有奖纠错
| 划词

1.Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.

1.现在有14女议员1女法官和35女大使。

评价该例句:好评差评指正

2.Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.

2.妇女在议会的代表人数从1人急剧增至4人。

评价该例句:好评差评指正

3.Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

3.人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员的妇女

评价该例句:好评差评指正

4.La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25 %.

4.国民议会中女性代表的经从10%增加到25%。

评价该例句:好评差评指正

5.Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.

5.议会女议员集团一个游说组织。

评价该例句:好评差评指正

6.Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.

6.目前,摩洛哥政有7妇女,而议会中有34女议员。

评价该例句:好评差评指正

7.Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.

7.议会代表Brigitte Sakina Lundula被国家情报局逮捕。

评价该例句:好评差评指正

8.Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.

8.地方大会中,有5个大会没有一妇女代表。

评价该例句:好评差评指正

9.L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.

9.选出的14女议员(以前只有1),参与我国议会的工作。

评价该例句:好评差评指正

10.Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.

10.如,全国议会中妇女代表人数波动很大。

评价该例句:好评差评指正

11.Le nombre de femmes députées à la Douma d'État est encore bien trop faible.

11.国家杜马中的妇女代表人数仍然太少。

评价该例句:好评差评指正

12.Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.

12.在研讨会上拟订的意见之一由国民议会21女议员组成一个妇女核心小组。

评价该例句:好评差评指正

13.Sur l'invitation du Président, Mme Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.

13.应主席邀请,Ebbi女士(摩洛哥议会代表)在请愿人专席就座。

评价该例句:好评差评指正

14.Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.

14.目前经有两妇女担任了内阁部长的职务,还有大量的妇女成为了议会成员

评价该例句:好评差评指正

15.À l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.

15.经主席邀请,卡夫雷拉女士(西班牙议会议员)在请愿人席位就座。

评价该例句:好评差评指正

16.À l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.

16.应主席邀请,Mayol i Raynal先生(欧洲议会成员)在请愿人席位就座。

评价该例句:好评差评指正

17.Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.

17.自提交初次报告以来,女部长、女代表女议员和女大使的人数大量增加。

评价该例句:好评差评指正

18.Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.

18.以往议会中几乎没有女性但现在有三女议员。

评价该例句:好评差评指正

19.Au Parlement fédéral, on compte 30,1 % de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5 %.

19.在国会,议员占30.1%而欧洲联盟的平均数为17.5%。

评价该例句:好评差评指正

20.La proposition a été soumise au Parlement à la suite de pressions internes exercées par les quelques femmes députées.

20.经议会中数量相对较少的女议员强有力的游说后递交到议会的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

1.Grâce à des quotas, le pays compte plus de 50 % de femmes députées.

多亏了女性参政配额制,该国拥有超过 50% 的女性国会议

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

2.La nuit dernière nous avons été informés de députer les tests de masse les habitants ont été informés par texto.

昨天晚上,我们被告知要进行大规模的核酸检测通过短信通知的形式。

「新冠特辑」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 201311合集

3.Ils ont aussi chaleureusement applaudi la députée européenne allemande Rebecca Harms.

他们还热烈赞扬了德国欧洲议会卡·哈姆斯(Rebecca Harms)。机翻

「RFI简易法语听 201311合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 202212合集

4.La justice belge a décidé cet après-midi de garder la députée européenne en détention.

比利时司法部门今天下午决定继续拘留欧洲议会机翻

「RFI简易法语听 202212合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

5.Jamais il n’y a eu autant de femmes députées.

前从未有过如此多的女议机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

6.Elle deviendra députée européenne sous les couleurs de la droite.

她将右翼的名义成为欧洲议会机翻

「JT de France 2 20238合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20148合集

7.La députée yazidia Vian Dakhil au micro de Monte Carlo Doualiya.

亚齐迪亚维安·达希尔在蒙特卡洛杜阿利亚麦克风。机翻

「RFI简易法语听 20148合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239合集

8.Cette ancienne députée LREM est à l'origine de la proposition.

这位前 LREM 是该提案的发起者。机翻

「JT de France 2 20239合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

9.Une autre députée, P.Thevenot, à la Jeunesse et au Service national universel.

另一位是代表青和全民国民服役的 P.Thevenot。机翻

「JT de France 2 20237合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 202212合集

10.La députée européenne de nationalité grecque est accusée dans cette affaire de corruption.

希腊国籍的环境保护部在这起案件中被指控腐败。机翻

「RFI简易法语听 202212合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

11.Député, il occupe le devant de la scène, souvent pour tacler La France insoumise.

副手他占据了舞台的前面,经常解决 La France insoumise。机翻

「JT de France 2 20228合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225合集

12.Députée, fidèle d'E. Macron, Y.Braun-Pivet rejoint pour la 1re fois le gouvernement.

国会议忠于 E.马克龙,Y.Braun-Pivet 首次加入政府。机翻

「JT de France 2 20225合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

13.Des analyses ont confirmé la présence d'ecstasy dans l'organisme de la députée.

- 分析证实体内存在摇头丸机翻

「JT de France 2 202311合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236合集

14.Ce portrait, à présent, celui d'une femme de ménage devenue députée du Val-de-Marne.

现在,这幅肖像是一位已成为马恩河谷省议的管家的肖像。机翻

「JT de France 3 20236合集」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

15.Ils sont même une large majorité de Français à soutenir le " droit à la paresse" , défendu par la députée Sandrine Rousseau.

绝大多数法国人支持“懒惰权”,这个权利由桑德琳·卢梭提出。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236合集

16.Juin 2022, l'ancienne employée est élue députée dans le groupe de La France insoumise.

2022 6 ,这位前雇当选为 La France insoumise 集团的代表机翻

「JT de France 3 20236合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

17.O.Klein, ministre de la Ville et du Logement fait ses bagages, remplacé par la députée marseillaise S.Agresti-Roubache et P.Vergriete.

城市和住房部长 O.Klein 正在收拾行李,接替的是马赛 S.Agresti-Roubache 和 P.Vergriete。机翻

「JT de France 2 20237合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 202012合集

18.En Turquie, l'ancienne députée Leyla Güven a été condamnée ce lundi à 22 ans de prison.

在土耳其,前莱拉·盖文周一被判处22监禁。机翻

「RFI简易法语听 202012合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20137合集

19.À l'Assemblée, il faut attendre 1980 pour voir — quelle horreur ! — une députée en pantalon.

在大会中,我们不得不等到1980才能看到——多么恐怖!— 一名穿长裤的机翻

「TV5每周精选 20137合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20219合集

20.ZK : Dans l'actualité en bref également: la Grèce annonce avoir accueilli 6 députées afghanes et leur famille.

ZK:在新闻中,希腊宣布欢迎6名阿富汗国会议及其家人。机翻

「RFI简易法语听 20219合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辨证论者, 辨证论治, 辨证学家, 辨症, 辨症取穴, 辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接