有奖纠错
| 划词

1.Certains auteurs considèrent qu'elle a, juridiquement, la nature d'une obligation internationale exigible.

1.一些作者赋予国际义务的法律地位。

评价该例句:好评差评指正

2.C'est également sur ces ressources que continueraient d'être prélevées les pensions déjà exigibles.

2.这些经费也将继续支付当前在付的养恤金。

评价该例句:好评差评指正

3.Certaines missions ont des créances exigibles depuis longtemps.

3.特派团的一些账款已长期拖欠未缴。

评价该例句:好评差评指正

4.Les paiements correspondants étaient exigibles aux dates d'émission respectives.

4.有关期票别在各自的签发之日后到期付。

评价该例句:好评差评指正

5.La caution exigible sur demande en offre un très bon exemple.

5.一个常见和明显的例子就是凭要求付款的保证书。

评价该例句:好评差评指正

6.Les contributions aux budgets administratifs sont exigibles le premier jour de chaque exercice.

6.行政摊额一财政年度的一日缴付

评价该例句:好评差评指正

7.Les contributions au compte administratif sont exigibles le premier jour de chaque exercice.

7.行政账户摊额一财务年度的一日缴付。

评价该例句:好评差评指正

8.Les contributions aux budgets administratifs sont exigibles le premier jour de chaque exercice.

8.行政摊额一财政年度的一日缴付

评价该例句:好评差评指正

9.Les montants en jeu sont devenus exigibles bien avant la faillite financière d'UEIL.

9.这些金额在UEIL无力偿还之前早已该支付。

评价该例句:好评差评指正

10.Les droits exigibles sont payés et l'arme à feu est remise à la police.

10.进口人在支付相关税后,武器交警察保管。

评价该例句:好评差评指正

11.Depuis, la Géorgie, la Guinée et la Suède ont également versé toutes les quotes-parts exigibles.

11.此外,格鲁吉亚、几内亚和瑞典随后也缴付了目前到期的全部摊款

评价该例句:好评差评指正

12.Ainsi, le montant exigible en dollars des États-Unis était de USD 6 928 764.

12.使用这个兑换率计以美元支付的数额是6,928,764美元。

评价该例句:好评差评指正

13.Il affirme que, conformément aux contrats, ces sommes étaient exigibles à l'achèvement des projets.

13.索赔人称,根据合同上述款额在工程完成之后交清。

评价该例句:好评差评指正

14.Un versement régressif n'est exigible que si une indemnisation pour préjudice a été versée à la partie lésée.

14.只有在损害赔偿向受害方支付时,才可以要求回归付款。

评价该例句:好评差评指正

15.Les lettres de crédit disposaient généralement que le paiement était exigible de un à deux ans après l'établissement du connaissement.

15.信用证通常规定发布提单后一至两年内付款。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans tous les cas de licenciements, les droits et indemnités prévus sont exigibles à tout travailleur.

16.任何工人在被解雇的情况下,都有权要求得到补偿。

评价该例句:好评差评指正

17.Les avances non régularisées correspondent à la différence entre les avances versées et les avances exigibles.

17.未清付款是已提供付款与付款的净差额。

评价该例句:好评差评指正

18.Conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière de l'ONU, le passif non exigible n'est pas provisionné.

18.根据《联合国财务条例和细则》,各或有负债科目中没有提留准备金。

评价该例句:好评差评指正

19.Depuis, la Géorgie, la Guinée et la Suède ont également versé l'intégralité des quotes-parts dues et exigibles.

19.格鲁吉亚、几内亚和瑞典后来缴付了目前到期的所有摊款

评价该例句:好评差评指正

20.Un groupe d'appui, comprenant les principaux donateurs et institutions multilatérales, demanderait que les «fonds exigibles» soient débloqués.

20.一个包括捐助国和多边机构在内的支助小组然后向“待缴基金”的承捐者征收这些钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fluosidérite, fluosilicate, fluosilicique, fluosiliciure, fluostigmine, fluotaramite, fluothane, fluotournage, fluoxiprednisolonum, fluoyttrocérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五

1.Si le mouvement perpétuel est impossible, est-ce que le dévouement perpétuel est exigible ?

永恒的运转是不存在的,是否能要求永久的忠诚呢?

「悲惨世界 Les Misérables 第五」评价该例句:好评差评指正
TV5每精选(音频版)2019年合集

2.Québec remboursera les demandeurs pour les droits exigibles qu’ils ont déboursés.

魁北克省将报销申请人已支付的机翻

「TV5每精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年7月合集

3.Mardi, l'Union européenne (UE) a déclaré que les institutions européennes et les autorités grecques poursuivaient leurs négociations à Athènes sur un troisième plan de sauvetage qui devrait aider la Grèce à procéder à un remboursement de plusieurs milliards d'euros exigible le mois prochain.

二,欧盟(EU)表示,欧洲。机翻

「CRI法语听力 2015年7月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flûté, flûte traversière, flûteau, flûter, fluthérite, flûtiau, flûtiste, flutter, fluvial, fluviatil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接