有奖纠错
| 划词

Comment, tu a déjà dépensé tout ton argent ?

怎么,你把所有的光了?

评价该例句:好评差评指正

Combien d'argent avez-vous dépensé pour vos cours de français?

/ 您了多法语课程上?

评价该例句:好评差评指正

Cet argent ne doit en aucun cas être dépensé pour autre chose.

这笔无论怎样应挪作他用。

评价该例句:好评差评指正

L’argent est fait pour être dépensé.

用来的。

评价该例句:好评差评指正

Il a dépensé ses forces pour rien.

他白费了力气。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que la société doit dépenser plus en publicité.

我们认为公司应该增加广告费。

评价该例句:好评差评指正

Il a dépensé le peu qu'il lui restait.

他把所剩的那么一点()全都了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai dépensé le double en transports encommun pour y aller.

而去那儿公共交通上的费用就它的两倍。

评价该例句:好评差评指正

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

他一晚上就掉了一万法郎。

评价该例句:好评差评指正

Pourcentage du total des recettes centrales dépensé au niveau local.

● 地方一级支用的中央收入中央收入总额中的百分比。

评价该例句:好评差评指正

On a dépensé déjà beaucoup d’argent pour la maladie de ma mère.

我母亲生病已经了好多了。

评价该例句:好评差评指正

Les gens veulent dépenser moins et mieux, c'est bon pour le bio.

人们想又消费的合理,绿色商品首选。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez jouir de tous ces avantages sans avoir à dépenser un centime.

便可享受到所有这些好处。

评价该例句:好评差评指正

Alors allez-vous dépenser cet argent pour aller au football ? demande l'homme.

“你会会拿这去看足球赛?”男人问。

评价该例句:好评差评指正

En fait, nous dépensions seulement 15.50 yuan et nous passions une riche journée.

事实上,我们每个人只了15.5元,就完成了伊朗世遗一日游.

评价该例句:好评差评指正

Des sommes importantes sont donc dépensées pour engager des professionnels étrangers.

这使得大量款被用于聘用外国专业人员。

评价该例句:好评差评指正

En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.

就这样,四个月的时间里,他用掉了近十分之一的家产。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 4,5 millions de dollars ont été dépensés pour soutenir les femmes entrepreneurs.

已拨出约450万美元支助妇女企业家。

评价该例句:好评差评指正

Il est manifeste que certains États dépensent des ressources excessives pour les armements.

某些国家显然斥巨资充实军备。

评价该例句:好评差评指正

Si nous dépensons effort sur la couleur de l'huile, est un très bon affichage.

如果再点功夫,油上颜色,真一个很好的摆设。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épithéépithéépithélisation, épithélial, épithéliale, épithélioïde, épithéliolyse, épithélioma, épithéliomateux, épithéliomatose, épithéliome, épithéliosarcome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Tant de fatigues inutilement dépensées, tant de travaux perdus !

但是,无数血都白白消耗了。许多劳动都浪费了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Plus question pour l'Etat de dépenser autant qu'avant.

国家绝对不能向之前那样大手笔花钱。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Crois-tu en avoir encore une certaine somme à dépenser ce soir ?

“你觉得自己还有勇气参加今天晚上行动吗?”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Rien qu'en 2022, les Américains ont dépensé 136 milliards de dollars pour leurs animaux.

仅2022 年,美国人就在宠物身上花费了1360亿美元。

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le seul ennui, avec ces pièces, c'est qu'on risque de les dépenser par inadvertance.

“我想惟一危险是我们可能不小给花了。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Attention, pour ça, il faut que tu aies dépensé au moins 70 euros.

注意,要满70欧,才可以让他们送货上门。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ce n'est pas moi qui dépenserai de l'argent pour ça.

我是不会花钱买

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

A : Est-ce que les jeunes Français dépensent beaucoup d’argent ?

年轻法国人花很多钱吗?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est un moyen de se dépenser, de se divertir et de se faire de nouveaux amis.

这是锻炼身体、享受乐趣和结交新朋友一种方式。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ils osent dépenser davantage. Ils savent prendre des risques.

他们懂得冒险。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Ils dépensent 50 euros environ de leurs économies personnelles.

他们大约花费50欧元个人积蓄。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Se défouler, ça veut dire se dépenser en énergie.

发泄,意味着释放能量。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Quand je voulais dépenser, j'allais vers les sacs.

当我想要消费时候,我就想去买包。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et d'ailleurs, vous feriez quoi avec cet argent si vous le dépensiez pas dans plein de cappuccinos ?

顺便问一句,如果你不钱花在这些卡布奇诺上,你会怎么花?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Quand vous vous dépensez, votre corps a besoin d'énergie.

努力锻炼时,你身体需要能量。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

On a dit qu'il ne fallait pas dépenser.

我们说过不浪费钱。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Vous pensez peut-être que je vais dépenser mon argent sur vous?

你们觉得我可能在你们身上花钱吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

De l’autre côté, nous dépensons moins d’énergie que nos grands-parents.

另一方面,我们能量消耗比我们祖父母少。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nous avons dépensé le budget d'une flotte spatiale pour… ça ?

“花费了一支太空舰队资源,就得到这么个结果?”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Les parents de Virginie peuvent dépenser plus que nous pour les vacances.

微丽父母可以为了度假比我们家花费更多钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épitoge, épitomé, épitomsonite, Epitonium, épître, Epitrix, épitrochlée, épitrochléen, épitrochléens, épitrochoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接