有奖纠错
| 划词

1.En achetant Le Figaro Magazine ce week-end, vous avez planté un arbre.

1.本周末每购买一本杂志,你就种植了一棵树。

评价该例句:好评差评指正

2.FIGARO. Enfant perdu, docteur; ou plutôt enfant volé.

2.是走失的孩子,医生;或者更可说是被偷走的。

评价该例句:好评差评指正

3.Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .

3.是一份经常现较激进评论的纸。

评价该例句:好评差评指正

4.La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

4.》披露,法国向利比亚反叛分子空投了武器

评价该例句:好评差评指正

5.Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.

5.补充说。核安全局没有正式对该告作

评价该例句:好评差评指正

6.Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.

6.道,法国本土的麦当劳快餐店准备将法棍面包引入菜单。

评价该例句:好评差评指正

7.McDo ou boulangerie?Selon Le Figaro le fast-food s'apprêterait à introduire la baguette de pain à ses menus dans l'Hexagone.

7.麦当劳还是面包店?根道,法国本土的麦当劳快餐店准备将法棍面包引入菜单。

评价该例句:好评差评指正

8.Par exemple : L'Humanité, Combat, Le Figaro.Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix.

8.比如人道、战斗、费,也有一些晚:法兰西晚、世界、十字架

评价该例句:好评差评指正

9.Parallèlement, la France a échafaudé un nouveau plan pour permettre au secteur privé de venir en aide à la Grèce, révèle Le Figaro.

9.与此同时,《》披露,法国拟定了一个新计划,旨在允许私营单位援助希腊

评价该例句:好评差评指正

10.La grève du lait sera lancée ce soir dans cinqpays, dont la France, l'Allemagne, la Suisse, le Luxembourg etl'Autriche, selon une source du Figaro.

10.》的消息,奶农们的罢工活动将从今晚开始,在欧洲五国同时举行,包括法国、德国、瑞士、卢森堡和奥地利

评价该例句:好评差评指正

11.Ce serait alors plutôt une bonne nouvelle de voir que votre chronique se détache du reste du contenu éditorial du Figaro en terme de popularité.

11.看到您的专栏与《》其它文章内容在人气方面拉开了距离,那毋宁说是个好消息。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous avons des quotidiens. Par exemple : L’Humanité, Combat, Le Figaro. Il y a aussi des journaux du soir : France-Soir, Le Monde, La Croix. Vous pouvez choisir.

12.我们有日。比如人道、战斗也有一些晚:法兰西晚、世界、十字架。您可以选择。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Figaro a dit que le fiasco de la torche à Paris et la libération Give China a slap in the face .les mots fiasco et slap ne sont pas des signes provocants et insultants ?

13.》说“火炬在巴黎‘阳痿’”《自由》说“给中国一记耳光”。‘阳痿’和‘耳光’等字眼难道不是一种挑衅和侮辱?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taizhong, tajo, takanélite, take-off, takeuchiite, takin, takoradi, takovite, takyr, tal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

1.Enchanté de faire votre connaissance, Monsieur. Je suis Pierre Dubois, journaliste du Figaro.

很高兴认识您,先。我是皮埃尔·迪布瓦,《》的记者

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

2.Le Figaro est un journal de tendance centre-droit, ouvert aux grands courants d’opinion actuels.

报是一份右倾向的报纸,面对当前主要舆论倾向。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

3.Le client : Bonjour, madame. Je voudrais deux places pour les Noces de Figaro.

你好,女士。两张的婚礼的票

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

4.Merci. L'Humanité pour M. Bernier, Le Figaro pour M. Rémy et Le Monde pour M. Dubois.

谢谢。Bernier先的人道报,Rémy 先报,还有 Dubois先的世界报。

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

5.Mathilde Golla, journaliste au Figaro Demain, vous avez poussé les portes de cet établissement éphémère qui ne cesse de renaître.

报的记者马蒂尔德·高拉,您已经推开了这个日新月异的大门。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

6.Oui, monsieur. C'est pour le Figaro, Libé, L'Huma ?

是的, 先。是《《利贝》、《胡玛报》吗?机翻

「Groom 第一季」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年8月合集

7.La cuisine interne du Parti Socialiste exposée dans le Figaro.

社会党的内部厨房暴露在《机翻

「La revue de presse 2019年8月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年4月合集

8.Et ici le Figaro donne des exemples.

这里《》举了一些例子。机翻

「La revue de presse 2019年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

9.Alexis Bédu a lu pour nous cet article du figaro.

亚历克西斯·贝杜为我们阅读了《》的这篇文章机翻

「RFI简易法语听力 2015年12月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年6月合集

10.Le Figaro a ce matin d'autres inquiétudes, plus concrètes.

今天早上,报还有其他更体的担忧。机翻

「La revue de presse 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

11.Il y a bien Ron de Santis, rappelle LE FIGARO.

报》提醒说,有恩·德·桑蒂斯机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年10月合集

12.Et puis celui du figaro, " un âne qui donne du son" .

然后是“发出声音的驴子”。机翻

「La revue de presse 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

13.Dans LE FIGARO, les bleues racontent ses causeries d'avant match.

在《报》蓝军回顾了他们的赛前谈话。机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

14.LE FIGARO note de son côté, les obsédés des guides de voyage.

报》则指出了那些痴迷于旅行指南的人。机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

15.C'est un pari, le journal français Le Figaro lance un site en mandarin.

这是一场赌博,法国报纸《报》(Le Figaro)推出了一个普通话网站。机翻

「RFI简易法语听力 2014年10月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

16.La France craint d'ailleurs d'être doublé par son allié analyse LE FIGARO.

法国还担心被其盟友《报》的分析所超越机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年5月合集

17.Et quand le Figaro et Libé m'invitent ensemble à la noyade, je plonge.

当 Le Figaro 和 Libé 邀请我一起淹死时, 我跳了下去。机翻

「La revue de presse 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年5月合集

18.Et c'est pur cela que je remarque le Figaro, car l'organe des droites aima le jeune philosophe.

这就是为什么我注意到因为权利的机关爱这位年轻的哲学家。机翻

「La revue de presse 2019年5月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年10月合集

19.Pendant ce temps, le Figaro nous décrit les affres de Versailles dépeuplé par le Covid.

与此同时,《》描述了凡尔赛的庞然大物,科维德人口减少。机翻

「La revue de presse 2020年10月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年8月合集

20.Le Figaro aussi parle de légende.

报》也谈到了传说。机翻

「La revue de presse 2020年8月合集」评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Talmud, talmudique, talmudiste, talnakhite, talochage, taloche, talocher, talocheuse, talomucate, talon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接