有奖纠错
| 划词

1.Il ne le lui a pas envoyé dire.

1.直截了当地和把话挑明了。

评价该例句:好评差评指正

2.Vous serez toujours tenu sincèrement, a envoyé une lettre aux partenaires.

2.永远是您至诚、致信的合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous saurons si tout va bien avec nos envoyés spéciaux sur place.

3.我们将通过已在当地的多名特派记了解,是否都好。

评价该例句:好评差评指正

4.Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.

4.法航杂志她写一篇以这座都市的巨变为主题的报道。

评价该例句:好评差评指正

5.11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.

5.11恶人只寻背叛,所以必有严厉的差攻击

评价该例句:好评差评指正

6.169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.

6.在这种,汇票被视为是寄给您丈夫的。

评价该例句:好评差评指正

7.Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.

7.本公司愿为每一位是喜爱无糖食品的顾客去福音。

评价该例句:好评差评指正

8.Il a envoyé le c.v. dans cette société.

8.我向这家公司了简历。

评价该例句:好评差评指正

9.On aurait envoyé un homme sur la lune.

9.可能往月球上人。

评价该例句:好评差评指正

10.Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.

10.噶详细的价格和规格发来

评价该例句:好评差评指正

11.Dans sa colère, il a envoyé promener son chapeau.

11.在火头上,摔掉了帽子。

评价该例句:好评差评指正

12.Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

12.的仆人去买珠宝了。

评价该例句:好评差评指正

13.C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.

13.这是电视台的特派记

评价该例句:好评差评指正

14.Une brochure sera envoyée à quiconque en fera la demande.

14.索取都将收到一份材料。

评价该例句:好评差评指正

15.300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.

15.法国派出300名军人去恢复秩序。

评价该例句:好评差评指正

16.Pour moi, vous etes deux espions envoyés pour me guetter.

16.“依我看来,你们是两个来侦察我们的间谍。

评价该例句:好评差评指正

17.Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.

17.了一封应聘信给这家公司。

评价该例句:好评差评指正

18.Remboursements ne peuvent pas être envoyés à une banque à l’étranger.

18.退款不能到国外的银行。

评价该例句:好评差评指正

19.J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?

19.上周二我传真过去了,你们收到了吗?

评价该例句:好评差评指正

20.Aucun soldat argentin ne sera envoyé dans les îles.

20.阿根廷不得向群岛派遣军队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗笑, 暗斜接, 暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

1.On nous a ensuite envoyées en pleine campagne !

“后来我们走向广阔天地了!”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

2.Elle est revenue et il l'a virée.Il l'a envoyée tout droit chez Meneaux.

她回来了 却赶走了她 直接把她去了米诺那儿。

「《晚餐游戏》电影节选」评价该例句:好评差评指正
科学生活

3.Voici les 5 trucs bidons qu’on a envoyé dans l’espace.

人类发送到太空中的五大虚假玩意儿。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

4.Non ! et cependant il vous en a envoyé de notre part ?

“没有!我们的名义给你过酒?”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

5.Parallèlement, des émissaires sont envoyés en Angleterre pour plaider leur cause.

同时,代表团被往英国为们的事业辩护。

「硬历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

6.Ils croient que c'est maman qui a envoyé les invitations.

我妈的信。

「《妈妈咪呀!》法语音乐剧」评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

7.Et c'est là que les alliés ont envoyé leurs tanks A43 !

这时盟军派来了A43坦克!

「硬历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

8.Je suis sûre que c'est la Bête qui a envoyé ces vêtements !

我相信野兽带给我的这些衣服。

「美女与野兽 La Belle et la Bête」评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

9.Je l'avais récupérée pour moi, que je l'avais envoyée à Yann.

我把它捡了回来 送给了杨。

「夜幕下的故事」评价该例句:好评差评指正
国家地

10.Maintenant, je comprends pourquoi Maria m'a envoyé au fin fond du désert.

我明白为什么玛利亚把我送到沙漠深处。

「国家地」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.Qui est-ce qui t'a envoyé ça ? demanda Ron à voix basse.

送给你的?”罗恩悄声问道。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

12.Et pour cela de nombreux renforts sont envoyés permettant la prise rapide de Louisbourg.

为此,派出许多援军,迅速攻占路易斯堡。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

13.Celui qui prend plaisir à faire souffrir les autres est un envoyé de Satan.

只有魔鬼才喜欢幸灾乐祸。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
法国制造

14.Après le séchage, la pâte est envoyée dans une machine unique en son genre.

干燥后,混合物被送往独特的机器。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

15.Ce gros des Grassins, il nous a envoyé ça tout de même, reprit-il.

—德 ·格拉桑那胖子居然了这东西来。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

16.La déesse du soleil l'aurait envoyée sur terre pour y rétablir l'ordre.

太阳女神会派她到地球上去恢复那里的秩序。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

17.Monsieur Lemoine J’ai bien reçu votre message et je vous remercie de me l’avoir envoyé.

C : Lemoine先生。我收到您的信息并且感谢您给我来信

「Reflets 走遍法国 第二册 视频版」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

18.Une demi-heure, ça ne suffit pas. Et je lui ai envoyé au culot un mail.

半个小时不够的。我鼓起勇气给她了封邮件。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

19.Lors de la traite négrière, de nombreux esclaves sont envoyés en Amérique, notamment à Cuba.

奴隶贸易期间,许多奴隶被送到美洲,尤其古巴。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

20.Dès que je suis arrivé ici, le policier de garde m'a envoyé vers vous.

我来时那个值班的一见我,就让我来找你。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗中策划, 暗中策划的阴谋, 暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接