有奖纠错
| 划词

1.Le Fonds a jusqu'ici décaissé environ 7,8 milliards de dollars.

1.迄今为止,基金大约发放了78亿

评价该例句:好评差评指正

2.Pendant cette même période, la Banque mondiale a décaissé 191 milliards de dollars.

2.在这段时期内,世界银行的支付额为1 910亿

评价该例句:好评差评指正

3.Le Conseil encourage à décaisser à temps les fonds déjà engagés.

3.安理会鼓励及时支付已承付金。

评价该例句:好评差评指正

4.Nous en appelons aux donateurs pour qu'ils décaissent le plus vite possible tous les fonds promis.

4.我们呼吁各捐助方尽快支付所有已认捐的款项。

评价该例句:好评差评指正

5.L'Australie a promis de décaisser 200 millions de dollars pour cette Initiative.

5.澳大利亚已为该倡议认捐2亿

评价该例句:好评差评指正

6.L'accord prévoit une subvention de 300 000 dollars au Territoire, qui sera décaissée sur une période de trois ans.

6.协定包括向领土提供300 000款,在三年中使用

评价该例句:好评差评指正

7.À cette fin, la mission a vivement encouragé à décaisser à temps les fonds déjà engagés.

7.访问团极力鼓励及时支付承诺用于这一目的的费。

评价该例句:好评差评指正

8.Au niveau multilatéral, plusieurs fonds ont été créés pour prépositionner des ressources pouvant être décaissées rapidement.

8.在多边一级建立了几个基金,以便为快速和早日付款预先部署

评价该例句:好评差评指正

9.Toutefois, cela nécessiterait de la part des États Membres qu'ils décaissent d'avance des sommes relativement importantes.

9.过,各会员国需要预付数额较大的财政支出。

评价该例句:好评差评指正

10.Les États-Unis ont déjà promis et décaissé 22,7 millions de dollars pour aider à financer les élections.

10.国已认捐并支付了2 470万,协助为选举提供费。

评价该例句:好评差评指正

11.À ce jour, près de1 million de dollars ont été décaissés par le Gouvernement rwandais au profit de 61 % des communes.

11.迄今,卢旺达政府已向61%的社区提供了约100万

评价该例句:好评差评指正

12.Ces engagements doivent être solides et doivent nécessairement être accompagnés d'un suivi afin de pouvoir être décaissés de manière efficace.

12.这些承诺必须是坚定移的,而且务须采取后续行动,确保捐款有效使用

评价该例句:好评差评指正

13.Les projets des banques reflètent des engagements pluriannuels enregistrés durant l'année où ils ont été approuvés mais décaissés pendant plusieurs.

13.这些银行的项目都是多年承付款,计入批准的年份,但是在若干年期间付款

评价该例句:好评差评指正

14.Pratiquement rien n'est fait pour vérifier si les fonds approuvés sont décaissés et utilisés aux fins desquelles ils ont été autorisés.

14.没有人试图确定核可的金是否发放并用于所核准的用途。

评价该例句:好评差评指正

15.Le quatrième cas concernait un bureau de pays qui avait décaissé 3,84 millions de dollars pour des contrats de construction gérés directement.

15.最后一个案件是,一个国家办事处在直接管理的建筑合同方面支付了384万

评价该例句:好评差评指正

16.Or, la MANUH a indiqué qu'elle était confrontée à un déficit budgétaire à cause de promesses de contributions non encore décaissées.

16.联阿援助团报告说,由于已认捐的费尚未支付,援助团面临着预算短缺

评价该例句:好评差评指正

17.Les fonds ont été décaissés après réception de demandes de reconstitution des ressources envoyées par le PNUD, généralement par courrier électronique.

17.金是在收到开发计划署充通知单(通常是通过电子邮件)时支付的。

评价该例句:好评差评指正

18.L'Union européenne fournit actuellement près de la moitié de toutes les ressources décaissées pour venir en aide aux pays en développement.

18.欧洲联盟目前提供所花费的全部钱的差多一半帮助发展中国家。

评价该例句:好评差评指正

19.Les projets des banques reflètent des engagements pluriannuels enregistrés durant l'année où ils ont été approuvés, mais décaissés sur plusieurs années.

19.将它们的捐助与款区别对待,是因为它们提供援助的形式是必须偿还的贷款。

评价该例句:好评差评指正

20.Toutefois, les financements ainsi disponibles sont souvent trop faibles pour répondre complètement aux besoins, sont décaissés tardivement ou sont assortis de conditions.

20.然而这种金往往数额太小,无法满足需求,承付很晚,或附带某些条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arciforme, arcitine, arçon, arçonner, arcose, arcossière, arcotron, arc-rampant, Arctictis, arctique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8月合集

1.Ils nous ont demandé de décaisser, enlever la terre mise auparavant.

他们要求我们付款把之前投入的土地移走。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

2.Il y a des milliards à engranger à soutenir l'Europe : 130 milliards exactement attribués à l'Italie et que Bruxelles doit encore décaisser.

有数元用于支持欧洲:1300 元完全归功于意大利,而布鲁塞尔尚未支付机翻

「Géopolitique franceinter 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

3.La Commission européenne a annoncé mardi avoir décaissé 500 millions d'euros pour l'Ukraine, qui se trouve en crise politique et économique, surtout depuis l'éclatement en novembre dernier d'un affrontement avec la Russie.

欧盟委员周二宣布,它已经为乌克兰支付了5欧元,乌克兰正处于政治和经济危机之中,特别是自去年11月斯爆发对抗以来。机翻

「CRI法语听力 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

4.Demain, si je veux décaisser mon jardin et mettre de la terre propre, c'est à moi d'assurer la charge du décaissement de mon jardin, de la dépollution de la terre et du remplacement par de la terre saine.

明天,如果我想清理我的花园并放入干净的土壤,那么我就需要负责清理我的花园,净化土壤并更换为健康的土壤。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

5.Il s'agit de la première enveloppe de la nouvelle Assistance macro-financière (MFA II) de l'Union européenne (UE) à l'Ukraine, suite à une aide de 100 millions d'euros décaissée le 20 mai dernier dans le cadre de la MFA I.

这是继5月20日根据《欧盟宏观融资框架一》发放1欧元赠款后,欧盟(EU)向乌克兰提供的新宏观财政援助(MFA II)的第一个信封。机翻

「CRI法语听力 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ardoisière, ardomètre, ardu, arduinite, are, aréa, aréage, arec, Areca, arécaïdine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接