有奖纠错
| 划词

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

灵活的裁剪,轻巧的面料,让你穿着自然舒适!

评价该例句:好评差评指正

L'or est un métal extensible.

金是一种可延伸的金属。

评价该例句:好评差评指正

La large ceinture extensible maille élastiquée, empiècements façon cuir aux extrémités, ouverture 3 boucles métalliques.Taille unique.

针织弹力宽腰带,顶端仿皮,3个金属扣,

评价该例句:好评差评指正

Prix mini ! Le lot de 2 paires de moufles extensibles en maille fine jauge, finition bords côtes.

低价!2双装弹力连指手套,罗纹边。

评价该例句:好评差评指正

L'Initiative concernant l''université virtuelle vise à exploiter la souplesse de l'Internet pour créer des structures d'enseignement ouvertes et extensibles.

联合国大学虚拟大学倡议的目的是利用因特网的灵活性,建立开放和可延伸的教育基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Les données seront transférées au format XML (Extensible Markup Language), à l'aide du système d'échange de données et métadonnées statistiques.

将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可扩展标记语格式。

评价该例句:好评差评指正

Toujours indispensables ! Les bretelles extensibles ajustables avec empiècements ton sur ton façon cuir, boucles métal, attaches clips devant et dos, surpiqûres ton sur ton.

总是不能缺少的一款!可调节长短的仿皮背带,金属扣,

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts s'est intéressé aux avancées liées à la technique XML (langage de balisage hypertexte extensible) en rapport avec la conception des pages Web.

工作组感兴趣地听取了可扩标识语技术用于网页设计方面的动态。

评价该例句:好评差评指正

Allure corset sur pantalon taille haute, on adore ! La large ceinture extensible maille élastiquée, empiècements façon cuir aux extrémités, ouverture 3 boucles métalliques. Taille unique.

高腰长裤的爱!针织弹力宽腰带,顶端仿皮,3个金属扣,

评价该例句:好评差评指正

Cette asymétrie des situations face à l'atome, et la sophistication des industries et des technologies dans de nombreux pays développés, rendent pratiquement inaccessible l'acquisition d'équipements nucléaires tombant parfois abusivement dans la catégorie extensible des technologies à double usage.

核问题的这种向单方面倾斜的状况以及许多发达国家的工业与技术所达到的先进程度,使得国家取得核设备几乎没有可能,这类设备有时候被不恰当地归入双重用途技术这一模棱两可的类别。

评价该例句:好评差评指正

Les données relatives aux syndicats et aux autres corporations montrent que la marginalisation des femmes dans le processus décisionnel est extensible à toute la sphère publique, même si la CNTG, principale centrale du pays est dirigée par une femme.

与工会和会有关的数据显示,妇女在决策过程中被边缘化的现象已经扩展到了整个公共领域,尽管国内主要的工会组织几内亚全国劳动者联合会是由一位女性领导的。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on ajoute à ce constat le jugement du Groupe d'experts sur la Sierra Leone, jugement extensible par excellence et par analogie au cas de l'Angola, il devrait être logiquement malaisé d'incriminer tel ou tel pays. Les experts affirment en effet, au paragraphe 165 de leur rapport que

在这种观察基础上,如果我们在列入塞拉利昂问题专家小组的判断——通过类推这一判断同样适用安哥拉情况——便不应可以随便指责任何一个具体国家。

评价该例句:好评差评指正

Si les moyens alloués aux opérations de maintien de la paix ne sont pas extensibles à volonté, en revanche personne ne devrait douter de la volonté des Nations Unies de protéger tous ceux qui peuvent l'être dans la mesure des capacités déployées sur le terrain.

虽然分配给维和动的资产不能随意扩大,但另一方面,没有人应怀疑联合国决心在当地部署的能力所允许的情况下保护所有能够保护的人。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du projet de convention, le représentant du Zimbabwe a indiqué que la définition du terme “agent public” au chapitre premier devrait avoir une portée générale et extensible de façon à inclure ceux que l'on ne pourrait peut-être pas actuellement qualifier d'agents publics mais dont les fonctions pourraient bien relever à l'avenir du domaine public.

关于本公约草案,指出第一章中“公职人员”的定义应全面而广泛,以便包括目前不太可能归类为公职人员但将来职责很可能属于公共范畴的人。

评价该例句:好评差评指正

Pour éviter des coûts inutiles, il est important de ne pas exiger que les données soient présentées selon un format autre que celui d'origine (bases de données existantes) ce qui supposerait leur conversion, encore que les progrès faits dans la mise au point d'un langage de balisage extensible (langage XML) puissent faciliter l'échange de données marines de format différent.

为避免造成额外开支,不应要求提供的资料从原数据库格式转换成格式,虽然可扩展标记语(XML语)方面的进展将推动不同格式的海洋数据进交换。

评价该例句:好评差评指正

Ce système novateur est fondé sur un réseau extensible de sites Web partenaires qui adhérent aux principes de base d'une culture de la paix. Chaque site Web dispose de modérateurs volontaires formés qui, au moyen du courrier électronique, aident les journalistes à réécrire leurs rapports pour que ceux-ci obéissent aux critères (« règles du jeu ») avant d'être diffusés en ligne.

这个新系统是根据一个可扩充的伙伴网址网络,遵守和平文化的一些基本原则,每个网址都有经过训练的自愿仲裁人,用电子邮件帮助报告员改写们的报告,以便在报告刊登在线上之前能符合各项标准(“游戏规则”)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


historiée, historien, historier, historiette, historiogramme, historiographe, historiographie, historique, historiquement, historisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Tout ce qui est maille, c'est très confortable, c'est extensible et ça reste très élégant.

针织的切都很舒适,有弹性,而且非常

评价该例句:好评差评指正
兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Une langue extensible, longue et gluante, pendait hors de sa gueule entée, et pêchait les fourmis qui forment sa principale nourriture.

它可以伸出带有粘液的长舌头垂在圆筒般的嘴外面,捕捉蚂蚊吃。蚂蚊是它的主要食粮。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Après, bien sûr, les murs ne sont pas extensibles à l'infini.

之后,当然,墙壁不可以无限扩展。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Frédéric est parti d’un constat intrigant : le tricot est souple et extensible mais le fil qui le constitue ne l’est pas.

针织物柔软且可拉伸,但成它的线则不是如此。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Une demande face à une offre que la SNCF ne reconnaît pas extensible, ce qui laisse entendre le risque d'une pénurie de places.

面对 SNCF 不认为可扩展的报价的需求,这表明存在位置短缺的风险。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Et — ô merveilleuse indépendance des regards humains, retenus au visage par une corde si lâche, si longue, si extensible qu’ils peuvent se promener seuls loin de lui

啊!人类的目光享有多么美妙的独立性啊!它松散的、长长的、有弹性的绳子系在人的脸上,因而它能远离人的面孔独自去扫视!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La porte d'entrée était large. Sur un pan du mur noir à côté de la barrière extensible de sécurité, était gravé en lettres d'or le nom de l'institution, qui s'était agrandie depuis sa fondation : huitième institut de technologie spatiale.

大门很宽敞,伸缩栅栏旁面黑色的矮墙上镶刻着单位名称的金色大字,这是原航天八所,现在规模扩大了许多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Les forces de police et de gendarmerie ne sont pas extensibles.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hitlérien, hitlérisme, hit-parade, Hittite, HIV, hiver, hiverisation, hivernage, hivernal, hivernale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接