有奖纠错
| 划词

1.Il s’agit d’un programme de 45 minutes composé de courts extraits de la télévision française.

1.播放时间为45分钟,为法电视节目的节选。

评价该例句:好评差评指正

2.Il cite des extraits d'un auteur.

2.他引用一品中的一些章节

评价该例句:好评差评指正

3.Voici un cours extrait de 200 caractères issu du premier tome.

3.下面是一简短摘录(200字),选自第一册。

评价该例句:好评差评指正

4.La deuxième page est un extrait de spécifications contractuelles.

4.第二页是合同说明书摘要。

评价该例句:好评差评指正

5.Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.

5.阐述叔本华《为意志和表象的世界》中的一段话。

评价该例句:好评差评指正

6.Cette obligation découle par conséquent des deux extraits précités de l'article.

6.这一义务源自所引的条款内容。

评价该例句:好评差评指正

7.Les chiffres comparés sont toutefois extraits du système à des stades différents.

7.不过,所比较的数字是在最后确定数之的不同阶段从系统中提取的。

评价该例句:好评差评指正

8.Généralement, l'entité adjudicatrice publie également un extrait des résultats sur son site Web.

8.采购组织通常还在其网站上公布结果摘要

评价该例句:好评差评指正

9.Cuba cite également des extraits pertinents de sa législation en vigueur dans ce domaine.

9.古巴还摘录了可适用立法的相关段落。

评价该例句:好评差评指正

10.Les espèces animales ou organismes ont été extraits du sédiment pour tous les échantillons recueillis.

10.动物或有机物已从所有收集的样品沉积物中提取出来

评价该例句:好评差评指正

11.Tous sauf la Lituanie et le Monténégro ont cité des extraits de leur législation interne.

11.除立陶宛和黑山外,提交报告的所有都引述了本立法的部分内容

评价该例句:好评差评指正

12.C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.

12.这是现实生活的一片断。没有什麽令人惊艳的,一切都如此自然。

评价该例句:好评差评指正

13.Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités.

13.尽管伊朗提供了这些文件的出处,但未提交引述的文件。

评价该例句:好评差评指正

14.À cet égard, j'aimerais également citer un rapport israélien sur quelques extraits duquel j'attire l'attention.

14.在这方面,我要援引一份报告,我要提请各位注意其中一些节选内容。

评价该例句:好评差评指正

15.Surtout, la biodiversité serait limitée dans ce lac de carrière d'où l'on extrait encore quantité de graviers.

15.特别是这湖是采砺场,大量的沙砾还在开采当中,生物种类不多。

评价该例句:好评差评指正

16.On trouvera ci-après des extraits des communications de ces organisations.

16.以下是这些组织的来文摘录

评价该例句:好评差评指正

17.Des extraits de ce rapport étaient joints à ma lettre.

17.我的信函附文中载有这一报告的摘要。

评价该例句:好评差评指正

18.Ces chiffres sont extraits de l'Enquête sur la main-d'oeuvre.

18.这些数字是劳动力调查所得数字。

评价该例句:好评差评指正

19.Collecte, analyse et échange d'informations (y compris extraits du casier judiciaire).

19.搜集、交换和分析情报(包括建立刑事档案)。

评价该例句:好评差评指正

20.Cela est extrait d'une note du Président du Conseil de sécurité.

20.这是安全理事会主席散发的说明中提到的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加, 递价, 递减, 递减的, 递减函数, 递减级数, 递减率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

1.Ok on va regarder un deuxième extrait maintenant.

好,我们看第二段。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

2.Et maintenant on va regarder le dernier extrait.

,我们看最后片段

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Easy French

3.Alors non, mais j'ai vu beaucoup d'extraits.

我没看过,但我看过很多片段

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

4.Regardons maintenant un extrait d'un discours de François Hollande.

让我们看下弗朗索瓦·奥朗德演讲摘录

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

5.Puis je rajoute l'extrait de vanille et le rhum.

然后我加入香草精和朗姆酒。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

6.Est-ce que je peux me permettre de repasser cet extrait.

我能不能再看遍这部分。

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

7.Je vous ai mis un extrait de mon pack 3 - vidéos authentiques.

我放了段版块3内容。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

8.Dans mon cas je vais prendre de l'extrait de vanille.

我要用香草

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

9.Tu n'as pas oublié l'extrait de vanille dedans là ?

你没忘记香草吧?

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

10.Écoutez cet extrait de chanson et complétez les formes des verbes.

听歌曲节选并且完成动词相关形式。

「Latitudes 1」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

11.Regardons d'ailleurs un extrait d'un discours de Charles de Gaulle.

让我们看下戴高乐演讲摘录

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

12.Jetez un petit coup d'œil dans cet extrait du pack 3 - vidéos authentiques.

你们去看看版块三片段。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

13.Nous allons maintenant écouter un extrait de l'émission enregistrée en janvier dernier.

我们要听月份录制电视节目节选

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

14.Les bambous sont cuits dans un extrait de feuilles de yanang et d’aromates.

竹笋放入蔘露藤和草药提取物中熬煮。

「Cooking With Morgane(老挝菜)」评价该例句:好评差评指正
Easy French

15.Moi, c'est un peu ce qui m'a arrêtée, c'est les extraits.

对我说,就是那些片段才让我选择放弃观看

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

16.Mais si ! T'étais trop chou dans cet extrait, tu ne te souviens pas ?

有! 你那章中特别乖,想起没?

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
科技生活

17.Ils ont ensuite placé un micro diffusant ces extraits dans une cage, en laboratoire.

然后,他们实验室里把这些音频放进个麦克风中进行播放。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

18.Vous pouvez même lire un extrait gratuitement pour voir si vous êtes capable de comprendre.

你甚至还可以免费看选段,以此知道自己能否理解。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

19.Et tu peux importer des extraits de texte, ce qui t'aidera à la compréhension.

而且你可以导入文片段,这将帮助你理解。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

20.La première, c'est de choisir des extraits de conversations authentiques plutôt que des textes littéraires.

首先是从真实对话而不是文学文中选择片段

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


递氢链, 递氢体, 递氢体系, 递上和平的烟斗, 递升, 递送, 递送人, 递眼色, 递增, 递增的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接