有奖纠错
| 划词

1.L'Administration postale procède actuellement à un examen mensuel des comptes créditeurs.

1.目前正在进行对应每月审查。

评价该例句:好评差评指正

2.Les recettes totales comprennent les contributions, les intérêts créditeurs et les recettes accessoires.

2.入总额定义是捐款、利息入和其他总和。

评价该例句:好评差评指正

3.Le total indiqué pour les avoirs gelés ne tient compte que des soldes créditeurs.

3.冻结资金总额仅为贷方余额。

评价该例句:好评差评指正

4.Une provision pour non-recouvrement éventuel de cette somme a été comptabilisée dans les comptes créditeurs.

4.为这笔应款可能冲销而预留款项已列入应付账款。

评价该例句:好评差评指正

5.Les intérêts créditeurs sont comptabilisés en recettes de l'année à laquelle ils se rapportent.

5.利息入计入其有关年入。

评价该例句:好评差评指正

6.Son solde est actuellement créditeur et doit servir à financer des frais de développement ultérieurs.

6.目前这笔资金是正数,目是备抵日后展支出。

评价该例句:好评差评指正

7.Dans sa réponse, Lavcevic a fourni un document intitulé «soldes créditeurs (débiteurs) de chaque entreprise».

7.Lavcevic在对第34条通知答复中提交了一件,为“每一承包人支一览表”。

评价该例句:好评差评指正

8.La trésorerie et les dépôts à terme sont la principale source d'intérêts créditeurs du HCR.

8.本组织主要从其全年保持现金和定期存款余额赚取利息入。

评价该例句:好评差评指正

9.Cette diminution s'explique par une baisse des intérêts créditeurs, qui entraînera une baisse des liquidités.

9.这一减少是由于现金余额减少,利息入相应减少。

评价该例句:好评差评指正

10.Le modèle en cours d'élaboration avec le Gouvernement italien pourrait également intéresser d'autres pays créditeurs.

10.希望与意大利政府建立起来这个样板,也可能引起其他债权国兴趣。

评价该例句:好评差评指正

11.Le montant des demandes de remboursement portées en comptes créditeurs s'élevait à 9 053 620 dollars.

11.应付账款项下载列索偿款共计9 053 620美元。

评价该例句:好评差评指正

12.Toutefois, ces scripts d'interrogation n'ont été utilisés que pour les modules Comptes créditeurs et Bons de commande.

12.然而,这些调查报告只是用来询问可付账户和定购单模块。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Gouvernement s'est également acquitté de sa dette commerciale d'un montant de 470 millions de dollars envers ses créditeurs.

13.伊拉克政府也已解决了与贸易借贷债务问题,数额达4亿7000万美元。

评价该例句:好评差评指正

14.Les pays créditeurs doivent s'engager à accorder une remise de leur dette aux pays en développement.

14.债主国必须作出免除展中国家债务承诺。

评价该例句:好评差评指正

15.Il fallait également se pencher sur les écarts existant entre les taux créditeurs et les taux débiteurs.

15.还需要研究借款率和贷款率脱节问题。

评价该例句:好评差评指正

16.Les intérêts créditeurs comprennent tous les intérêts produits par les comptes bancaires et les revenus des placements.

16.利息入包括各种银行账户全部利息和投资基金相关投资入。

评价该例句:好评差评指正

17.Les intérêts créditeurs sont tous les intérêts et revenus connexes provenant des placements et des comptes bancaires.

17.利息入包括各种银行账户全部利息和投资基金相关投资入。

评价该例句:好评差评指正

18.Les ajustements de changes, les intérêts créditeurs et l'annulation d'obligations d'années antérieures ont généré des recettes supplémentaires.

18.额外入来自汇率调整、利息入以及对往年债务注销。

评价该例句:好评差评指正

19.Le solde non utilisé de ces fonds est comptabilisé dans les comptes créditeurs au Fonds général (état V).

19.联合国保留这种经费未支用余额作为应付账款合计一部分列入普通基金呈报(表五)。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Comité a noté qu'à l'issue de l'opération de nettoyage, certains comptes créditeurs présentaient encore des soldes débiteurs.

20.清理工作后,委员会注意到,应付款账户中依然存在某些借方余额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fève, féverole, fèverole, Fevervine, févier, février, Feydeau, fez, ff, FFI,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 2018年9月合集

1.Nicolas Maduro qui tente d'obtenir l'aide de son principal créditeur alors que l'économie de son pays est au plus bas.

尼古拉斯·马杜罗(Nicolas Maduro)试图从他主要债权人那里获得帮助,而他国家经济处于最低点。机翻

「RFI简易法语 2018年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

2.Je suis sûr de mon coup parce qu'avant que leur site tombe en panne, mon solde était créditeur de 5 euros.

我确信我举动是因为在他们网站关闭之前,我余额已存入 5 欧元。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

3.Détroit a arrêté le remboursement des dettes le mois dernier pour protéger la ville alors que Kevyn Orr négociait avec les créditeurs.

底特律上个月停止偿还债务,以保护城市,因为Kevyn Orr与债权人谈判机翻

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2018年9月合集

4.Le Président vénézuélien tente d'obtenir l'aide de son principal créditeur notamment un nouveau report du paiement de la dette de son pays.

委内瑞拉试图从他主要债权人那里获得帮助,包括推迟支付他国家债务。机翻

「RFI简易法语 2018年9月合集」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

5.De là une certaine « surface » , due à ce que ses chèques étaient régulièrement payés à vue par le débit de son compte courant invariablement créditeur.

他在巴林兄弟银行存了一笔款子,因而获得了信誉,因为他账面上永远有存款,他开支票照例是“凭票即付”

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

6.Si vous avez trop de dettes, et bien on peut vous saisir, c’est-à-dire immobiliser vos biens, que l’État, ensuite, pourrait vendre, ou dont il pourrait disposer pour payer vos créditeurs.

机翻

「Les mots de l'actualité - 2016年合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fiancé, fiancer, fiasco, fiasconite, fiasque, fiat, Fiberlily, fibra, fibrage, fibran(n)e,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接