有奖纠错
| 划词

Nous devons tous ensemble en assurer le succès.

我们所有人必须共同使它发挥用。

评价该例句:好评差评指正

Les deux éléments doivent donc être traités ensemble.

因此,它们为一个整体对待。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons élaborer un ensemble pratique de recommandations.

我们希望能够找出一套可行的建议。

评价该例句:好评差评指正

Ou devrions-nous parler de tout cela ensemble?

我们是否该谈谈所有这罪行?

评价该例句:好评差评指正

Nous ferons face ensemble aux difficultés qui subsistent.

我们将一道共同付今后的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ou nous nageons ensemble ou nous coulons ensemble.

我们将一成俱成,一败俱败。

评价该例句:好评差评指正

La situation macroéconomique reste dans l'ensemble satisfaisante.

宏观经总体状况依然很好。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, on développera continuellement l'ensemble de données.

该数据集将逐步得到进一步制订。

评价该例句:好评差评指正

Le texte doit être lu dans son ensemble.

文必须从全文来理解。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc que nous tenions bon, tous ensemble.

因此,让我们共同坚定地站在一起。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi faire participer l'ensemble des acteurs.

还有必要使多种行动者投入参与进程。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes sont organisés dans l'ensemble du Secrétariat.

在整个全球秘书处实施。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs universités sont réparties dans l'ensemble du pays.

几所大学分布在全国各地。

评价该例句:好评差评指正

Le Cambodge compte un ensemble d'ONG très actives.

柬埔寨的非政府组织是十分活跃的。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les progrès ont été inégaux dans l'ensemble.

但总的来说,进展不甚平衡。

评价该例句:好评差评指正

Les membres doivent recueillir un ensemble convenu de données.

各缔约须收集一套商定的数据。

评价该例句:好评差评指正

La cessation des hostilités est dans l'ensemble respectée.

停止敌对行动基本上得到保持。

评价该例句:好评差评指正

Le Liechtenstein a ratifié l'ensemble de ces traités.

列支敦士登已经批准所有这条约。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport énonce un ensemble d'améliorations très pragmatiques.

这份报告提出了一揽子非常务实的改进

评价该例句:好评差评指正

La protection des enfants concerne l'ensemble du système.

保护儿童是全系统的工

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


茶匙, 茶属, 茶树, 茶水, 茶隼, 茶汤, 茶亭, 茶托, 茶碗, 茶味儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历年法语专四dictée

Dans certaines villes, les architectes commencent à construire des ensembles à caractère plus humain.

在一些城市,筑师们开始造更加人性化的住房开发。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 议篇

Allez, un exemple avec les deux astuces ensemble.

好,现在举一个两个诀窍在一起的例子。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Alors, on peut pouvoir jouer tous ensemble.

那么我们可以一起玩了。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Aujourd'hui, la FM triomphe sur l'ensemble du territoire.

今天,FM战胜了整个领域。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Nous faisons plein de choses ensemble durant la journée.

我们在白天会一起做很多事情。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Nous prions toutes les deux, nous avons peur ensemble, et nous nous endormons.

我们一同害怕,一同祈祷,也就一同睡去了。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Essayons tous ensemble de rendre le monde meilleur.

让我们大家一同尝试着让世界变得更美好!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça va très bien ensemble, je trouve. Bravo.

我觉得这样搭配在一起非常好。超赞。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Et ça va pas toujours très bien ensemble !

—而且它们在一起也不一定美味!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Bains et boue ne vont certainement pas ensemble.

沐浴和不搭边的。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Nous défendrons l'ensemble des travailleurs et des travailleuses.

我们保护全体劳动者。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Je voulais qu'on puisse les voir tous ensemble.

我想我们一起看。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cette répartition des coûts concerne l'ensemble des trains.

这种费用明细适用于所有列车。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le prix du billet couvre l'ensemble des frais.

票价包括所有费用。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En France, le gouvernement regroupe l'ensemble des ministres.

在法国,各部部长为政府工作。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Les deux mousquetaires étaient déjà arrivés et pelotaient ensemble.

另外两个火枪手已经到了,正在练球。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les archéologues ont surnommé cet ensemble le " Jardin Botanique" .

考古家将这个筑群称为“植物园”。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

On était restés presque dix ans ensemble.

我们在一起了将近10年。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Un disque dur se compose d'un ensemble de plateaux.

硬盘由一组盘片组成。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Eh bah on va découvrir ça tout de suite ensemble !

好吧,我们马上就会一起探索这个!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


查考, 查考原着, 查控, 查扣, 查理第六, 查理七世, 查理十二世, 查理十世, 查螨属, 查明,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接