有奖纠错
| 划词

Il est devenu père pour la première fois.

他第一次父亲。

评价该例句:好评差评指正

Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.

河豚在受到威胁的时候就会变得巨大。

评价该例句:好评差评指正

Il est gourmand, donc il devient rond.

他很贪吃,所以他变得圆滚滚的。

评价该例句:好评差评指正

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

那个印度男孩最终了他的朋友。

评价该例句:好评差评指正

Le printemps arrive, tout deviendra vert.

春天来了,万物都变绿了。

评价该例句:好评差评指正

Mon rêve est de devenir chanteur.

我梦想成为一名歌手。

评价该例句:好评差评指正

La lave devient solide en refroidissant.

熔岩经冷却会变成固体。

评价该例句:好评差评指正

Nous deviendrons tous vieux un jour.

我们都有变老的一天。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi êtes-vous devenu pompier?

你为什么成为消防员呢?

评价该例句:好评差评指正

Est devenu vert Shandong système de transport d'ingénierie chef de file, l'épine dorsale vigueur.

逐渐发展成为东省交通系统绿化工程方面龙头、骨干力量。

评价该例句:好评差评指正

Dans les caractéristiques d'une nouvelle génération de l'industrie devient de plus en plus de leadership.

在新一代的业中逐渐趋于领导地位。

评价该例句:好评差评指正

Toujours, nous pratiquons souriant, et enfin devenu un homme peur de pleurer.

一如既往,我们微笑地练习,并终于成为一个害怕哭泣的男人。

评价该例句:好评差评指正

L'outil informatique est devenu indispensable au développement d'une entreprise.

计算机工具对于企业发展必不可少。

评价该例句:好评差评指正

La sémiotique est devenue une discipline à part entière.

符号学成为一门完整的学科。

评价该例句:好评差评指正

Hangzhou est devenu une force majeure dans les cercles de femmes.

成为杭州女装界的一支主力军。

评价该例句:好评差评指正

Le rêve est en passe de devenir une réalité.

◊ 梦想正在变成现实。

评价该例句:好评差评指正

Je veux devenir un oiseau colère, et donne un coup de tête aux bêtes!

@时尚法语:我愿化作愤怒的小鸟,一头撞向那些猪!

评价该例句:好评差评指正

Avec un réseau perfectionné de canaux de vente, est devenu une société diversifiée et intégrée.

具有完善的销售网络渠道,现发展成为多种经营的综合性公司。

评价该例句:好评差评指正

Le bilan est d’abord énergétique, puis devient « climatique ».

评估首先是对于能,然后变为对气候。

评价该例句:好评差评指正

L'armistice est devenu effectif depuis ce matin.

从今天早晨起停战协定生效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contre-arc, contre-argument, contre-assallir, contre-assiéger, contre-attaque, contre-attaquer, contre-autopsie, contrebalancer, contrebande, contrebandier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF听力选段训练

Mais au contraire, ça peut devenir un atout.

相反,这可能种优势。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听

Ainsi, le maîtriser devient un atout supplémentaire pour son avenir professionnel.

因此,会法语成为未来职业生涯的附加王牌。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Si ça devient dangereux, n'hésitez pas à fuir.

如果情况变得危险,请立即撤退。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Michael O'Leary est en passe de devenir une légende du transport aérien.

迈克尔 奥利里正在成为代航空传奇。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Cette année là, Ryanair devient d'ailleurs la plus rentable des compagnies aériennes européennes.

年,瑞安航空此外成为欧洲最赚钱的航空公司。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé.

你现在要对你驯服过的切负责底。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Ah, frère, ton voisin est si fort, comment il devient ton voisin?

呀!哥~~~ 你们家邻居那么牛逼, 怎么会跟你邻居呢?

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Lorsqu’il est prêt, la peau devient dorée et croustillante.

刚出炉的烤乳猪,肉皮色泽金黄,口感酥脆。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

En effet, bien avant de devenir un État laïque, la France avait un gouvernement catholique.

事实上,在成为非教会国家之前,法国曾是天主教国家。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je vois que vous êtes devenu un fin connaisseur de la culture chinoise.

看得出,您已经对中国文化有细致的解。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Puis cela devint une histoire d'esprit, de culture, d'art de penser, d'échanger.

后来,这成为和精神,文化,艺术思想和艺术交换有关的故事。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Qu'est-ce que je vais devenir moi maintenant?

我现在会变成什么?

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Qu'est devenue la Table ronde du roi Arthur ?

什么变成亚瑟王的圆桌?

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Et Barbibulle devenu capitaine fait appareiller son navire.

然后巴巴比布勒成为船长。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

En six mois, la petite fille était devenue jeune fille ; voilà tout.

月,小姑娘已经变成少女,如是而已。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Internet est devenu de plus en plus rural.

网络越来越触及偏远地区。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Dans les années 50, grâce aux stars hollywoodiennes, elles deviennent glamour et populaires.

在五十年代,多亏那些好莱坞明星,眼镜开始变得富有魅力且流行起来。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s'intéressent plus qu'aux chiffres.

再说,我也可能变成那些大人那样,只对数字感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听初级

Mais elle ne sait pas comment devenir chanteuse, une chanteuse célèbre.

但她不知道怎样成为歌手,有名的歌手。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听初级

A la fin de sa vie, il était déjà devenu un personnage de légende.

在他生命的尽头,他已经成为传奇人物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contre-réaction, contre-réforme, contre-révolution, contre-révolutionnaire, contrescarpe, contreseing, contresens, contresignataire, contresigner, contre-sujet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接