有奖纠错
| 划词

1.Le Gouvernement sud-africain est un fervent partisan de la CPI.

1.南非政府是国际事法院的坚定支持

评价该例句:好评差评指正

2.Il était notre défenseur le plus fervent et le plus éloquent.

2.他是我们事业最富雄辩和热忱的倡导

评价该例句:好评差评指正

3.Les États-Unis sont un fervent partisan du Tribunal spécial depuis sa création.

3.美国自特别法庭设立起就一直是其有力支持

评价该例句:好评差评指正

4.Nous avons le fervent espoir que grâce à votre sincère coopération et de développement commun!

4.我们热忱希望与您真诚同发展!

评价该例句:好评差评指正

5.Nous avons le fervent espoir que l'électronique, la construction de machines de soutien à l'industrie.

5.我们热切希望得到各电子、机械制造行业的大力支持。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Royaume-Uni est un fervent défenseur de la CPI.

6.王国是国际院的坚定支持

评价该例句:好评差评指正

7.Le Japon est un fervent défenseur du concept de sécurité humaine.

7.日本大力提倡人类安全概念。

评价该例句:好评差评指正

8.Le Brésil est un fervent défenseur de la Charte des Nations Unies.

8.巴西是《联国宪章》的坚定支持

评价该例句:好评差评指正

9.Le Pérou est un fervent partisan de la lutte contre l'impunité.

9.坚定支持打击有罪不罚现象。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous nourrissons le fervent espoir que la partie israélienne examinera favorablement cette proposition.

10.我们仍然希望以方能积极考虑这一建议。

评价该例句:好评差评指正

11.Les Pays-Bas sont un fervent partisan du Tribunal spécial depuis sa création.

11.自特别法庭成立以来,荷兰始终是法庭的坚定支持

评价该例句:好评差评指正

12.En tant que Président, il était resté un fervent défenseur de ces valeurs.

12.为总统,他是这些价值专心致志和善于辩论的倡导

评价该例句:好评差评指正

13.Nous avons le fervent espoir que le Conseil répondra de la bonne manière.

13.我们热切希望,安理会将出正确回应。

评价该例句:好评差评指正

14.La Suède est un fervent partisan des efforts de réforme des Nations Unies.

14.瑞典是联国改革努力的坚定支持

评价该例句:好评差评指正

15.C'est pourquoi le Canada est un fervent partisan de leur participation aux réunions portant sur eux.

15.因此,加拿大积极主张儿童和青年参与主要讨论青年问题的各种会议。

评价该例句:好评差评指正

16.Le délégué égyptien, Badawi Pasha, faisait partie des plus fervents partisans des sièges régionaux.

16.埃及代表巴达维是最主张设区域席位的人之一。

评价该例句:好评差评指正

17.En Finlande, l'État est un fervent défenseur de la culture et des arts.

17.在芬兰,国家是文化艺术的强有力促进

评价该例句:好评差评指正

18.Nous avons le fervent espoir que, avec plus d'entreprises à mettre au point une cause commune.

18.我们热诚期盼能与更多的公司同拓展事业。

评价该例句:好评差评指正

19.La Turquie est depuis toujours un fervent partisan du TNP et de ses nobles objectifs.

19.土耳其始终积极支持《不扩散条约》及其崇高目标。

评价该例句:好评差评指正

20.La Jordanie a été un fervent partisan du Registre des armes classiques des Nations Unies.

20.约旦一直是《联国常规武器登记册》的坚定支持

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atermoiement, atermoyer, Atex, athabascaïte, Athanase, athanée, athanor, Athanus, athée, athéisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第二卷

1.Non, vous savez que je suis une fervente de Raudnitz. Du reste c’est un retapage.

“不,您知道,我是罗德尼兹商店的信徒,再说,这是改的。”

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

2.La première, c'est pour Gladys Gourdenièze, une de mes plus ferventes admiratrices.

