有奖纠错
| 划词

Mais qui est Yann Barthès ? Qui se cache derrière ce dandy habillé en Hermès et Sandro qui fait rire jusqu'à quatre millions de personnes à l'heure du dîner ?

你或许会问,谁是亚恩巴尔戴斯是何许?这个总是身名牌在搞笑的究竟有什么魔力让自己的节目令如此多的

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, Hedi Slimane, 31 ans, créa la surprise en 1997 avec une collection prêt-à-porter masculin pour Yves Saint Laurent au style « dandy moderne » qui relancera la maison en perte de vitesse.

1997年,31岁的赫迪•斯里曼就是这样造出惊喜,他为伊芙•圣罗兰设组“ 现代玉男”风格的男成衣,让发展滞缓的品牌获得新的动力。

评价该例句:好评差评指正

Le dandy se laissa aller sur le fauteuil comme une jolie femme qui se pose sur son divan. Eugenie et sa mere prirent des chaises et se mirent pres de lui devant le feu.

时髦的少爷像靠在长榻上摆姿势的俏女子,懒洋洋地往椅子上倒。欧叶妮和她母亲也端两把椅子,坐到壁炉跟前离他不远的地方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle avait fait de vous un vrai dandy, disait-elle en jouant avec ses cheveux.

她把您变成了一个真正浪荡子,”她一边说,一边玩着他头发。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien était un dandy maintenant, et comprenait l’art de vivre à Paris.

于连现在已经成了个浪荡子,懂得了巴黎生活艺术。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce duc était un homme de cinquante ans, mis comme un dandy, et marchant par ressorts.

这位公爵五十岁年纪,穿戴如浪荡子,走起来一蹦一蹦地。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Le plus petit élément du vestiaire masculin n’est pas réservé aux avocats, aux dandys ou aux témoins du marié.

男士衣柜里最小元素不是留给律师、讲究穿着或者婚礼证婚人。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年10月合集

Au départ, ce sont deux hommes en costume, chapeau de dandy sur la tête, qui entrent dans la boutique.

最初,两个西装革履男人头上戴着漂亮帽子,走进店里。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年三季度合集

Décadent, provoquant, mais toujours élégant. Bowie, c’est un vrai dandy.

堕落,挑衅,但始终优雅。鲍伊就是一个真正雅皮士

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

C'est le dandy qui tuait le poète dans la réalité ?

这是风流花花公子在现实中杀死了诗人吗?

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Lui-même était un dandy à cette époque, mais moins superficiel et inoffensif qu'en apparence.

他自己在那个时代也是一个花花公子,但不像表上看起来那么肤浅和无害。

评价该例句:好评差评指正
Les origines, la chronique histoire et humour

Il est devenu si vous voulez de moins en moins dandy fluet et de plus en plus prince qui peut soulever des trucs.

它变得越来越不像纤细公子哥,而更像一个能举起东西王子。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年7月合集

Roland Dumas portait des bottines Berluti à 11 000 francs, payé par Elpha Kitten, dandy toujours, il disait en souriant qu'il aimait « choquer le bourgeois » .

罗兰·杜马斯穿着一双价值11000法郎贝尔卢蒂短靴,这笔钱是由埃尔法·基廷支付。他总是像个花花公子一样笑着说, 他喜欢“震惊中产阶级” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接