有奖纠错
| 划词

1.Nous espérons sincèrement que nos amis dans la confiance mutuelle, l'entraide et le développement commun!

1.心期望着与各位朋友助、共同发展!

评价该例句:好评差评指正

2.Le Code de procédure pénale organise l'entraide judiciaire internationale en matière pénale.

2.《刑事诉讼法》规定在刑事诉讼期间提供国际法律援助。

评价该例句:好评差评指正

3.Apprendre à mieux comprendre l'entraide judiciaire effective était considéré comme particulièrement important.

3.发言者特别重视争取对有效的司法协助有更加深刻的理解。

评价该例句:好评差评指正

4.Votre pays a-t-il conclu des accords bilatéraux relatifs à l'entraide judiciaire?

4.贵国否就司法缔结过双边协定?

评价该例句:好评差评指正

5.Votre pays a-t-il conclu des accords multilatéraux relatifs à l'entraide judiciaire?

5.贵国否就司法缔结过多边协定?

评价该例句:好评差评指正

6.Le Timor-Leste compte-t-il adopter une loi spéciale concernant l'entraide en matière pénale?

6.东帝汶否将颁布关于刑事问题助的一项特别法律?

评价该例句:好评差评指正

7.Le but principal visé par les organisations traditionnelles demeure l'entraide (tontine par exemple).

7.传统组织的主要目的仍助(如养老储金会)。

评价该例句:好评差评指正

8.Avant même d'envisager une entraide judiciaire, toutefois, il faut réfléchir à la législation nationale.

8.然而,即便在考虑司法之前,也有必要对国内立法进行反省。

评价该例句:好评差评指正

9.Entraide en matière de recouvrement des créances fiscales et protocole relatif aux procédures d'entraide.

9.协助追收欠税以及相协助程序议定书。

评价该例句:好评差评指正

10.Ils s'attachent de plus à promouvoir l'entraide judiciaire et la coopération transfrontière entre leurs membres.

10.另外,它还能促进成员国间的司法跨界合作。

评价该例句:好评差评指正

11.Des organisations régionales ont souvent été à l'origine d'initiatives visant à renforcer l'entraide judiciaire.

11.区域组织经常率先倡议加强法律助。

评价该例句:好评差评指正

12.Là encore, les saisies ont été facilités par les dispositions relatives à l'entraide judiciaire (art. 15).

12.不过,与法律助有关的规定使得扣押资金行动更便于实施(第15条)。

评价该例句:好评差评指正

13.Aussi est-il nécessaire que les États de la région redoublent d'efforts pour favoriser l'entraide judiciaire.

13.这也突出说明,该区域各国政府需要加倍努力,确保其本国当局之间的司法合作。

评价该例句:好评差评指正

14.Cette association existe l'esprit d'entraide fraternelle.

14.这个协会中存在着兄弟般的助精神。

评价该例句:好评差评指正

15.Tout refus d'entraide juridictionnelle doit être motivé.

15.拒绝司法协助时应说明理由。

评价该例句:好评差评指正

16.Tout refus d'entraide judiciaire doit être motivé.

16.拒绝相协助时,应说明理由。

评价该例句:好评差评指正

17.La coopération Sud-Sud est un précieux vecteur d'entraide interrégionale.

17.南南合作一直鼓励跨区域的重要合作。

评价该例句:好评差评指正

18.Une entraide judiciaire efficace exige des réponses rapides pour les États requérants.

18.法律方面的有效合作需要提出请求的国家快速响应。

评价该例句:好评差评指正

19.Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale et ses protocoles additionnels.

19.《欧洲刑事事项助公约》及其附加议定书。

评价该例句:好评差评指正

20.Précise les motifs pour lesquels une demande d'entraide mutuelle peut être refusée.

20.澄清了必须或可以拒绝提供协助请求的理由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


yarovisation, yarroshite, yarrowite, yatagan, yatalite, yatch, Yatong, Yatren, Yatulien, yavapaiite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

1.Qu'on s'entraide mutuellement, qu'on se pardonne nos erreurs aussi.

互相帮助,也原谅彼此错误。

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

2.Voilà donc pourquoi le général Oginga a fondé cette association d'entraide.

所以这就是Oginga将军建立这个互助组织原因。

「Les clés du nouveau DELF B2」评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

3.À force d'efforts et d'entraide, les flammes finirent par s'éteindre.

最终,在大家齐心协力下,大火终于熄灭了。

「Il était une fois...」评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

4.Fraternité d'un peuple déterminé à faire de grands choix ; fraternité universelle et entraide.

兄弟情谊决心做出伟大;普遍友爱、互助

「法总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

5.L'euro voulait donc symboliser le partage, l’entraide, la solidarité qui mènent au bonheur !

欧元因此象征着分享、互助、团结,这些都是通向幸福道路!

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

6.Il montre également que l'entraide et l'humilité permettent de réaliser de grandes choses.

它也告诉我,互相帮助和谦逊可以成就大事。

「Il était une fois...」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Donc à Florence, les Francs, les Allemands, les Anglais, chacun a son auberge, son groupe, son syndicat d'entraide.

所以在佛罗伦萨,法兰克,德,英都有自己旅馆,他团体,他互助联盟。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

8.C'est une famille très proche, conviviale, dans l'entraide.

- 这是一个非常亲密家庭,友好,互助。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

9.Y a-t-il des risques dans cette entraide familiale?

这种家庭支持有任何风险吗?机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5周精(音频版)2020年合集

10.Non, non, c’est super et on sait qu’on s’entraide et tout ça, voilà.

不,不,这很棒,我知道我正在互相帮助,仅此而已。机翻

「TV5周精(音频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

11.Une grande entraide entre voileux, entre marins.

- 水手之间,水手之间伟大互助机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

12.Entraide mais aussi bienveillance envers les autres.

- 互相帮助,但也对他仁慈。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

13.Sur les réseaux sociaux, des groupes d'entraide se sont créés.

- 在社交网络上,已经创建了自助小组。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

14.La confiance qui revient, les projets qui arrivent, l'entraide, la solidarité.

回来信任,到达项目,互助,团结。机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

15.L'entraide s'organise dans la rue et il y a foule.

街上组织互助,海。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

16.Mais cette idée de fraternité, elle va souvent avec celle d'entraide, de secours mutuel.

但这种兄弟情谊理念往往与互助、互助相伴。机翻

「Les mots de l'actualité - 2023年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

17.Mais parfois, au coeur du chaos, l'entraide découle sur d'incroyables, voire de belles histoires.

但有时, 在混乱中,互助会产生令难以置信,甚至是伟大故事。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

18.Le dimanche venu, le couple s'entraide pour éplucher les légumes disposés autour de la volaille.

到了星期天,这对夫妇互相帮助剥掉放在家禽周围蔬菜。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

19.Patience et entraide un peu plus loin pour équiper les véhicules dans l'espoir d'avancer.

——再耐心一点,互相帮助,为车辆装备,希望能前进。机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

20.L'entraide est l'un des moteurs de cette vie collective.

互助是这种集体生活重要推动力之一。机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Yéménite, yen, yenan, yenangyaung, yenite, Yenshanian, yenshanite, yentnite, yeoman, yeomanry,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接