有奖纠错
| 划词

Tout conflit militaire exigera des dépenses immenses.

任何军事冲突将需要消耗大量资源。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs gouvernements ont augmenté leurs dépenses sociales.

若干国家政府已经增加了社会支出。

评价该例句:好评差评指正

Cela peut entraîner de très lourdes dépenses.

结果可能是要支付更高昂的费用。

评价该例句:好评差评指正

Il convient aussi d'éviter des dépenses inutiles.

能有任何必要的开支。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 18 donne les dépenses par région.

表18显示按区域开的支出。

评价该例句:好评差评指正

Le montant prévu comprend également les dépenses opérationnelles.

拟议的需求还包括业务费。

评价该例句:好评差评指正

La Mission ne prévoit aucune dépense à cette rubrique.

团预计此项下无需经费。

评价该例句:好评差评指正

Ces réunions ne devraient entraîner aucune dépense de traduction.

预计这些会议将会产生任何笔译费用。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas d'une dépense récurrente.

本预算项目所所有经费均属非经常性费用。

评价该例句:好评差评指正

Chaque organisme prendrait à sa charge ses propres dépenses.

各机构将自行负责其开支。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne constituons pas une dépense; nous représentons un investissement.

我们是支出;我们是投资。

评价该例句:好评差评指正

Les écarts concernent principalement les dépenses d'appui au programme.

这些差异主要存在于方案支助开支方面。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières voient leurs dépenses entièrement couvertes en la matière.

市政府在这方面的开支得到全额补偿。

评价该例句:好评差评指正

Elle a assimilé ces dépenses à des "dommages de guerre".

它将这些开支称为“战争索赔付款”。

评价该例句:好评差评指正

L'état I récapitule les dépenses sous les mêmes rubriques.

报表一汇总了相同项目下的开支。

评价该例句:好评差评指正

Cela permettra d'augmenter les dépenses des programmes de développement.

这将促进增加对发展方案的支出。

评价该例句:好评差评指正

Le montant des avances était fonction des dépenses constatées antérieurement.

所付预付款金额根据以往支出模式而定。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations doivent effectuer des dépenses pour collecter des fonds.

各组织为了筹集资源而必须耗用资源。

评价该例句:好评差评指正

La diminution tient compte des dépenses effectives des exercices antérieurs.

减少的经费反映了过去的支出情况。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 2 présente les dépenses liées à chaque fonction.

表2显示与各项职能相关的费用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铜白钨矿, 铜斑, 铜板, 铜版, 铜版画, 铜版画法, 铜版纸, 铜包钢线, 铜杯, 铜币,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总统大选

On crée des dépenses pour ne prélever que ces 137€.

支出产生只为了扣除这137欧元用。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

En clair, elles ne correspondent pas à de la dépense supplémentaire.

显然,它们不属于额外用。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

La cause ce sont les dépenses publiques.

原因公共支出。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Nous vous fournirons les dépenses de remplacements et les techniciens nécessaires.

我们会提供相用和技术人员

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Alors, pourriez-vous prendre à votre charge les dépenses d'emballage?

那包装能不能由贵方来承担。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Votre argent de poche n'arrive pas à suivre vos dépenses ?

零花钱不够付你开销吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

En attendant, poursuivit l’homme, je vais toujours vous payer ma dépense. Combien est-ce ?

“这会儿,”那人紧接着说,“我来付清我账。多少?”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

C’est le secteur qui arrive en tête pour les dépenses de recherche et de développement.

研发用最高

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les animaux qui l'emploient vivent au ralenti pour réduire au plus bas leurs dépenses énergétiques.

进行冬眠动物生活节奏都非常慢,来尽可能减少能量消耗。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Voilà, dit-il, pour payer les dépenses, le vin, et cœtera.

“喏,这作开销用,葡萄酒,等等。”

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, ça veut dire que plus on gagne, plus on dépense.

所以这话意为,赚得越多,花得越多。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Plusieurs toussent en rentrant à la prison. Cela entraîne des dépenses d’infirmerie.

很多人回狱后就咳嗽,这样便增加了医药开支。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Tu te rends compte, grâce à lui, on a évité une grosse dépense pour rien !

你知道吗,幸好有他,不然我们就会花一笔徒劳无功钱了!

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Selon une étude, les musulmanes et musulmans augmenteraient leurs dépenses alimentaires de 34% pendant le ramadan.

根据一项研究,穆斯林男女在斋月期间食品支出增加了 34%。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Une descente de sept heures consécutives ne se fait pas sans une grande dépense de forces.

一连七小时往下走不可能不消耗大量体力。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Le train de vie c'est le mode de vie et toutes les dépenses qui vont avec.

Le train de vie生活方式以及所有花

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y avait beaucoup d'ambition, beaucoup de dépenses.

他有很大野心,也有很多投入。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

A : Est-ce que les jeunes Français dépensent beaucoup d’argent ?

年轻法国人花很多钱吗?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Tout le monde ne dépense pas autant d'argent.

每个人都会花这么多钱。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Normalement, cette dépense devait être répartie entre tous les ministères.

通常情况下,这种开支各部门之间分配。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铜管乐队, 铜管乐队队员, 铜管乐器, 铜锅, 铜焊电缆, 铜号, 铜皓矾, 铜红, 铜红铊铅矿, 铜壶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接