有奖纠错
| 划词

1.Il a bâti un manteau pour l'essayage.

1.他粗缝了一件大样。

评价该例句:好评差评指正

2.]La cabine d'essayage est au fond de la salle.

2.[最里面。

评价该例句:好评差评指正

3.Là encore, l'essayage est très important. Profitez-en pour réaliser quelques mouvements.

3.另外,穿是很重要的,并且穿时要多做些动作看是否舒适。

评价该例句:好评差评指正

4.Les cabines d'essayage sont au fond.

4.尽头。

评价该例句:好评差评指正

5.C'est une vidéo que notre groupe a créée pour le cours de "Créativité". "Dress Me" est la marque de notre nouveau système d'essayage virtuel. Le super logo est biensûr de moi.

5.这是我们小组制作的《Créativité》DV。Dress Me是我们“研发”出的最新3D视觉系统的品牌。漂亮的LOGO自然是出自我手。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite, recul,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

1.On était toutes en Balmain, on avait fait des essayages avec Olivier Rousteing.

在巴尔曼,与Olivier Rousteing一起衣服。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

2.Ce qui vous évite de devoir vous déplacer vingt fois pour les essayages.

这样客户就不必为衣服而奔波二十次

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

3.Gabrielle Chanel terriblement solitaire, menant ses essayages jusqu'au bout et triturant les tissus de ses doigts noueux.

嘉柏丽尔·香奈儿孤身一人,亲自主持试装苍老的双手揉捏布料。

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (本)第二册

4.Quelques minutes plus tard, Jules sort de la cabine d'essayage.

几分钟后,Jules从试衣间出来

「北外法语 Le français (本)第二册」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

5.D'accord. Alors, si vous voulez bien passer dans la cabine d'essayage.

好的,请到试衣间试。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

6.On m'a demandé si je voulais rester encore une saison pour les essayages, j'ai dit oui.

有人问我是否想为下一季试穿我说愿意。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

7.Julia leva les yeux au ciel et partit vers la cabine d'essayage que Stanley pointait du doigt.

朱莉亚翻个白眼,然后向斯坦利指着的试衣间走去。

「那些我没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

8.On a fait un mois et demi d'essayage et j'ai fait mon premier défilé pour Chanel.

一个半月,我第一次为香奈儿走秀。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

9.Remettre la veste à Madame Jacqueline qui l'emporte alors à Hong Kong, Londres, Dubaï, New York ou Paris pour le deuxième essayage.

再次将外套交给雅克琳娜女士她会送至香港、伦敦、迪拜、纽约或巴黎,供顾客第二次试身

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

10.Revenez pour le premier essayage dans deux semaines, et si tout se passe bien, vous pourrez l'avoir dix jours après.

您两周后来第一次试样,如果顺利的话,再过10天就可

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

11.Si on a le temps, il y a deux essayages.

如果您有时间,有两个配件机翻

「魅力无穷的传统手工业」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

12.Vous allez peut-être apercevoir des visages connus qui font des essayages.

- 你可能会看到一些熟悉的面孔在试衣机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

13.Ici, on fait des essayages avec des VIP et les gens qui viennent voir les shows.

在这里,我为贵宾和前来观看演出的人进行试穿机翻

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

14.Aujourd'hui, seules les célébrités et clientes de la haute couture font leurs essayages dans ce palais blanc, beige et noir dessiné par Karl Lagerfeld.

如今,这里专属于名流和高级定制服的贵宾她在这个白、米和黑色装饰的殿堂中量身试衣,沙龙由卡尔·拉格斐亲自设计。

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

15.Les essayages et les retouches des robes qui défileront sur le tapis rouge s'enchaînent à toute vitesse.

将在红地毯上亮相的礼服的试穿和改换全速进行。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

16.Quand je suis arrivée à Paris, je suis arrivée en tant que mannequin, et j'ai fait un casting chez Chanel pour faire des essayages pour une collection.

当我到达巴黎时,我是一名模特,我在香奈儿为一个系列试镜

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

17.Remettre la veste à Madame Jacqueline qui l'emporte alors à Hong Kong, Londres, Dubai, New York ou Paris pour le premier essayage Effectuer les retouches: rallonger le devant, resserrer les manches au niveau de l'avant-bras.

将外套交给雅克琳娜女士她会送至香港、伦敦、迪拜、纽约 或巴黎,供顾客首次试身进行改:加长正面长度,将上臂袖管往肩部收进。

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

18.L'essayage du costume en tissu, c'est là où on voit si le personnage est là, si ça va au comédien, à sa peau, à ses cheveux, à… Si y peut bouger… L'essayage c'est le plus important.

布制服装的合身性是我看角色是否在那里的地方,如果它去演员,他的皮肤,他的头发,...... 如果有可移动...合身是最重要的。机翻

「魅力无穷的传统手工业」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

19.Amaranta se sentit défaillir, ce jour pluvieux où Amparo, sur le coup de midi, fit son entrée tout enveloppée dans une écume de dentelle afin de procéder sur Rebecca au dernier essayage de sa robe.

在那个雨天,当安帕罗在中午的钟声敲响时,他进来,全身裹着蕾丝泡沫,便继续给丽贝卡穿上她的裙子。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

20.L'ancien président est condamné à verser 5 millions de dollars à l'ancienne journaliste E.J.Carroll, qui l'accusait de viol dans une cabine d'essayage d'un grand magasin à New York, en 1996. " Une honte, ce verdict" , selon D.Trump.

这位前总统被勒令向前记者 E.J. 卡罗尔支付 500 万美元,卡罗尔指控他于 1996 年在纽约一家百货公司的更衣室强奸。“真遗憾,这个判决” ,D. 特朗普说.机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réédification, réédifier, rééditer, réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接