1.Il se demanda s'il n'y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.
1.他挖空心思地在想,这件事会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?
2.Nous avons vécu des enlèvements et des meurtres.
2.我们已经遇到过绑架。
3.Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.
3.所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴。
4.Cinq autres personnes font l'objet de recherches pour enlèvement.
4.另外5人目前因绑架而被追捕。
5.Nous avons alors officiellement exprimé nos regrets quant à ces enlèvements.
5.我国还正式地对突然发生的绑架事件表示遗憾。
6.Les deux ont recours aux enlèvements, aux assassinats et à l'extorsion.
6.都采用绑架、暗敲诈方法。
7.Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.
7.这些团体续从事绑架戮行动。
8.M. Singh (Inde) condamne l'enlèvement de nationaux d'un pays par un autre.
8.Singh先生(印度)谴责一国对另一国公民的绑架。
9.Ils ont orchestré l'enlèvement de travailleurs humanitaires et en ont été tenus responsables.
9.他们组织绑架人道主义援助工作人员并应对此负责。
10.Le Congo, pour terminer, condamne l'enlèvement du journaliste français et demande sa libération immédiate.
10.最后,刚果谴责绑架法国记者的行为,并即释放他。
11.Toutefois, un obstacle de taille a été rencontré avec l'enlèvement d'une équipe de vaccination.
11.然而,由于一个免疫小组被绑架,这一努力遇到了严重障碍。
12.Le chef du SNR a ensuite été officiellement accusé «d'enlèvement et de complicité d'assassinat».
12.国家情报局负责人然后被正式指控为“绑架参与”。
13.Il déplore également les enlèvements de membres du personnel des Nations Unies et d'organismes humanitaires.
13.安理会还谴责劫持联合国人员及人道主义人员的行为。
14.II déplore également les enlèvements de membres du personnel des Nations Unies et d'organismes humanitaires.
14.安理会还谴责劫持联合国人员及人道主义人员的行为。
15.« Comment expliquer autrement l'enlèvement de policiers palestiniens en secteur A? », avait demandé Hussein al-Sheikh.
15.Hussein al-Sheikh问,“除此之外,你会怎样理解从A区绑架巴勒斯坦警察呢?”
16.Ce groupe responsable de l'enlèvement des otages allemands n'a pas évolué qu'au Mali.
16.绑架德国人质的该集团并不只是在马里活动。
17.La criminalité organisée s'accompagne d'enlèvements, d'agressions, d'atteintes à la sécurité publique et de terrorisme.
17.有组织犯罪实施绑架暴力袭击,威胁公共安全并实施恐怖主义行为。
18.On a signalé au total 5 meurtres, 12 fusillades, 4 enlèvements et 30 vols qualifiés.
18.据报告,一共发生了5起人案、12起枪击案、4起劫持案以及30起抢劫案。
19.Victime d'un "enlèvement sans violences" ?
19.一名「无暴力绑架」的受害者?
20.Les enlèvements se systématisent et se généralisent.
20.绑架变得更有系统广泛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.– On ne peut pas exclure un enlèvement, en effet, grogna Maugrey.
“不能排除。”穆迪粗声说。
2.C’était le soir même qu’avait eu lieu l’enlèvement de madame Bonacieux.
就是在那天晚上,波那瑟被人。
3.Il se demanda s’il n’y avait pas dans cette affaire quelque criminel enlèvement.
他挖空心思地在想,这件会不会牵连到诱拐妇女的罪行呢?
4.Je pense que c'est un meurtre ou un enlèvement.
我认为这是一起谋杀或者。
5.Parce que la première chose que j'ai écrite, c'était L'Enlèvement, une pièce sur la femme de Marcel Dassault.
我最早写的作品是《》,一部关于马塞尔·达索的妻子的剧。
6.Les prêtres, revenus de leur frayeur, avaient compris qu’un enlèvement venait de s’accomplir.
有人把寡妇劫走。
7.Avez-vous des nouvelles au sujet de cet enlèvement ?
您有关于这次的任何消息吗?
8.Kwamé : L’enlèvement du professeur Omar, c’est pour l’argent ?
奥马尔教授被是因为钱?
9.Point du tout ! j’ai acquis la certitude que cette femme était pour quelque chose dans l’enlèvement de madame Bonacieux.
“绝非如此!我得到确切消息,那个女人和劫持波那瑟件有瓜葛。”
10.Policier 1: Allez, où est le professeur Omar ? Son enlèvement, c’est toi ?
快说,奥马尔教授在哪里?你他吗?
11.Policier 2 : Oui, c’est toi. Tu n’es pas retourné au Centre depuis l’enlèvement. Pourquoi ?
是的,是你。件发生后,你就没有回过中心。为什么?
12.Ne m’avez-vous pas dit que cet enlèvement était tout politique ?
“您不是对我说,对您的完全是政治性的吗?”
13.On voit les enlèvements de matière par la mer.
- 我们看到海边的材料被清除。机翻
14.Ils ont malgré tout été inculpés d’enlèvement d’enfant.
然而,他们被指控儿童。机翻
15.Les Mâles-Maîtres ont encore frappé ! Tout sur le nouvel enlèvement !
男主们又来!关于新的件!机翻
16.Ce bain de sang aurait été suivi par un enlèvement d’envergure.
据报告,在这次流血件发生后发生一起重大件。机翻
17.Désormais, les enquêteurs soupçonnent un enlèvement avec séquestration et lancent un appel à témoins.
调查人员现在怀疑这是一起件,正在寻找目击者。机翻
18.Longtemps spécialiste des enlèvements et des meurtres, l'organisation criminelle est devenue plus complexe.
长期以来, 这个犯罪组织一直是和谋杀的专家,变得更加复杂。机翻
19.Le ton monte entre les autorités israéliennes et palestiniennes après l'enlèvement de trois adolescents.
在三名青少年被后,以色列和巴勒斯坦当局之间的基调正在上升。机翻
20.D'autres frais peuvent enfin s'appliquer pour l'enlèvement et le gardiennage des véhicules, jusqu'à 150 euros.
拆除和看守车辆可能需要支付其他费用,最高可达 150 欧元。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释