有奖纠错
| 划词

Pillow le feu, pont le câble, la nouvelle paroi extérieure du matériau isolant!

防火枕,电缆桥架,新型外墙保温材料!

评价该例句:好评差评指正

ABS pipe.Aluminum-tube en plastique.Tube fil, câble de nylon liens.

ABS管.铝塑管.电线套管,尼龙扎带.

评价该例句:好评差评指正

La ville est de la production à grande échelle professionnelle fabricant de fils et câbles.

是我市生产规模较大的电线电缆专业厂家之一。

评价该例句:好评差评指正

La principale production d'une variété de fils en aciers inoxydables, câbles d'acier.

主要生产各种不丝,丝绳。

评价该例句:好评差评指正

La société a le plus avancé au monde câble optique et de matériel de traitement.

公司拥有当今世界最先进的光纤和光缆处理设备。

评价该例句:好评差评指正

Les liaisons téléphoniques internationales sont assurées par câbles sous-marins.

国际电联系是通过海底电缆来实现的。

评价该例句:好评差评指正

Des entreprises spécialisées dans la production d'interrupteurs, prises, fils et câbles et des composants connexes.

公司专业生产开、插座,电线电缆及件。

评价该例句:好评差评指正

Produits sont largement utilisés dans les fils et câbles fabricants!

生产的产品广泛用于各电线电缆生产厂家!

评价该例句:好评差评指正

Les ventes de robinetterie, accessoires, fils et câbles, les gros jouets.

销售水暖管件、洁具、电线电缆,玩具批发。

评价该例句:好评差评指正

Yaron ses clients pour la production de divers types de fil, câble.

亚龙公司专为客户制作各类电线、电缆

评价该例句:好评差评指正

Faites attention aux câbles électriques, ils sont très dangereux.

注意这些电缆,它们十分危险。

评价该例句:好评差评指正

Est le plus important de production de caoutchouc voie avec câbles d'acier, professionnel corde usine.

是国内最大的专业生产橡胶履带用帘线、绳的专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

La production en usine est un câble d'antenne et fabricants de systèmes.

本厂是生产天馈系统的专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

Le câble permet de relier en surface au PICBASIC2000 et les appareils de mesure.

电缆用于连接到表面picbasic2000和测量装置。

评价该例句:好评差评指正

PE, ainsi que d'une variété de catégories, PVC, fil et câble catégories.

以及各种PE类、PVC类电线电缆。

评价该例句:好评差评指正

Dianliao la fourniture de matériel, les fils et câbles produits, telles que l'éco-cinq ans.

供应五金电料、电线电缆等五交化产品。

评价该例句:好评差评指正

Multi-couches contre-plaqué ligne de production est, câble série professionnelle des fabricants.

是生产多层胶合板线盘,电缆盘专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

Au cœur de la ligne FenSe isolés pour faciliter l’installation des câbles.

绝缘线芯分色,为电缆敷设安装提供方便。

评价该例句:好评差评指正

Les clients mai nécessité de concevoir un faisceau de câbles particulier connecteur.

可根据客户需要设计特种接插件线束

评价该例句:好评差评指正

Ce produit est applicable à la protection du câble optique.

本产品适用于光纤电缆的保护。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Farancia, farandole, farandoler, faratsihite, faraud, farce, farceur, farci, farcin, farcinosemutilante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Avant, le téléphone passait par un support physique, à savoir des câbles de cuivre.

以前,电话是通过实体的载体来传播的,就是铜线。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

On en avait tant causé, et même par le câble transatlantique !

好像这条海麒麟已经得到了们准备进攻它的情报。因为大家说得大多了,甚至于用大西洋的海底电线来说!

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Les câbles de la grue nous amenaient les dernières poutrelles, prêtes à être décrochées.

起重机的电缆为我们带来最后一批横梁,我们准备从电缆上取下这些横梁。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

On refit un joint et une épissure ; puis le câble fut immergé de nouveau.

们又重新做了一个联轴和接口,然后再把电缆沉入海中。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ceux de Montsou coupent les câbles ! Que tout le monde sorte !

“蒙苏的罐笼了!大家出去!”

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Comme j'avais dépouillé le vaisseau de tout ce qui était d'un transport facile, je me mis après les câbles.

这时,我看到船上凡是我拿得动而又易于搬运的东西,已被我掠取一

评价该例句:好评差评指正
法利夫 Madame Bovary

Ils descendaient au milieu des barques amarrées, dont les longs câbles obliques frôlaient un peu le dessus de la barque.

他们穿过停泊的船只,船上的长缆索斜斜地,轻轻地擦着他们小艇的上部。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Est-ce que votre câble d'alimentation est bien branché ?

你的电源线插好了吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Ces câbles ont-ils fini par céder et provoquer le drame ?

这些电缆是否最终断裂并导致了这场悲剧?

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Les MC pètent un câble ... épissoir.

MC放屁电缆...拼接。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Plus de 700 câbles électriques ont menacé de se rompre sous le poids de la neige accumulée.

超过700根电缆因积雪重量而面临断裂的风险。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le froid ininterrompu à haute altitude complique très sérieusement le travail des électriciens venus réparer les câbles.

高海拔地区的持续低温严重干扰了前来维修电缆的电工的工作。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Sur ce, le capitaine fit jeter l'ancre d'espérance, de sorte que nous chassâmes sur deux, après avoir filé nos câbles jusqu'au bout.

因此,船长下令放下备用大锚。这样,我们在船头下了两个锚,并把锚索放到最长的限度。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

C'est un revirement toutefois pour la Famille Peugeot qui préférait Gérard Hauser, ancien patron du fabricant français de câbles Nexans.

这却是标致家族的一个转变,他们更倾向于前法国电缆制造商耐克森的老板热拉尔·豪泽。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Puis, après un léger sursaut, la cage plongeait silencieuse, tombait comme une pierre, ne laissait derrière elle que la fuite vibrante du câble.

然后就用传话筒像牛一般地发出声音浊重的命令,于是罐笼轻轻地动一下,接着便悄悄地像块石头似的沉落下去,们只见罐笼后面拖着的钢索微微摆动。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Mais je désabusai le digne garçon et pour le consoler de son déboire, je lui appris diverses particularités de la pose de ce câble.

我提醒了这位老实的年轻,为了安抚他的失望情绪,我告诉了他铺设电缆的各种特殊性。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Le premier câble fut établi pendant les années 1857 et 1858 ; mais, après avoir transmis quatre cents télégrammes environ, il cessa de fonctionner.

第一条电缆是在1857年和1858年铺设的。但传送了大约400次电报后,它就失灵了。

评价该例句:好评差评指正
CHRONIQUES CRIMINELLES

De scotch pour pouvoir continuer à ligoter la victime, et donc en arracher un câble téléphonique pour permettre de la neutraliser complètement.

为了继续捆绑受害者,于是撕下一根电话线,以便彻底将其制服。

评价该例句:好评差评指正
Le Coin Philo

Par conséquent, il estime qu'on ne peut pas le tenir responsable des crimes dont on la câble puisqu'il n'a fait que son devoir.

因此,他认为不能因为他履行职责就让他对所指控的罪行负责。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Sitôt le matériel déposé, nous le déchargions le plus rapidement possible, faisions repartir les câbles, et il fallait aussitôt se préparer à recevoir un nouveau colis.

设备一就绪,我们就以最的速度卸货,把电缆分类,同时还要给他们加上新装。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fardier, fardoche, faré, farfadet, farfelu, farfouiller, farfouilleur, fargite, Fargue, farguer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接