants avaient une masse corporelle inférieure à 225 grammes à la naissance.

7.在波斯尼亚和黑塞,出生时体重不到2,250儿童只有3%。

评价该例句:好评差评指正

8.Les recherches sanitaires menées précédemment ont été axées sur les populations où la charge corporelle était moindre.

8.此前研究主要针对体内滴滴涕含量较低人群。

评价该例句:好评差评指正

9.À l'aéroport, la police aurait soumis Mme Belhassen à une fouille corporelle et confisqué tous ses documents.

9.据称,在机场,警察对她进行了搜身,并没收了她全部文件。

评价该例句:好评差评指正

10.Par conséquent, ce type de délit regroupe les délits susmentionnés d'atteinte corporelle mineure et de mauvais traitement.

10.因此,这一犯罪兼有上述轻度人身伤害罪和虐待罪。

评价该例句:好评差评指正

11.Les examens ont montré l'un et l'autre que S. Oumarov ne présentait ni blessures corporelles ni affections psychiques.

11.这两次检验表明,乌马罗夫先生没有受到任何身体伤害,也没患任何精神病。

评价该例句:好评差评指正

12.Pour les obliger à commettre ces actes, les enfants subissaient de dures sanctions corporelles infligées par leurs supérieurs.

12.他们上级采用残酷体罚办法强迫他们进行这种行为。

评价该例句:好评差评指正

13.Selon les données disponibles, plus de 47 000 personnes souffrent d'une incapacité corporelle permanente du fait de la guerre.

13.现有数据表明,战争使47,000多人肢体残疾。

评价该例句:好评差评指正

14.À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

14.它认为包括鞭打和截肢在内体罚是不人道和有辱人格

评价该例句:好评差评指正

15.Pour l'évaluation de la nutrition, les valeurs recommandées en ce qui concerne l'indice de masse corporelle ont été utilisées.

15.为评估营养状况,采用了建议体重指数(BMI)。

评价该例句:好评差评指正

16.Tout son travail naît d'une pratique corporelle de la danse et des expériences apportée par ses différents voyages de recherche.

16.艺术作品来源于舞蹈身体实践,来源于丰富游历探索所带来体验与灵感。

评价该例句:好评差评指正

17.Lorsque des châtiments raisonnables quels qu'ils soient entraînent des lésions corporelles même légères, ils constituent une atteinte à la personne.

17.如果有任何合理惩罚造成了即使是轻微身体伤害,这也是对该人侵犯。

评价该例句:好评差评指正

18.Celles qui rendent visite à leurs proches en prison sont traités brutalement parles soldats d'occupation qui procèdent à des fouilles corporelles.

18.戈兰叙利亚妇女在探视她们在监狱亲属时,还要遭受占领军士兵搜身粗暴待遇

评价该例句:好评差评指正

19.D'après les chiffres du ministère, environ 20% des victimes d'agressions corporelles et pouvant porter atteinte à leur vie sont des femmes.

19.根据该部数据,在危及生命和身体犯罪受害者中,妇女约占五分之一。

评价该例句:好评差评指正

20.Le niveau des activités de la vie courante est examiné au moment de l'évaluation des besoins (mobilité, hygiène corporelle, repas et ménage).

20.在评估需求(如移动能力、个人卫生、膳食和料理家务)时,考虑到不同层次日常生活活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sot, sot(t)ie, sotalol, sotch, sotie, sot-l'y-laisse, sottement, sottie, sottise, sottisier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

1.La solitude est une fonction corporelle, comme la faim.

孤独的一种功能就像饥饿一样。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Food Story

2.Ils prennent des douches, pour les calmer et ensuite la température corporelle descend.

给它们洗澡,让它们平静下来,然后温就会下降。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
法国人科学讲堂

3.Toutes brûlures depuis de 10% de la surface corporelle totale, c'est grave aussi.

超过全身面积10%的烧伤也判定为严重。

「法国人科学讲堂」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

4.À l'époque, l'hygiène corporelle fait pourtant l'objet de moult traités médicaux.

然而,当时,个人许多医疗的主题。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
法语存手册

5.Cela aidera à ralentir la perte de votre chaleur corporelle et à prévenir l'hypothermie.

这将有助于减缓热量的流失,防止温过低。

「法语存手册」评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

6.C'est une protection corporelle, généralement renforcée aux épaules, qui n'empêche pas la fluidité des mouvements.

一种保护装置通常安装在肩膀上,不会对我们的运动造成影响。

「历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
科技

7.Soit, en moyenne, une consommation quotidienne allant de 5 à 30 % de la masse corporelle de l’animal !

平均而言,日常摄入量相当于动物重的5%30%!

「科技活」评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

8.Plus vraisemblablement, il s'agirait de protections corporelles faites de couches superposées de tissus de lin encollées.

更有可能的,它由多层胶合亚麻织物制成的保护装置。

「历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

9.Cependant, dans le cas d'une personne souffrant d'anxiété sociale, sa réaction corporelle même contribue à son anxiété.

然而,对于患有社交恐惧症的人来说,其反应会导致焦虑。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

10.Mais qu'en est il de vos autres fonctions corporelles pendant que vous étiez dans cette espace clos ?

,当您在这个封闭的空间中时,您的其他功能又如何呢?

「地球一分钟」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

11.C'est variable en fonction des individus, selon le sexe, la masse corporelle ou bien les habitudes de consommation.

这对不同的人来说不同的,取决于性别、重或饮酒习惯。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

12.Le Dr Jack Schaffer affirme que plus le rapport entre deux personnes augmente, plus l'inclinaison corporelle respective augmente.

Jack Schaffer博士说,随着两个人之间关系的增进,各自的倾斜度也会增加。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

13.La transpiration est un mécanisme naturel qui permet de réguler la température corporelle en la maintenant à 37 degrés.

出汗一种自然机制,使我们得以调节温,将其保持在37摄氏度。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

14.Elle te permet, aussi, de conserver ta température corporelle en te faisant claquer des dents quand tu as froid.

它还能在冷的时候让你的牙齿打颤,从而保持温。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

15.Connais-tu quelqu'un qui a des douleurs corporelles persistantes dont il ne peut se débarrasser, même avec des médicaments ?

你认识有人患有持续性的疼痛,即使使用药物也无法摆脱吗?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

16.En résulte une accumulation anormale ou excessive de graisse corporelle laquelle peut nuire gravement à la santé.

结果内脂肪异常或过度积累,严重损害健康。

「Géopolitis」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

17.Cette attitude corporelle va protéger la personne harcelée.

这种的态度会保护被骚扰的人。机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

18.Ca les aide à refroidir leur température corporelle.

它可以帮助他们降低机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

19.Il y a des petites billes qui vont reproduire l'odeur corporelle.

有一些小球可以重现味。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

20.Pour la baignade, pas d'hésitation, c'est le meilleur moyen de faire redescendre la température corporelle.

- 对于游泳,毫不犹豫,这降低温的最佳方式机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soufflabilité, soufflable, soufflage, soufflant, soufflante, soufflard, souffle, soufflé, soufflée, soufflement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接