有奖纠错
| 划词

Déboussolés et peu serein en défense, les Argentins ont évité le pire en l'espace de quelques secondes après le quart d'heure de jeu.

阿根廷人防守上的不知所措和恐慌,使他们比赛进行了15后的几秒遇更坏的打击。

评价该例句:好评差评指正

En un mot, le désarmement nucléaire est aujourd'hui tout à fait déboussolé.

简而言之,今天核裁军处于混乱状态之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tongatabu, Tongrien, tonic, tonicardiaque, tonicité, tonie, tonifiant, tonification, tonification et dispersion selon la direction de l'aiguille, tonification faite avant l'attaque contre les facteurs pervers,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Qu'est-ce qu'on va faire ? demanda Harry, complètement déboussolé.

“我们要干吗?”哈利说,完全糊涂了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Vous vous sentez déboussolé dans le nouveau monde de la magie ?

您觉得跟不上现代魔法世界的节拍吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

Une végétation à contretemps qui déboussole les jardiniers.

使园的另类植被。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Les soldats ukrainiens avancent à marche forcée face à une armée russe qui semble surprise, déboussolée.

乌克兰士兵向似乎很惊讶、的俄罗斯军队强行推进。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20143月合集

Les poissons sont déboussolés et remontent les rivières et les torrents avec parfois six semaines d’avance sur le calendrier normal.

鱼迷失了方向,有时会比正常时间表提前六周爬上河流和山洪。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20237月合集

Et ainsi dans une France déboussolée de violences et d'injustices je parle de vélo, car il est juste et vrai.

此,在暴力和不公正而迷失方向的法国, 我谈论骑自行车,为它是正确的和真实的。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Depuis l'élection américaine il y a deux semaines experts et politiciens de l'élite semblent rester déboussolés face à la victoire de Donald Trump.

自两周前美国大选以来,专家和精英政客在面对唐纳德·特朗普的胜利时似乎仍然感到

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Les électeurs à qui nous la présentons sont un peu déboussolés.

我们向其展示它的选民有点

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

ÇA et le contrôle fiscal, on est un petit peu déboussolés.

再加上税务审计 我们有点迷茫了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et c'est la victoire de Stéphanie ! ! On l'avait vu ! papa Bros était complètement déboussolé ! On l'avait vu et on l'avait senti que Stéphanie était vraiment une prodige !

这就是斯蒂芬妮的胜利! 我们看到了!爸爸兄弟完全糊涂了。我们看到了,也感觉到了,斯蒂芬妮真的是神童!

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

En fait, ça a été encore plus déboussolant quand moi, je suis arrivée comme... en tant qu'élève à l'université, parce que j'arrivais d'un système où depuis toujours, ben, j'avais vouvoyé tout le monde.

其实,我在学生时代时候,这更加令我为在我以前生活的环境中,我都是和别人以“您”相称。

评价该例句:好评差评指正
PSG Podcast

Je suis dégoûté, je suis déboussolé.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232月合集

C'est une petite fille, complètement déboussolée, mais elle a l'air d'aller bien.

评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

Un brin déboussolé, l'œil, lui, est saisi par la vision d'une forêt d'échadophages évoquant une gigantesque installation d'art contemporain.

评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

Un brin déboussolé, l'œil, lui, est saisi par la vision d'une forêt d'échafaudage évoquant une gigantesque installation d'art contemporain.

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

En arrivant en Inde, je cherchais à être complement déboussolé.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Mais à quoi pouvaient-elles leur servir ? A qui devaient-ils demander de l'aide alors que tout le monde était aussi déboussolé et terrifié qu'eux ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tonnante, tonne, tonneau, tonne-kilomètre, tonneler, tonnelet, tonnelier, tonnelle, tonnellerie, tonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接