1.Les autres États membres de l'Union européenne se sont empressés de le coparrainer.
1.欧洲联盟的其它成员一直热切地作该决议草案的共同提案国。
19.Malgré cette difficulté, reconnaissant qu'il n'y pas moyen d'échapper au dialogue si, en tant qu'êtres humains, nous voulons garantir la destinée commune qui sied à des êtres raisonnables, le Président Khatami s'est empressé de souligner que
19.然而,哈特米总统意识到,尽管困难,我们人类要想确保缔造共同的命运,造福于作理性动物的我们大家,“对话”就是必不可免的。
20.En effet, l'organisation s'est empressée de la revendiquer; certains aspects de l'agression rapportés par les témoins, en particulier les chants religieux, correspondent aux pratiques des FNL et les tueries ont eu lieu dans une zone d'activité des FNL.
20.该组织很快就声称对事件负责;目击者报告的袭击手段有些方面与民解的手法一致,特别是吟唱宗教歌曲的做法;杀戮发生在民解活跃的地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。