有奖纠错
| 划词

Elle touche le chômage depuis six mois.

她已经领失业金.

评价该例句:好评差评指正

Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?

你们从何时法语?

评价该例句:好评差评指正

Il règne sur son royaume depuis quinze ans.

他统治他的王国有15

评价该例句:好评差评指正

On ne l'a pas vu depuis longtemps.

人们很长时间没有见过他

评价该例句:好评差评指正

Il n'a rien dit depuis son entrée.

,他就一语不发。

评价该例句:好评差评指正

Elle est debout depuis sept heures du matin.

她早晨七点钟床。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille beaucoup depuis son entrée à l'université.

他考入大习很努力。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est installé à Pékin depuis trois ans.

他定居北京已经三

评价该例句:好评差评指正

Je le connais depuis vingt ans.

我认识他已有20

评价该例句:好评差评指正

Le vent souffle depuis plusieurs jours.

已经刮好几天

评价该例句:好评差评指正

Le marteau existe depuis le début de l'intelligence humaine.

自人类智慧锤子就存在

评价该例句:好评差评指正

Le premier Mai est la fête des travailleurs depuis 1889.

自1889,5月1日成劳动节。

评价该例句:好评差评指正

Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?

你们在军队呆多久

评价该例句:好评差评指正

Depuis quand es-tu là ?

你从什么时候在那儿的?

评价该例句:好评差评指正

Il pleut depuis deux semaines, et j'en ai ras le bol !

两个星期的雨,我真是受够

评价该例句:好评差评指正

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

回巴黎后,我一直想念着你们,也思念着北京。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quand ces techniques existent-elles ?

这些技术是什么时候出现的?

评价该例句:好评差评指正

Depuis ma fenêtre,j'aperçois la mer.

从窗口我可以看见大海。

评价该例句:好评差评指正

Depuis son opération, il marche difficilement

自从做手术,他走路很困难。

评价该例句:好评差评指正

Elle travaille depuis longtemps maintenant

她今天工作很长时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肺痿, 肺胃的, 肺纹, 肺纹理增粗, 肺纹增生, 肺吸虫, 肺吸虫病, 肺细胞, 肺下界, 肺下叶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Il est à la retraite depuis trois ans.

他退年了。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

C'était vraiment extraordinaire ! depuis quatre jours, pas de nouvelles !

简直出人意外!四天了,没有消息!

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Depuis que je suis marié, depuis que j'ai été marié, je suis raisonnable.

自从结婚以来,一直很理智。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

Parce que c’est comme ça depuis toujours.

因为一直都是这样。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Votre passeport est périmé depuis huit jours.

您的护照期一个星期了。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Alors que depuis quand ça existe les emojis?

但是从什么时候开始有表情符号呢?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ça c'est fait depuis longtemps j'imagine depuis le temps.

想你们已经完成了很长时间了吧。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je vis dans cet appartement depuis 2011 et à Paris depuis 15 ans.

从2011年开始住在这个公寓里,在巴黎住了15年。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il y en a eu d'autres depuis, dans différentes régions d'Australie.

从那时起,在澳大利亚的不同地区还发生了其他的事情。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Paris a décroché l'organisation des Jeux Olympiques en 2017 et travaille sur le projet depuis.

巴黎在2017年赢得了举办奥运会的机会,并自那时起就一直在进行相关项目的工作。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Est-ce que vous n’avez rien mangé depuis hier ?

“从昨天到现在没有东西吗?”

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je t'ai appelée 4 fois depuis ce matin-là.

自从今天早上已经打了四次电话。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Depuis sa construction, elle sert de laboratoire scientifique.

自从它建好以来,它被当做科学实验室。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'apprends l'anglais avec Lingoda depuis plus d'un an maintenant.

已经用Lingoda学习英语一年多了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La Tour Eiffel en a depuis connu beaucoup d'autres.

埃菲尔铁塔自此被更多人所知。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Depuis deux semaines, Pascal prépare ses examens.

从两周前开始,Pascal就在准备他的考试了。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Mais j’aurais tendance à penser qu’il était malade depuis longtemps.

但是倾向于认为他病了很久了。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Depuis dix-neuf ans, Sylvie fréquente ces clubs.

西尔维参加这种俱乐部已经有19年了。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Depuis le lancement de la marque, je suis ambassadeur, c'est-à-dire 2015.

自品牌推出以来,便成为了一名品牌大使,也就是从2015年开始。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

On en a fait des choses depuis...

自从...们已经做了很多事了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


废件, 废酵母, 废金属, 废井, 废旧, 废旧汽车, 废旧汽车堆场, 废旧器材, 废卡拣出, 废壳型砂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接