有奖纠错
| 划词

Le dopage des athlètes est un acte frauduleux.

运动员使用奋剂是一种欺骗行为。

评价该例句:好评差评指正

Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde!Refusez le dopage et la tricherie.

亲爱运动员,请记住,你是世界青年楷模,请拒绝奋剂,向作弊说不。

评价该例句:好评差评指正

Dans un matériau pur, on introduit des impuretés par dopage.

在纯净材料中,我通过掺杂法入杂

评价该例句:好评差评指正

Un autre fléau qui mine la pratique du sport est le dopage.

危害体育运动另一种祸害是服用激素。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons citer en particulier le dopage et l'utilisation des sportifs à des fins commerciales.

包括危及身心健康,特别是使用类固醇——麻醉品——或将运动员用于商业目

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également ratifié la Convention internationale contre le dopage dans le sport de l'UNESCO.

也批准了教科文组织《反对在体育运动中使用奋剂国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

Inspirée par le CIO, l'Agence mondiale antidopage combat le fléau du dopage dans le sport.

世界反奋剂机构在国际奥委会启发下,打击在体育运动中使用奋剂这一祸患。

评价该例句:好评差评指正

Nous notons également dans le rapport l'examen des mesures prises dans la lutte contre le dopage.

此外,我到报告审查了反奋剂活动。

评价该例句:好评差评指正

Comme chacun sait, il y a partout une pression internationale pour relever les défis du dopage dans le sport.

如我大家所知,世界各地都面临着处理在体育运动中使用奋剂问题压力。

评价该例句:好评差评指正

Pour que celui-ci soit controlable, il faut que le degré de pureté initial global soit supérieur au taux du dopage.

为了使这个过程可控,就使它总初始纯度即是最高掺杂比率。

评价该例句:好评差评指正

Lance Armstrong est sous le coup d’une enquête, aux états-Unis, après les accusations de dopage lancées par son ancien coéquipier, Floyd Landis.

在他前队友弗洛伊德·兰迪斯发出了对奋剂指控后,兰斯·阿姆斯特朗正在美国接受一项调查。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut souligner les effets négatifs à long terme du dopage sur la santé publique et sur les efforts de développement.

必须强调奋剂对公众健康和发展努力长期负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Il souligne en outre la nécessité d'appliquer les accords internationaux relatifs à la lutte contre le dopage dans toutes les activités sportives.

决议草案拟订了体育运动帮助实现和平世界和奥林匹克理想一系列程序,还强调应在所有体育活动中执行国际禁用奋剂协定。

评价该例句:好评差评指正

La Convention internationale contre le dopage dans le sport a été ratifiée par le nombre requis d'États Membres de l'ONU, poussés par l'UNESCO.

必要数量联合国会员国在教科文组织要求下批准了国际反奋剂公约。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'usage des stupéfiants, le dopage est une gangrène qu'il faut combattre vigoureusement et de façon exemplaire, quelles que soient les activités sportives concernées.

如使用毒品一样,服用激素是一种堕落现象,必须在每一项体育活动中受到坚决、有力打击。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'il vaudrait mieux aborder cette question avec une grande prudence afin de ne pas nuire aux efforts menés actuellement contre le dopage sportif.

认为,慎重地处理这一问题会更好,以避免损害或重复目前为禁止体育中滥用药品所进行努力。

评价该例句:好评差评指正

Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.

亲爱运动员,请记住,你是世界青年楷模,请拒绝奋剂,向作弊说不。你成就和表现应该让我感到骄傲!

评价该例句:好评差评指正

Ses éléments, notamment une campagne de lutte contre le dopage, nous permettront de réaliser tous les espoirs de la communauté internationale concernant le développement durable.

初步方案内容,包括开展禁用奋剂运动,将帮助我实现国际社会在可持续发展方面所有希望。

评价该例句:好评差评指正

Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.

运动员必须受到保护,并且需要在包括反对在运动中服用奋剂国际公约起草等领域中进行国际合作。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que la Convention apportera une contribution très significative à la lutte contre le dopage dans le sport, et qu'elle contribuera beaucoup à l'éradiquer.