“第一封给格拉迪丝女士,上帝保佑她,我的一个热烈的崇拜者。”

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

3.Ses parents sont juifs, non pratiquants, ce sont même de fervents défenseurs de la laïcité.

她的父母是犹太人,不践行犹太教,他们甚至是政教分离的狂热捍卫者。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

4.Le directeur, jeune ecclésiastique vertueux et fervent, nouvellement arrivé de Dijon, ne s’y trompait pas.

那位新从第戎来的神甫,年轻,有德,又热忱,对此看得一清二楚。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Parce qu'après des années de combat contre l'Église, Taxil se convertit finalement au catholicisme et devient un croyant très fervent.

因为经过多年与教会的斗争,塔西主教,并成为一个非常虔诚的信徒

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
2021年度热精选

6.Elle appartenait autrefois au noyau dur du mouvement adventiste mais, au plus profond d'elle-même, c'était une fervente rédemptoriste.

她曾位居降临派的核心,但她在内心深处,却是一名坚定的拯救派。

「2021年度热精选」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.En effet l'empereur se présente dans la continuation de la République romaine et même comme son plus fervent défenseur.

事实上,皇帝被视为罗马共和国的延续,甚至被认为是其狂热的支持者。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.C'est un catholique fervent qui a déjà connu la prison par deux fois pour avoir participé à des soulèvements anti-anglicans.

他是一位虔诚主教徒,曾因参加反圣公会起义而两次入狱。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

9.C'était une fervente chrétienne, elle ne craignait pas l'avenir, elle avait en elle une telle confiance que j'en étais jaloux.

她是一个虔诚的基督徒,面对未来很坦然,一种让我嫉妒的坦然。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

10.Charles courut à lui et lui prit les mains avec une fervente amitié.

斯跑到他面前,以热烈的友谊握住他的手。机翻

「Le Vicomte de Bragelonne 01」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

11.Stéphane, volontaire des JO, était l'un de ses plus fervents admirateurs.

奥林匹克志愿者斯蒂芬是他狂热的崇拜者之一。机翻

「RFI简易法语听力 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

12.Or nombre de ces joueurs sont des croyants fervents, Neymar en tête.

但其中许多球员都是狂热的信徒 内马是其中的佼佼者。机翻

「Géopolitique franceinter 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

13.Hier soir, les fervents catholiques ont prié, chanté, flambeaux à la main pour certains.

昨晚,虔诚主教徒手持火把为一些人祈祷、唱歌。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

14.Ancien ministre des Finances de B.Johnson, c'est aussi un fervent défenseur du Brexit.

B. Johnson 的前财政部长,他也是英国退欧的热心支持者。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

15.Je suis un fervent partisan du fait que le temps c'est de l'argent.

我坚信时间就是金钱。机翻

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

16.Missiles américains ou français contre drones et attaques des combattants houthis, fervents soutiens du Hamas.

美国或法国针对无人机的导弹以及哈马斯狂热支持者胡塞武装分子的袭击。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

17.Symboliquement, c'est se ranger du côté des putschistes, fervents soutiens du roi Rama X.

它与拉玛十世国王的热心支持者、叛变者站在一边。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

18.Il s'était illustré ces derniers temps comme fervent opposant à la politique de Donald Trump.

近将自己视为唐纳德·特朗普政策的强烈反对者。机翻

「RFI简易法语听力 2018年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

19.Donald Trump ne s'en cache pas, c'est un fervent défenseur des cryptomonnaies.

唐纳德·特朗普毫不掩饰自己, 他是加密货币的坚定支持者。机翻

「Aujourd'hui l'économie」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

20.A S : Aux Philippines, des fervents catholiques se sont crucifiés.

答:在菲律賓,主教徒把自己釘死在十字架上。机翻

「RFI简易法语听力 2013年3月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atmophilie, atmosphère, atmosphérique, atmosphérisation, atmosphérologie, atmothérapie, atoca, atocatière, atochinol, atocie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接