有奖纠错
| 划词

Machiavelli perdit son position gouvernementale assez élevé , à cause du changement dynastique et dès lors vécut dans le sombre.

由于换,马基雅维利失去了他在政府中职位,从此过得不得志。

评价该例句:好评差评指正

Car se pose désormais la question de savoir qui succédera au guide suprême dans la lignée dynastique et si le bras armé du régime étend son influence.

与此相关问题是谁将成为这一变化进程鲜政权军人是否正在获得权力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


préoccupation, préoccupé, préoccuper, préœdipien, préœdipienne, préolympique, préopératoire, préopercule, préoral, préorale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年5月合集

Et le régime dynastique engloutit des fortunes dans son programme nucléaire et balistique plutôt que dans le social.

政权正在将财富投入其核计划和弹道计划,而不是社会计划。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

On ne peut pas réclamer un processus démocratique exemplaire au Mali et soutenir une succession dynastique au Tchad.

不能声称马里民主进程堪称典范,也不能支持乍得继承。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Revenons tout d’abord sur ce problème de territoire, qui va ensuite se coupler à des problèmes dynastiques, juridiques, économiques et même psychologiques.

让我先回到这个领土问题,然后、法律、经济甚至心理问题相结合。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

Commençons par les plus évidents : la France soutient deux pays, le Tchad et la Gabon, dont les régimes sont deux successions dynastiques illégitimes.

让我明显开始:法国支持乍得和加蓬这两个国家,这两个国家政权是两个非法继承。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Sans rentrer dans le détail des institutions, nous pouvons relever quelques différences majeures entre les 2 cités : aux rois dynastiques spartiates, s'opposent des stratèges athéniens élus.

在不深入到这些机构细节情况下,我可以注意到这两个城市之间一些重大区别:斯巴达,反对当选雅典战略家。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

La cour se déplacer constamment, les enfants royaux notamment, été élevés dans des châteaux à s'éloigner de la cour, parce qu'on craignait les épidémies et qu'il fallait bien sûr qu'il y a une continuité dynastique.

宫廷不断移动,特别是室子女,在城堡里长大,离开法庭,因为害怕流行病,当然有连续性。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Les religieux égyptiens qui sont présents à la cour servent d'intermédiaire, entre un pouvoir une dynastique est d'origine gréco macédonienne non extérieur à l'egypte, et la population égyptienne, et indigènes égyptien du nil était était très très pieux.

出庭埃及宗教人士充当中间人,在一个不是埃及人、埃及人尼罗河土著埃及人之间,一个来自希腊-马其顿势力非常虔诚。

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

L'empereur fondateur des Ming, ainsi que son successeur, l'empereur Yongle, ont eu de plus en plus tendance à traiter les problèmes dynastiques à la manière de problèmes familiaux internes, c'est-à-dire ne plus en débattre avec leurs conseillers.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


préparatif, préparatifs, préparation, préparatoire, préparer, prépatence, prépayé, prépayement, prépayer, préperforation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接