认为,该《公约》将为防止体育运动中使用奋剂做出非常重要贡献,并将大大有助于根除这一问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plaque équatoriale, plaque-adresse, plaquemine, plaqueminier, plaque-modèle, plaquer, plaquettaire, plaquette, plaqueur, plaqueuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Ici on parle du scandale de dopage pour augmenter les performances.

这里我们说到兴奋剂丑闻为了提高成绩。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le dopage est interdit, car c’est de la triche.

兴奋剂是被,因为这算作弊行为。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cependant, la grande boucle a été régulièrement entachée par des affaires de dopage.

然而,这场盛大赛事总是被兴奋剂事件困扰。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors attention, on ne parle pas ici de dopage génétique, une pratique qui vise à modifier des séquences d'ADN.

不过请注意,我们现在讨论不是,旨在改变DNA序列基因兴奋剂。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Il faut souvent accuser l’entourage des athlètes : les dirigeants, les entraîneurs qui n’hésitent pas à encourager le dopage.

如领导、教练等都毫不犹豫鼓励使用兴奋剂。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certains sports, qui demandent beaucoup de souffle ou de muscles, sont plus à risque de dopage.

某些需要大量呼或肌肉运动,更容易出现兴奋剂问题。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais est-ce que ces suspicions de dopage suffisent à expliquer la stagnation de ces dernières années ?

然而,使用兴奋剂嫌疑是否足以解释近年来在创造录方面停滞不前呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Si le dopage est répandu dans le cyclisme, il touche de nombreux autres sports, comme l’athlétisme ou le football.

虽然兴奋剂在自行车运动中被广泛使用,但它也触及了许多其他运动,比如田径或足球。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À la fin du 20e siècle, les scandales de dopage dans le cyclisme choquent le public et obligent à combattre ce fléau.

20,自行车运动中兴奋剂丑闻震惊了公众,并迫使人们采取行动应对这一问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Parmi eux, Daminao Cunego, qui va bientôt être jugé pour dopage.

其中包括Daminoo Cunego,他很快就会因兴奋剂而受到审判。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et c'est illégal : les organisateurs de compétitions comme les Jeux olympiques luttent contre ce dopage, qui permet de battre des records.

像奥运会这样比赛组织者反对服用兴奋剂,兴奋剂能打破录。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年三季度合集

Lamine Diack aurait fait chanter des athlètes soupçonnés de dopage, et Sebastian Coe a vivement réagi.

拉明·迪亚克会敲诈涉嫌使用兴奋剂运动员, 塞巴斯蒂安·科反应强烈。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

L'actualité sportive, ce sont ces nouveaux cas de dopage dans l'athlétisme.

体育新闻是这些新田径运动兴奋剂案例。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Ces sanctions concernent l'agence russe de lutte contre le dopage, suspendue depuis 2015.

这些制裁涉及俄罗斯反兴奋剂机构,自2015年以来一直被暂停。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年2月合集

Le Tribunal arbitral du sport a rendu une décision favorable aux athlètes russes sanctionnés pour dopage.

体育仲裁法院已作出有利于因兴奋剂而受到制裁俄罗斯运动员裁决。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Ces accusations de dopage generalisé avec l'assentiment du gouvernement russe tombent donc au plus mal.

因此,这些在俄罗斯政府同意下广泛使用兴奋剂指控陷入了最糟糕境地。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年9月合集

Par contre, il a éliminé la Turquie à cause des affaires de dopage. C'est de la discrimination.

另一方面,由于兴奋剂案件,他淘汰了土耳其。这是歧视。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans l'Allemagne de l'Est, il y avait des protocoles de dopage d'État avec des doses de stéroïdes qui étaient injectées aux athlètes.

在东德有国家兴奋剂协议,允许向运动员注射一定剂量类固醇。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

En sport c'est peut-être la fin de l'isolement de la Russie sur la question du dopage.

在体育运动中,这可能是俄罗斯在兴奋剂问题上孤立结束。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

ES : L'actualité sportive, et les réactions après les aveux de dopage du cycliste Lance Arsmtrong.

ES:体育新闻,以及自行车手兰斯·阿森特隆(Lance Arsmtrong)承认使用兴奋剂后反应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plasmase, plasmasoudage, plasmasphère, plasmathérapie, plasmatique, plasmatron, plasmavac, plasmide, plasmidique, plasmifié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接