Elle a craqué pour ce voyage.
这次旅游叫她心动, 她到底了。
Les coutures ont craqué sous l'effort.
一使劲, 针脚绷裂了。
Ses nerfs ont craqué.
他的精神崩溃了。
La conversion d'UO3 en UO2 peut être réalisée par réduction de l'UO3 au moyen d'ammoniac craqué ou d'hydrogène.
从三氧铀到二氧铀的转,可以用裂解的氨气或氢气原三氧铀来实现。
Je ne comprends pas, j'ai suivi toute la scène et vous aviez pratiquement réussi la deuxième épreuve ! Comment se fait-il que vous ayez craqué au 98ème litchi ?
白,我看到整件事情的经过,你都快成功了!为什么你在第98个荔枝的时候笑出来啊?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est sympa, celui-là. - Nous aussi, on a craqué.
这真好。我们家沙发也破。
Mais gro t’as craqué, tu fais n’importe quoi !
但是gro,疯,把事情搞得一团糟!
Je sens bien qu'il y a un truc qui a craqué.
我能感觉到,有什么东西已经动摇。
T'as fumé quoi Olivier là t'es..t'as craqué ou quoi ?
什么烟,Olivier,是......疯还是什么?
Une couture de son sac avait craqué.
赫敏书包裂一道缝。
Elle a craqué parce qu'il y a quand même un choc.
她崩溃,因为仍然有震惊。
Moi ça s'est totalement craqué ! - Allez ! ! ! - Je suis dégoûté quoi !
我全碎!加!烦死我!
T’as fumé quoi Olivier ? T'as craqué ! ! Déjà c'est mon tee-shirt donc calme toi !
烟吗Olivier ? 崩溃! 这已经是我衬衫,所以冷静点!
Tu le savais pourtant que cette tournée de shots n’était pas indispensable mais tu as craqué.
知道这一轮敬酒是没有必要,但还是上当。
Ouais j'avoue, j'ai vu ça tête, ça nouvelle chemise et tout... Il à craqué lui.
是,我承认,我看到,新衬衫和所有一切。已经崩溃。
Son lit a craqué. Et au bizarre petit bruit qui a traversé la cloison, j'ai compris qu'il pleurait.
床咯吱咯吱响。我听见透过墙壁传来一阵奇怪响声,原来在哭呢。
Étape 2: mets l'oeuf craqué dans un verre et ajoute quelques gouttes de colorant alimentaire et de l'eau.
将裂开鸡蛋放入玻璃杯中,加入几滴食用色素和水。
La plupart des gens auraient déjà craqué.
大多数人此时都会放弃。
Elle a craqué sur moi au premier regard.
她第一眼就爱上我。
Trop de pression... Il a craqué en pleine finale.
压力太大...在决赛中段破门而出。
Tu signes pas, tu fumes pas. Elle a craqué, Meryl Streep.
不签字,不烟。她裂开,梅丽尔·斯特里普。
Cette touriste française a craqué pour cette bague à 60 euros.
这位法国游客以 60 欧元价格爱上这枚戒指。
La capote, elle a craqué la semaine dernière ! Je suis pas bien, là !
引擎盖,上周开裂!我身体不好,在那里!
Il est absolument incroyable, mon frère a craqué Regardez-le il lui fait l'amour!
绝对是惊人,我兄弟破解看着,和做爱!
Ah mais t'as craqué mon pote.
啊,但破解我朋友。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释