有奖纠错
| 划词

Elle doit aussi veiller à ce qu'Israël dédommage le Liban de toutes ces destructions.

还应责成以色列就造成的所有破坏对黎巴嫩作出赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons reconnaître le principe du « pollueur-payeur » et veiller à ce que les pays qui produisent des gaz à effet de serre dédommagent les pays vulnérables pour les dégâts qu'ils leur causent.

我们必须承付费”原则,并且保证正在产生温室气体排放的国家为们正在对易受害国家造成的损害支付赔偿。

评价该例句:好评差评指正

L'État qui fournit le personnel dédommage les membres des Forces collectives de maintien de la paix du préjudice moral subi par suite d'une captivité (prise d'otage) selon les modalités prévues dans sa législation nationale.

派遣方应承允国内法律,向遭受强制拘禁(被扣为人质)的人员提供精神补偿。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats Membres ont l'obligation morale et juridique de continuer à soulever le problème des ressources naturelles partagées jusqu'à ce qu'Israël cesse d'exploiter les ressources palestiniennes et dédommage les Palestiniens des pertes causées par ses pratiques illégales.

成员国有道义和法律上的义务继续提出共享自然资源问题,直到以色列不再剥削巴勒斯坦的资源并为非法行为造成的损失赔偿巴勒斯坦人民为止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地面隆胀, 地面目标, 地面炮, 地面平整, 地面起伏, 地面实况, 地面试验, 地面松鼠属, 地面塌陷, 地面下陷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大

Alors, même s'ils ne ventent plus l'eau-de-vie Veterano, c'est toujours la fondation de la société Osborne qui les entretient et dédommage les propriétaires du terrain avec quelques cartons de vin.

使他们再销售Veterano白兰地,总是奥斯本公司的基金会来维护公牛,并用几酒来补偿土地所有者。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Il a précisé que son pays allait donner un préavis de trois jours aux autres pays du Golfe pour qu'ils lèvent le " siège" imposé au Qatar, et le dédommagent pour ses pertes économiques et politiques.

他说,他的将提前三天通知其他海解除对卡塔尔的" 围困" ,并赔偿其经济和政治损失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地菍, 地盘, 地陪, 地皮, 地皮投机, 地痞, 地平的, 地平经度, 地平经纬仪, 地平线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接