Il pleure le décès de son ami.
他为朋友的去世而哭泣。
Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».
她是法国首和甲型流感有关的确认死亡病。
Nous avons déménagé après le décès de mon père. -Ah bon.
我爸爸去世后,我们搬家。- 恩,解。
Au total, l'étude a passé au crible 9.200 décès liés à la maladie d'Alzheimer.
研究者们共计研究9200起与该神经退行性病变阿尔茨海姆症相关的死亡病。
Le médecin légiste a constaté le décès.
法医经确认死亡。
Le Comité a examiné 117 réclamations portant sur des pertes D2 (préjudice corporel) ou D3 (décès).
小组117件D2(人身伤害)或D3(死亡)损失赔。
En revanche, les décès dus au cancer des poumons ont baissé sensiblement parmi les hommes.
相反,男子死于肺癌的大幅度降低。
Nous partageons également la peine du décès de S. A. S. le Prince Rainier III.
我们也对尊贵的兰尼埃亲王三世的去世感到悲伤。
Le Koweït demande une indemnité pour 35 décès qui correspond à son «estimation centrale».
科威特就35人死亡进行赔,是“中间估计数”。
Le Koweït reconnaît que les 35 décès supplémentaires ne correspondent pas à des personnes précises.
科威特承认,增加35人死亡并不代表可确定是哪些人死亡。
Ils sont cause de décès, de blessures et de souffrances.
它带来死亡和伤害,造成疼痛和痛苦。
Le cancer vient après les maladies de cœur comme cause de décès chez les femmes.
癌症是妇女死亡的第二大原因。
Le brusque décès du Premier Ministre nous a tous emplis de chagrin et de tristesse.
总理的突然去世使我们感到万分悲痛。
Durant cette période, le taux de décès dus à des maladies cardiovasculaires a aussi augmenté.
在这一阶段,由心血管疾病引起的死亡率也有所上升。
Plus de la moitié des décès de femmes surviennent après l'âge de 65 ans.
在死亡妇女总数中65岁以上死亡者占半数以上。
Sur l'ensemble des décès recensés cette année-là, 491 étaient des femmes.
按该年的记录,在死亡人数中,有491名为妇女。
Cette diminution s'est produite, pour l'essentiel, en raison des décès courants.
人数减少主要归于这些人的正常死亡。
Son décès est une perte immense pour la communauté internationale et pour l'Italie en particulier.
他的去世是国际社会和特别是意大利的巨大损失。
Selon ces statistiques, 1,3 % seulement des décès sont liés à la grossesse ou à l'accouchement.
据统计显示,只有1.3%的死亡与怀孕和分娩有关。
Malgré le décès de M. Garang, la situation au Darfour est demeurée relativement calme.
加朗先生去世之后,达尔富尔局势仍保持相对平静。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont mené à une baisse très nette du nombre de décès.
该疗法大大减少了艾滋病人的死率。
Après le décès de ses parents, il a voulu favoriser les liens entre les générations.
去世后,就想促进各代人之间的关系。
Nous avons déménagé après le décès de mon grand père.
爷爷去世后,我们就搬家了。
Et tu n'as le droit d'emménager dans l'appart qu'au décès de la personne.
而你,只有在她去世后,才能搬进去住!
Cette vente avait lieu après décès.
次拍卖是在物主死后举行的。
Les décès se sont succédé ces derniers jours.
最近几天,死接踵而至。
Jusqu'ici le gouvernement nippon n'avait jamais voulu admettre un décès dû aux radiations.
到目前为止,日本政府一直不愿承认有任何因辐射导致的死。
Au Vietnam, le décès de John McCain fait la Une de tous les journaux.
在越南,约翰·麦凯恩的去世登上了所有报纸的头版。
Ah c'est la branche avec le plus grand taux de décès.
,是死率最高的分支。
Décès de l'Iranienne Mirzakhani, première femme distingué pour son génie mathématique.
伊朗数学天才玛丽亚姆·米尔扎哈尼去世,她是首位获得菲尔兹奖的女性。
A l'annonce de son décès, des échauffourées avaient éclaté simultanément dans plusieurs endroits du Val-d’Oise.
在宣布死的消息后,瓦兹河谷省的多个地点同时爆发了冲突。
Le décès de la romancière française Edmonde Charles-Roux à l'âge de 95 ans.
ZK:法国小说家埃德蒙·查尔斯·鲁(Edmonde Charles-Roux)去世,享年95岁。
À Ploumagoire, où elle résidait, ce décès a bouleversé les habitants.
在普卢马盖尔,她居住的地方,一逝世令居民们深感震惊。
Le Président français a exprimé son émotion, après le décès du patron des éditions Stock.
法国总统在出版社Stock的老板去世后表达了悲痛之情。
L'enquête sur son décès en Grande-Bretagne se poursuit.
对其在英国的死因调查仍在继续。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释