有奖纠错
| 划词

1.Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

1.这条马路上两部车子不能排开。

评价该例句:好评差评指正

2.Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.

2.现在已经开辟线,开启太场。

评价该例句:好评差评指正

3.Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

3.对两起大案实行双轨制很不方便。

评价该例句:好评差评指正

4.Il est difficile de juger de front deux ou plus de deux grandes affaires.

4.同时审判两个或两个以上大案难以付。

评价该例句:好评差评指正

5.Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.

5.法学家极少直接处理这个问题。

评价该例句:好评差评指正

6.Mais ces deux objectifs doivent être poursuivis de front.

6.这两个目标一起进行。

评价该例句:好评差评指正

7.Pendant plusieurs mois, six ont été menés de front.

7.法庭管理和支助事务科又积极地成功设立、执行和开发了电子文件

评价该例句:好评差评指正

8.Il a au total mené de front 23 projets.

8.目前共有23项进行中任务。

评价该例句:好评差评指正

9.Ces tensions doivent être abordées de front dès la planification.

9.这些紧张关在规划阶段直接加以解决。

评价该例句:好评差评指正

10.Elle devra s'organiser pour entreprendre cette tâche de front.

10.组织起来,正面开展这项工作

评价该例句:好评差评指正

11.Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

11.在实地,线已被弄得含糊不清。

评价该例句:好评差评指正

12.Le Conseil de sécurité voudra peut-être soutenir ces deux actions menées de front.

12.安全理事会可能希望支持这两个同时行动

评价该例句:好评差评指正

13.Il s'agit d'une question délicate, mais nous devons l'aborder de front.

13.这是一个敏感问题,但我们正视它。

评价该例句:好评差评指正

14.Ce sont une fois de plus les civils qui sont sur la ligne de front.

14.在这方面,同样平民常常又是处于前线。

评价该例句:好评差评指正

15.Il est clair qu'on a enregistré des progrès notables sur un certain nombre de fronts.

15.很清楚,一些方面已经取得确实进展。

评价该例句:好评差评指正

16.Il est temps de fermer ces fronts.

16.现在该是关闭这些线时候了。

评价该例句:好评差评指正

17.Elle exige une coopération sur de nombreux fronts.

17.它需要方方面面提供合作。

评价该例句:好评差评指正

18.Depuis lors, nous avons progressé sur de multiples fronts.

18.自那时起,我们在很方面取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

19.Des progrès concrets ont été accomplis sur de nombreux fronts.

19.在许方面都取得了明显进展。

评价该例句:好评差评指正

20.De fait, sur de nombreux fronts il y a eu régression.

20.“事实上,在许方面却明显地出现了倒退现象。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Carpoïdes, carpologie, carpologique, carpomanie, Carpomycetae, Carpopeltis, carpophage, carpophore, carpospore, carposporophyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Caderousse essuya la sueur qui coulait de son front.

卡德鲁斯抹了一下额头上聚结起来的大滴汗珠。

「督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.La ligne de front s'arrête à quelques kilomètres.

战争前线就在几公里外。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

3.Vous abordez de front les insinuations des pélagiens et des demi-pélagiens.

贝拉和半贝拉信徒含沙射影的论点,您居然直截了当地加以阐述。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.On a vu que la tactique traditionnelle fait se battre les navires de front.

我们发现传统战术本都是舰船正面交战

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

5.Des 2 côtés de la ligne de front, les soldats s'enterrent dans des tranchées.

战线两侧,士兵们纷纷躲进战壕。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Et les derniers nuages de son front se dissipaient.

额头上最后的一片阴消失了。

「督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

7.On a déjà un mouvement qui est assez fluide et qui ne perturbe pas de front les courants.

我们已经获得了一种运动,这种运动相当流畅,不会扰乱洋流。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

8.Bertuccio essuya la sueur qui coulait de son front, mais obéit ; cependant, il continuait de prendre à gauche.

贝尔图乔抹了一把额头上冒出的冷汗,还是服从了,但是,却继续向左斜着走。

「督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

9.Il renonça à poursuivre et réfléchit, ce qui accentua les rides de son front.

有继续说下去,停下来思索着,这使得额头上的皱纹更明显了。

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Quelqu'un aborde de front, volontairement, un sujet qui va fâcher tout le monde, et tant pis pour les dégâts.

某人故意说出一个,会激怒所有人的话题,且不在乎后果。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

11.Donc, le deuxième conseil, c'est de vraiment t'isoler, de regarder peut-être le front.

所以第二条建议是真正孤立自己,或许可以直视前方。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

12.Sur la ligne de front, les combats restent acharnés.

前线,战斗依然激烈。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

13.Et demain, attaquons-nous à nos défis de front.

明天,让我们迎头迎接挑战机翻

「加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

14.La ligne de front. Nous roulons dans l'autre sens.

前线。我们正朝着另一个方向前进。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

15.Fernanda, avec beaucoup de tact, évita de le heurter de front.

费尔南达非常机智,避免了与正面相撞。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

16.On aide les hôpitaux situés près de la ligne de front.

- 我们帮助位于前线附近的医院机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

17.Impossible de passer la ligne de front pour aller les chercher.

不可能越过前线去接们。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

18.Un professeur d'histoire désormais cuisinier sur une ligne de front.

- 一位历史老师现在是前线的厨师机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.À cette pensée, la cicatrice de son front le brûla si douloureusement qu'il plaqua une main dessus.

想到这里,额头上的伤疤突然一阵剧痛,赶紧伸手捂住了它。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.Sur les lignes de front de l'empire colonial japonais, elles étaient violées à répétition par des soldats de l'armée impériale.

在日本殖民帝国的前线,她们屡屡遭到日本皇军士兵的强奸。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Carterius, cartésianisme, cartésien, cartésienne, carte-vue, carthagène, carthaginois, carthaginoise, carthame, carthamidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接