有奖纠错
| 划词

1.Je le vois dans la queue du défilé.真人慢速

1.我看到他就在游行队伍最后

评价该例句:好评差评指正

2.Quelque 400 soldats indiens ont ouvert le défilé.

2.400余人为阅兵式拉开序幕。

评价该例句:好评差评指正

3.Est-ce que vous connaissez où aura lieu le défilé traditionnel du Premier Mai?

3.请问您知道五月一日传统游行将在哪举行吗?

评价该例句:好评差评指正

4.Les enfants se sont tous défilés.

4.孩子们都起来

评价该例句:好评差评指正

5.Les visiteurs avaient défilé toute la journée.

5.参观者终日络绎不绝

评价该例句:好评差评指正

6.Je le voyais à la queue du défilé.

6.我看到他在行列后头

评价该例句:好评差评指正

7.Au défilé Givenchy, Laetitia porte du noir et …Une boussole.

7.在纪梵希游行, Laetitia门...黑色和指南针(胸前项链)。

评价该例句:好评差评指正

8.Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

8.一个参加过世界大战老兵代表团于7月14日举行游行

评价该例句:好评差评指正

9.Mais le tournant du procès a lieu avec le défilé des témoins de la partie civile.

9.当被害者一方证人先后出庭时,案子审理过程发生转折。

评价该例句:好评差评指正

10.Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!

10.十月一日阅兵仪式对于中国人来说是个十分重大活动。

评价该例句:好评差评指正

11.Seuls peuvent prendre part au défilé les athlètes et les officiels d’équipe accrédités pour les Jeux Paralympiques.

11.只有残奥会注册运动员和随队官员才有资格参加入场仪式

评价该例句:好评差评指正

12.5 Des défilés sont organisés à Bangkok et dans d'autres provinces.

12.在曼谷和其他府举行游行

评价该例句:好评差评指正

13.Le défilé de mode est éclairé par les flashs des appareils photos et des téléphones portables.

13.时装表演在现场机和手机闪光灯下熠熠生辉。

评价该例句:好评差评指正

14.A la veille de son défilé 2012, elle nous présente en avant première sa nouvelle collection.

14.在2012时装表演前夕,她提前向我们展示服装系列。

评价该例句:好评差评指正

15.Un défilé de fanfares a lieu la veille et l'avant-veille du mercredi des cendres.

15.在圣灰星期三之前星期一和星期二举行乐队游行

评价该例句:好评差评指正

16.Un défilé a eu lieu pour protester contre la violence, l'ostracisme et le fanatisme.

16.摩洛哥还举行一次游行来抗议暴力、排斥主义和狂热主义。

评价该例句:好评差评指正

17.A la fin du défilé, tous les participants organisent une danse collective : la salsa.

17.队列末端所有参加者跳起集体舞:莎莎舞。

评价该例句:好评差评指正

18.Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.

18.法国运动员在香榭丽舍大道游行之后,于周二晚上受到总统萨科奇会见。

评价该例句:好评差评指正

19.Quelques groupes européensparticipant au défilé sont par la suite retournés dans les pavillons nationauxde chacun pour y poursuivre le spectacle.

19.一些参加游行团体接下来将回到自己国家展馆以继续参加演出。

评价该例句:好评差评指正

20.Les activités vont de conférences, de défilés et de compétitions sportives à des foires organisées par les Volontaires.

20.开展活动包括会议、游行、体育竞赛以及志愿人员展览会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卑鄙下流的人, 卑鄙小人, 卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

1.Ça donnait une dimension incroyable au défilé.

这场很突出

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

2.Il y a eu aussi le défilé avec l’ascenseur.

还有一场出奇制胜的电梯时装秀

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
美丽那

3.Aujourd'hui, je me prépare pour mon premier défilé Dior.

今天我为我的第一次迪奥走秀做准备。

「美丽那」评价该例句:好评差评指正
美丽那

4.Et nous sommes de retour après le défilé Dior.

我们从迪奥秀场回来了。

「美丽那」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.Il existe de nombreux défilés partout sur la planète.

世界各地都有狂欢节游行队。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

6.Il y a un défilé qui commence vers 18 heures.

有一个游行,接近下午6

「法语交际口语渐进初级」评价该例句:好评差评指正
美丽那

7.Les gars, c'est bon, on vient d'arriver dans le défilé.

伙计们,没关系,我们刚到走秀舞台

「美丽那」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.Avant, c'était un domaine réservé à quelques privilégiés qui avaient accès au défilé.

以前,这是为少数参加时装秀的特权人士保留的区域

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

9.C'est lui qui organise les premiers défilés de mode et qui invente le mannequin vivant.

他举办了最初的时尚,创造了模特这一行业。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
美丽那

10.J'étais trop fier parce que j'allais à un défilé Balmain avec un look Balmain.

我穿着Balmain的服装去参加Balmain的时尚,我感到太骄傲了。

「美丽那」评价该例句:好评差评指正
美丽那

11.C'est la première fois que j'assiste à des défilés dans ce genre de conditions.

这是我第一次在这种条件下参加时装秀

「美丽那」评价该例句:好评差评指正
美丽那

12.Il y a cinq ans, quand j'allais au défilé Chanel, tu n'avais personne en baskets.

五年前,当我去看香奈的时候,没有一个人穿着篮球鞋。

「美丽那」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

13.S'installer dans le théâtre monumental des défilés Chanel.

这个历史悠久的地标建筑是香奈时装发布会的舞台。

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

14.On a fait un mois et demi d'essayage et j'ai fait mon premier défilé pour Chanel.

我们试了一个半月,我第一次为香奈走秀。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

15.Et j'ai vu, les deux filles à côté de moi, elles s'occupaient des défilés de mode.

我看到,我旁边的两个女孩,她们是负责时装秀的。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

16.Pour moi, c'est ça que j'attends maintenant dans un casting quand je regarde un défilé.

对我来说,这就是我现在在观看时装秀时,在选模特时所期待看到的东西

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

17.Nicolas Ghesquière a repris le flambeau avec des défilés dans le Louvre.

尼古拉·盖斯奇埃尔接过了热门的时装秀,他的时装秀都在卢浮宫举办。

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

18.Les défilés se composent de vingt chars.

游行队伍由二十辆花车组成。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
美丽那

19.Dans quel défilé ils avaient cette coiffure récemment ?

最近哪个时装秀有这个发型?

「美丽那」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

20.Il y des défilés dans les rues en France.

法国的街道上会有游行

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


卑劣的手法, 卑劣的罪行, 卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接